意味 | 例文 |
「矢嚢」を含む例文一覧
該当件数 : 13141件
部屋の中は冷房をかけているので、とても過ごしやすい。
방 안은 냉방을 틀어놔서, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。
호텔 예약이나 취소는 인터넷에서 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの贈り物をどうやって包もうか悩んでいます。
저는 이 선물을 어떻게 포장할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。
당신 나라의 습관이나 유행하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
使いやすくて、価格が安い、いろんな辞書を探しました。
저는 사용하기 쉽고, 가격이 싼, 여러 사전을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。
이 소면은 목 넘김이 부드러워 먹기 쉬운 면입니다. - 韓国語翻訳例文
ペースの速い環境でうまくやっていく能力。
속도가 빠른 환경에서 잘 하는 능력. - 韓国語翻訳例文
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。
역시, 손자들이 집에 오면, 하루가 어쩐지 빨리 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
野球部の練習はどこでやっていますか?
야구부 연습은 어디서 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこにはどのような組織や役職がありますか。
그곳에는 어떤 조직이나 직무가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。
하와이의 상쾌한 바람과 시원하고 부드러운 공기가 너무 좋다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。
그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私はどうやって自立し、食べていこうか悩んでいる。
저는 어떻게 자립해서, 먹어야 할지를 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はやっと新しい契約書を作ることが出来ました。
저는 겨우 새로운 계약서를 만들 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はようやくその契約書の作成が終わりました。
저는 겨우 그 계약서 작성이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
英語のイヤホンガイドやパンフレットがご利用いただけます。
영어 이어폰 가이드나 팸플릿을 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんの優しい声はやっぱり素敵です。
제인의 상냥한 목소리는 역시 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
彼にやきもきを妬かせるために、牽制する。
그에게 안달복달 질투를 불러 일으키기 위해서, 견제한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの指示を受けてやっていますか?
야마다 씨의 지시를 받고 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
隣の家の人が本当にいやな奴なの。
옆집 사람이 정말 싫은 녀석이거든. - 韓国語翻訳例文
屋根のクラッディングは建物を雨や雪から守る。
지붕 덮개는 건물을 비나 눈으로부터 보호한다. - 韓国語翻訳例文
この店では花や地元の野菜などを売っています。
이 가게에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みは祭りや花火で思い出を作ろうと思います。
저는 여름 방학은 축제나 불꽃놀이로 추억을 만들려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
やっとできた!と博士は狭い部屋で叫んだ。
겨우 됐다! 라고 박사는 좁은 방에서 외쳤다. - 韓国語翻訳例文
今は野球をやめて、陸上部に入ってるよ。
나는 지금은 야구를 그만두고, 육상부에 들어갔어. - 韓国語翻訳例文
私の息子は毎日野球をやって頑張ってます。
제 아들은 매일 야구를 하며 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。
무엇인가를 달성하기 위하여서 특정한 일이나 기술 등을 기르다. - 韓国語翻訳例文
この中では花や地元の野菜などを売っています。
이 안에서는 꽃이나 현지 채소 등을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
初期投資費用はやや高めですが、20ヶ月以上運用すれば安くつくことになります。
초기 투자 비용은 약간 많이 들지만 20개월 이상 운용하면 싸게 먹히게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る。
집에 있는 불상에는 선향이나 촛불, 꽃이나 음식을 바치는 것과 함께, 오이로 만든 말이나 가지로 만든 소를 장식한다. - 韓国語翻訳例文
入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。
입력하신 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
まずは、部屋の間取りを元に冷蔵庫や棚の場所を決めましょう。
우선, 방의 배치를 토대로 냉장고와 선반의 장소를 정합시다. - 韓国語翻訳例文
彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。
그는 아무래도 훌륭한 연설 원고 대작자를 고용한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
제 부모님은, 화도 가끔 내지만, 매우 상냥한 부모님입니다. - 韓国語翻訳例文
薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。
약물이 직접 손에 묻으면 신속하게 물로 손을 씻어주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べに焼肉屋さんへ行きました。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。
물약이 직접 손에 묻으면 즉시 물로 씻어내 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。
그 지역에는 신선한 채소나 과일 시장이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして午後は夕方まで家で夏休みの宿題をやっていました。
그리고 오후에는 저녁까지 집에서 여름 방학 숙제를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
さらに、この貸し借り契約は、以下のような期間や条件つきで結ばれた。
게다가, 이 대차 계약은, 다음과 같은 기간이나 조건부로 맺어졌다. - 韓国語翻訳例文
山形県独自の米「つや姫」で醸した、スッキリとした軽い飲み口のお酒です。
야마가타 현 독자의 쌀 「츠야히메」로 빚은 산뜻한 맛의 술입니다. - 韓国語翻訳例文
その店ではヘシアンクロス製の袋の大安売りをやっている。
그 가게에서는 헤센으로 만든 봉투의 파격 할인을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。
입력된 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下さい。
어떻게 에너지를 절약할 수 있을지에 대해서 이야기를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は夏休みの宿題もしないで1日ずっとギターをやってたよ!
오늘은 여름 방학 숙제도 하지 않고 하루종일 계속 기타를 쳤어! - 韓国語翻訳例文
親子でも、友達どうしやカップルでも、楽しみ方に合わせて選べます。
부모 자식이라도, 친구나 커플이라도, 즐기는 방법에 맞춰서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。
산의 날씨는 잘 바뀐다고 들었는데 정말 그랬습니다. - 韓国語翻訳例文
やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。
어쩔 수 없이 도착이 늦어질 경우에는 신속히 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。
마을 약국은, 감기나 복통 등 약에 대해서라면 무엇이든지 상담할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
高スループットスクリーニング技術は生化学やゲノム学の分野で使用される。
고효율 선별 기술은 생화학이나 유전체학의 분야에서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |