「石製鴟尾」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 石製鴟尾の意味・解説 > 石製鴟尾に関連した韓国語例文


「石製鴟尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 51



1 2 次へ>

精神病にかかる

정신병에 걸리다 - 韓国語翻訳例文

錆が発生している。

녹이 발생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は精神病になる。

그는 정신병에 걸린다. - 韓国語翻訳例文

精神病院に行った方がいい。

정신병원에 가는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

ビザを申請しなくてはなりません。

저는 비자를 신청해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがたの何人が賛成しますか?

당신들 중 몇 명이 찬성합니까? - 韓国語翻訳例文

食器戸棚の扉を調整します。

식기 찬장의 문을 조정합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は精神病院に送られた。

그녀는 정신 병원에 보내어졌다. - 韓国語翻訳例文

私がその手引きを作成しました。

제가 그 입문서를 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文

所定の試用期間を経た後、正社員として正式に雇用契約を結びます。

소정의 수습 기간을 거친 후, 정규직으로써 정식 고용 계약을 맺습니다. - 韓国語翻訳例文

時下ますますご清祥のこととお喜び申し上げます。

앞으로 더더욱 건승하실 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。

파킨슨 병은 신경 정신 의학적인 병이다. - 韓国語翻訳例文

業績が伸びてきたのは、1年前に編成したチームビルディングのお陰です。

실적이 늘기 시작한 것은 1년 전 편성한 팀 빌딩 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

書類に不備があったら修正して下さい。

서류에 빠진 부분이 있으면 수정해 주세요. - 韓国語翻訳例文

修正申告の提出締切日は今月末だ。

수정 신고의 제출 마감일은 이달 말이다. - 韓国語翻訳例文

本合意書を四部作成し、各二部を甲及び乙が所持する。

본 합의서를 4부 작성하여 각 2부를 갑과 을이 소지한다. - 韓国語翻訳例文

本合意書を四部作成し、各二部を甲及び乙が所持する。

본 합의서를 4부 작성하고, 각 2부를 갑 또한 을이 소지한다. - 韓国語翻訳例文

そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。

그 빌딩의 취득시에는 약간의 부수 비용도 발생했다. - 韓国語翻訳例文

しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。

그러나, 나는 정신적인 피로로 병에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

初めてビザを申請した時は16歳だった。

내가 처음으로 비자를 신청했을 때는 16살이었다. - 韓国語翻訳例文

これらの症状は非精神病の原因で起こり得る。

이 증상들은 비정신병 원인으로 일어날 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今日はお客様用に作成したムービーを流します。

저는 오늘은 고객용으로 만든 영상을 틉니다. - 韓国語翻訳例文

今週の月曜日まで休暇で帰省していました。

저는 이번 주 월요일까지 휴가라 고향에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。

어떤 사람들도 정지한 상태로 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文

異所性脂肪についてテレビで知りました。

이소성 지방에 대해서 텔레비전으로 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。

우리는 7월 10일에 시간이 맞을 수 있도록, 그 생산을 조정했다. - 韓国語翻訳例文

次の舞台で彼は精神病質の殺人者の役を演じる。

다음 무대에서 그는 정신병을 가진 살인자 역을 연기한다. - 韓国語翻訳例文

私は医学部で精神病理学を学んだ。

나는 의학부로 정신 병리학을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

不快性の気分は精神病の徴候のことがある。

불쾌성 기분은 정신병의 징후에 가깝다. - 韓国語翻訳例文

彼の心に精神病理学的症状が現れた。

그의 마음에 정신 병리학적 증상이 나타났다. - 韓国語翻訳例文

あなたがたの何人がこの意見に賛成しますか?

당신들 중 몇 명이 이 의견에 찬성합니까? - 韓国語翻訳例文

精神分裂病質の人は普通非社交的だ。

정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文

ビザ取得のための書類を作成している。

나는 비자 취득을 위한 서류를 작성하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の娘が土曜日に東京から帰省します。

제 딸이 토요일에 도쿄에서 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文

彼は神経性疾患の病気で悩んでいます。

그는 신경성 질환 병으로 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は神経性疾患の病気を知っています。

그는 신경성 질환 병을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日,10月11日に,火山が突然爆発し,多数の犠牲者が出ました。

지난주 토요일, 10월 11일에 갑자기 화산이 폭발해서 많은 희생자가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の土曜日,10月11日に,火山が突然爆発し,多数の犠牲者が出ました。

지난주 토요일, 10월 11일에, 화산이 갑자기 폭발해서, 다수의 희생자가 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

かねてより建築中の新社屋がこのほど無事完成し、4月1日より営業開始の運びとなりました。

전부터 건축 중이었던 신사옥이 최근 무사히 완성되고, 4월 1일 자로 영업 개시하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

種苗法は新しい植物の育成者の権利を保護することを目的とする。

종묘법은 새로운 식물의 육성자의 권리를 보호하는 것을 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

이 사람들 대부분이 진단 가능한 정신 질환에 걸려 있다. - 韓国語翻訳例文

病気で筆記できない祖父は、危急時遺言で遺言書を作成した。

병으로 필기할 수 없는 할아버지는, 위급시 유언으로 유언장을 작성했다. - 韓国語翻訳例文

精神病質はよく子供時代のネグレクトに関係づけられる。

정신병질은 자주 어린 시절의 무시에 관계된다. - 韓国語翻訳例文

正式の舞踏会は、若い女性が社交界にデビューするイベントである。

정식 무도회는, 젊은 여성이 사교회에 데뷔하는 행사이다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる「合併転換法」の正式名は「金融機関の合併及び転換に関する法律」である。

이른바 “합병 전환법”의 정식 명칭은 “금융 기관의 합병 및 전환에 관한 법률”이다. - 韓国語翻訳例文

お客さまの注文を処理する際に、ミスが発生してしまったようで、お詫び申し上げます。

손님의 주문을 처리할 때, 실수가 발생해버려, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。

항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

目撃者の精神的負担を考慮し、尋問はビデオリンク方式により実施された。

목격자의 정신적 부담을 고려하여 심문은 비디오 링크 방식으로 실시했다. - 韓国語翻訳例文

彼は癌の発症率低下と抗精神病薬の関係について研究をしている。

그는 암의 발병률 저하와 정신병약의 관계에 대해 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

工事完成基準とは、工事契約に関して、工事が完成し目的物の引渡しを行った時点で、工事収益及び工事原価を認識する方法である。

공사 완성 기준이란, 공사 계약에 관해서, 공사가 완성할 목적물의 인도를 한 시점에서, 공사 수익 및 공사 원가를 인식하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS