「砂処理費」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 砂処理費の意味・解説 > 砂処理費に関連した韓国語例文


「砂処理費」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 243



1 2 3 4 5 次へ>

この商品は取り寄せになります。

이 상품은 주문해 가져와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はお取り寄せとなります。

이 상품은 주문품입니다. - 韓国語翻訳例文

全商品内税となっております。

모든 상품에 소비세가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新商品開発の部署に所属することになります。

저는 신상품 개발 부서에 소속하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そこはあまり人が居ない場所ですか?

그곳은 사람이 별로 살지 않는 곳입니까? - 韓国語翻訳例文

税込みの金額になります。

세금 포함 금액입니다. - 韓国語翻訳例文

修正が必要な箇所がありますか?

수정이 필요한 부분이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

제품의 형식 번호는 알고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

이 증명서는 일본에서 등록할 때 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

の申請には領収書が必要となります。

경비 신청에는 영수증이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品はすでに、20%引かれた価格になっております。

이 상품은 이미, 20% 할인된 가격입니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお受け取りになりましたら、その旨ご連絡頂けますでしょうか。

상품을 받으셨다면, 그 사실을 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。

이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

不良品が無いと保証します。

불량품이 없다고 보증합니다. - 韓国語翻訳例文

当店オリジナルの商品です。

자체 개발 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

商品の送料をご案内いたします。

상품의 송료를 안내합니다. - 韓国語翻訳例文

当店では消耗品は免税対象外となります。

저희 가게에서는 소모품은 면세 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

たいへん暑い日が続いていますが、お変わりないでしょうか?

매우 더운 날이 계속되고 있습니다만, 별일 없으신가요? - 韓国語翻訳例文

あなたとお会いできる日はありますでしょうか。

당신과 만날 수 있는 날은 있을까요? - 韓国語翻訳例文

私はそのひなバトに塩とコショウをすり込んだ。

나는 그 새끼 비둘기에 소금과 후추를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文

いつからこの商品が必要になりますか。

당신은 언제부터 이 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

いつからその商品が必要になりますか。

당신은 언제부터 그 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

最新型なので、その商品に関する資料はあまりない。

최신형이므로, 그 상품에 관한 자료는 별로 없다. - 韓国語翻訳例文

商品をお取り寄せのうえ、入荷後の出荷になります。

상품을 주문하고, 입하 후에 출하가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

当商品は在庫限りの販売となります。

이 제품은 재고에 한해서 판매합니다. - 韓国語翻訳例文

商品の取り置きは1時間までとなっております。

상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文

この商品はメーカからお取り寄せになります。

이 상품은 제조업체에서 주문하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

特に私の息子は暑い日が続くと食欲がなくなります。

특히 제 아들은 더운 날이 계속되면 식욕이 없어집니다. - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

そのコーヒーショップは小さな本屋さんの隣にあります。

그 커피숍은 작은 서점 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必要とする全ての情報は請求書と契約書の中にあります。

당신이 필요로 하는 모든 정보는 청구서와 계약서 안에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

이 상품은 불량품이므로, 교환해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は風邪を引くと食欲がなくなります。

저는 감기에 걸리면 식욕이 사라집니다. - 韓国語翻訳例文

その口座を開設するために必要な書類はありますか?

그 계좌를 개설하기 위해 필요한 서류는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あの場所へ行くと、亡くなった彼がひょっこり現れるような気がします。

저 장소에 가면, 죽은 그가 불쑥 나타날 것 같은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

あの場所へ行くと、亡くなった彼がひょっこり現れるような気がします。

그 장소에 가면, 죽은 그가 불쑥 나타날 것 같은 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。

제조 번호가 확인되지 않는 상품은 지원 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。

조금 있으면 표면을 뒤집어, 겉면이 황금색이 될 때까지 굽는다. - 韓国語翻訳例文

一昨日発送済みの商品が未着となっておりますので、至急調査の上、善処いただけますでしょうか?

엊그제 발송된 상품이 아직 도착하지 않았으므로, 바로 조사한 후, 선처해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

기타를 너무 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品を直接あなたの会社に送ります。

저는 그 상품을 직접 당신의 회사로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

너무 기타를 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

食品アレルギーで、食べられないものはありますか?

식품 알레르기로 먹지 못하는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお探しの商品が見つかりますように。

당신이 찾는 상품이 찾아질 수 있도록. - 韓国語翻訳例文

ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。

기타를 너무 많이 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの店ではその商品を仕入れる予定はありますか?

당신의 가게에서는, 그 상품을 사들일 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

教材や給食は実負担になります。

교재나 급식비는 실비부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

本商品はユニット単位での販売となります。

본 상품은 유닛 단위로 판매가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

이쪽이 주문서 부본입니다. 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS