「相似値」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 相似値の意味・解説 > 相似値に関連した韓国語例文


「相似値」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 347



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。

우리에게 그렇게 하는 게 가능했다면, 사태는 달라졌을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

시급히 재해결하기 위해, 사건은 그 팀이 수사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その店でおまけとして小さなぬいぐるみをもらったので、少女は嬉しそうだ。

그 가게에서 덤으로 작은 인형을 받아서 소녀는 기뻐보인다. - 韓国語翻訳例文

被雇用者たちは自分たちの利益を闘争的に護ろうとしている。

피고용자들은 자신들의 이익을 투쟁적으로 지키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは炭酸ガス吸収装置を用いて実験を行った。

우리는 탄산가스 흡수 장치를 이용해 실험을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夢占いに興味を持ち、自分が見た夢の内容を思い出そうとしている。

그녀는 해몽에 관심을 갖고, 자신이 꾼 꿈의 내용을 떠올리려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の赤い唇は顔面蒼白と著しい対照をなしていた。

그녀의 붉은 입술은 창백한 안면과 뚜렷이 대조를 이루고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ナット・スリーブの順序・方向をまちがえないように、管へ挿入します。

슬립 너트의 순서, 방향을 틀리지 않도록, 관에 삽입합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは理想を持ってそれに恥じない行動をしなければならない。

우리는 이상을 가지고 그것에 부끄럽지 않은 행동을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は戦争の恐ろしさを私たちに伝えるため戦場に行きました。

그녀는 전쟁의 무서움을 우리에게 전하기 위해 전쟁터에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。

총 감정원장에 고정 자산 대장에 잔액이 일치하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは配送日と受取日を同日に調整することができます。

우리는 배송일과 수취일을 같은 날로 조정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日から1週間、定期検査のため工場内の装置を順次停止します。

내일부터 1주일간, 정기 검사를 위해 공장 내 장치를 순차적으로 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事ははじめから行われている。

이 방의 설비설치와 내장공사는 처음부터 시행된다. - 韓国語翻訳例文

殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。

살인 사건 수사에 의해、 그 여성이 질식사 당한것이 판명됬다. - 韓国語翻訳例文

この装置は顧客から非常に評判がいい。

이 장치는 고객에게 매우 평판이 좋다. - 韓国語翻訳例文

近隣の住民への騒音防止処置を取っているか。

인근 주민의 소음 방지 조치를 하고 있는가? - 韓国語翻訳例文

色相は、イメージにより、かなり違って見える。

색상은, 이미지에 따라서, 많이 달라 보인다. - 韓国語翻訳例文

今日、地域を掃除するために学校へ行きました。

저는 오늘, 지역을 청소하기 위해 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいDNA証拠が出たのでその事件は再捜査中である。

새로운 DNA증거가 나와서 그 사건은 재수사중이다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

部屋が散らかっていたので、あわてて掃除しました。

방이 어질러져 있었으므로, 황급히 청소했습니다. - 韓国語翻訳例文

小さい頃、よく親に庭の掃除をさせられました。

어릴 적, 자주 부모님이 마당의 청소를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。

위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。

배송은, 500달러 이상의 주문인 경우, 무료입니다. - 韓国語翻訳例文

長女は、今年で吹奏楽部を引退する。

장녀는, 올해로 취주악 동아리를 은퇴한다. - 韓国語翻訳例文

ステージでの演奏は、少し緊張しました。

무대에서의 연주는, 약간 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

今、あなたの部屋の裏庭で除草の作業中です。

지금, 저는 당신 방의 뒷마당에서 제초 작업 중입니다. - 韓国語翻訳例文

散らかった部屋で女性が瞑想している。

어질러진 방에서 여자가 명상하고 있다. - 韓国語翻訳例文

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。

다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

この装置でテストする手順を私に教えてもらえますか。

이 장치로 시험하는 절차를 제게 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

定時株主総会の召集の通知は届きましたか。

정기 주주 총회 소집 통지는 받으셨나요? - 韓国語翻訳例文

彼女はどうしようもなく無知な夢想家だ。

그녀는 어찌 할 수 없는 무지한 몽상가다. - 韓国語翻訳例文

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

주문 내용과 배송서의 주소를 변경하세요. - 韓国語翻訳例文

放熱器(ラジエーター)により、装置内の熱が取り除かれます。

방열기(라디에이터)에 의해, 장치내의 열이 제거됩니다. - 韓国語翻訳例文

一時間以内に送信する努力をしてほしい。

한 시간 이내에 송신하는 노력을 해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。

저는 여행 중, 정체에는 걸리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文

フジツボ、サンゴ、ある種の藻類は付着生物である。

따개비, 산호, 어떤 종류의 조류는 부착생물이다. - 韓国語翻訳例文

私達は送り状を添付ファイルとして送付しました。

우리는 송장을 첨부 파일로 첨부해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

末梢挿入中心静脈カテーテル

말초 삽입 중심 정맥 도관 - 韓国語翻訳例文

このガス化装置は高度な技術でもって作られた。

이 가스화 장치는 고도의 기술로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文

適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。

적절한 보호복과 인공 호흡용 장치를 몸에 다세요. - 韓国語翻訳例文

その商品は海外発送の準備中です。

그 상품은 해외 발송 준비 중입니다. - 韓国語翻訳例文

輸送の進捗状況について確認し合いましょう。

운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文

育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。

육아 휴업 중인 직원이 조기에 직무 복귀를 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。

그녀는 그 술집에서 홍키통크조의 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文

私達はそれらをあなたに本日発送しました。

저희는 그것들은 당신에게 오늘 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

その実験が成功するかどうかは装置による。

그 실험이 성공할지는 장치에 따른다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS