「真道」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 真道の意味・解説 > 真道に関連した韓国語例文


「真道」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 184



<前へ 1 2 3 4 次へ>

この辺の道をよく知っていますか?

이 근처 지리를 잘 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

夏休み中に太りました。

저는 여름 방학 중에 살이 쪘습니다. - 韓国語翻訳例文

帰宅途中に寄り道をしてきました。

귀가 도중 다른 곳에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文

道を渡って、右に曲がってください

도로를 건너서 오른쪽으로 꺾어 주세요. - 韓国語翻訳例文

道はタールマックで舗装されていた。

길은 타르맥으로 포장되어 있다. - 韓国語翻訳例文

道ばたにあった棒きれを振り回した。

길바닥에 있었던 막대기를 휘둘렀다. - 韓国語翻訳例文

この道を進むべきか迷う。

나는 이 길을 가야 할지 고민한다. - 韓国語翻訳例文

その田舎者は大都市で道に迷った。

그 촌놈은 대도시에서 길을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

完全に道に迷う可能性がある。

완전히 길을 잃을 가능성이 있다 - 韓国語翻訳例文

道に迷ったら連絡してください。

길을 잃으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

おそらく道に迷うだろう。

나는 아마 길을 잃을 것이다. - 韓国語翻訳例文

いつも私はこの道に迷った。

항상 나는 이 길을 헤맸다. - 韓国語翻訳例文

道を渡って、右に曲がってください。

길을 건너, 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文

車が通るので道を開けてください。

차가 지나다니니 길을 비켜 주세요. - 韓国語翻訳例文

全てが、神様のお導きです。

모든 것이 신의 인도입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のせいで僕は道に迷った。

그녀 때문에 나는 길을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

全てが、神様のお導きです。

모든 것이, 신의 인도입니다. - 韓国語翻訳例文

それが正しい道か迷う事がある。

나는 그것이 올바른 길인지 고민할 때가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が道に迷ったはずがない。

그가 길을 헤맸을 리가 없다. - 韓国語翻訳例文

最初の道を左に曲がりなさい。

처음의 길에서 왼쪽으로 꺾으시오. - 韓国語翻訳例文

あまり道に迷った経験がありません。

저는 별로 길을 잃은 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

道に迷った経験があまりありません。

저는 길을 잃은 경험이 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文

3年前、友人と花火に行った帰り道で迷いました。

저는 3년 전에, 친구와 불꽃놀이에 갔다가 돌아가는 길에 길을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番があればおまわりさんに道を尋ねます。

근처에 파출소가 있다면 저는 경찰에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

駅までの道を教えてくださいませんか?

역까지의 길을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

その事務所までの道順が分かりますか?

당신은 그 사무실까지 가는 길을 압니까? - 韓国語翻訳例文

駅までの道を教えてくださいませんか?

역까지의 길을 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その後は寄り道しないでそのまま家に帰った。

나는 그 후에는 어디에도 들르지 않고 그대로 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

競技場まで行く道を教えてくださいませんか。

경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

このお店までの道を教えてもらえますか。

이 가게까지의 길을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

羽田空港までの道を教えていただけませんか?

하네다 공항까지의 길을 알려주시지 않을래요? - 韓国語翻訳例文

図書館までの道のりを教えていただけますか?

도서관까지의 길을 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その駅までの道を教えてくれませんか?

그 역까지 가는 길을 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたがこの道をまっすぐに行くと薬屋があります。

당신이 이 길을 쭉 가면 약국이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。

이 길을 곧장 가면, 왼쪽에 주차장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

復興への道のりはまだまだ遠いようである。

복구의 길은 아직 아직 먼 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行くと、メインストリートに出ます。

이 길을 쭉 가면, 메인 스트리트가 나옵니다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。

이 길을 쭉 가면, 좌측에 광장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

この道を真っ直ぐ行くとその駅が見えてきます。

이 길을 쭉 가면 그 역이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

その道はその荷物を通すには狭いと思います。

그 길은 그 짐을 통과시키기에는 좁다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は原宿に行くといつも道に迷ってしまう。

그는 하라주쿠에 가면 언제나 길을 잃고 만다. - 韓国語翻訳例文

中道の道に向かって、邁進して行きます。

중도의 길을 향해, 매진해서 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。

당신은 이 길을 쭉 가서, 골목을 오른쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文

山田さんはチャレンジ精神に満ちていました。

야마다 씨는 도전정신이 가득했습니다. - 韓国語翻訳例文

人生の道を誤ることなく、成長することができました。

저는 인생의 길에 실패하지 않고, 성장할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは狭く汚い道で生活しています。

그들은 좁고 더러운 길에서 생활하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。

약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

すずめが道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。

참새가 길을 걷고 있자, 뒤에서 독수리가 덮쳐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS