例文 |
「相し」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 411件
上記の内容が相違ないことを証明します。
위의 내용이 틀리지 않음을 증명합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話している相手はコールセンターの人です。
그가 이야기하고 있는 상대는 콜센터의 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
外国の相撲力士の活躍がめざましい。
외국 씨름꾼의 활약이 눈부시다. - 韓国語翻訳例文
会社に相応しい人間にならなければならない。
당신은 회사에 걸맞은 사람이 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
会社に相応しい人間になるべきだ。
당신은 회사에 걸맞은 사람이 되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一致団結してその相手と闘う。
우리는 일치단결해서 그 상대와 싸운다. - 韓国語翻訳例文
M&Aブティックに会社の売却を相談します。
M&A부티크에게 회사의 매각을 상담합니다. - 韓国語翻訳例文
その失政のせいで、首相は辞任せざるを得なかった。
그 실정 때문에 수상이 사임할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
その相手があなたなら私は嬉しいです。
그 상대가 당신이라면 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今年の4月の株式市場は天候相場だった。
올해 4월 주식 시장은 상품의 시세가 기후의 많은 영향을 받았다. - 韓国語翻訳例文
あるクライアントから新規プログラムの相談を受けました。
어떤 고객에게 신규 프로그램 상담을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
御社との協業による相乗効果に期待します。
귀사와의 협업으로 인한 상승효과를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと次の計画について相談したい。
나는 당신과 다음 계획에 대해서 상담하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
鹿児島の文通相手に会いに行きました。
저는 가고시마의 펜팔 상대를 만나러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この新しい方法で両者が相互作用できるために
이 새로운 방법으로 양측이 상호 작용할 수 있기 위해서 - 韓国語翻訳例文
そのレスラーは彼の対戦相手を試合で負かした。
그 레슬링 선수는 그의 대전상대를 시합에서 이겼다. - 韓国語翻訳例文
私は相続の詳細について知らないです。
나는 상속의 세부에 관해서 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私のご相談に乗っていただけませんでしょうか。
내 상담을 들어줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
あの事件の真相を私に教えて下さい。
그 사건의 진상을 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこでは毎年お祭りに相撲をしています。
그곳에서는 매년 축제에 스모를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この物質は知覚神経に二相性の影響を与える。
이 물질은 지각신경에 이상성의 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。
여러 가지 상담에 응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자기 자식 정도 나이의 상대와 싸우지는 않아요. - 韓国語翻訳例文
彼女は相変わらず肌がつやつやしていた。
그녀는 변함없이 피부가 반들반들했다. - 韓国語翻訳例文
相手は法的処置をとる姿勢を見せた。
상대는 법적 조치를 취할 자세를 보였다. - 韓国語翻訳例文
その件についてはまた後日相談します。
그 건에 관해서는 나중에 다시 상담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手は無理して探すもんじゃない。
결혼 상대는 무리해서 찾는 게 아니야. - 韓国語翻訳例文
彼は、相手の挑発に乗りませんでした。
그녀는, 상대의 도발에 응하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
このことを他の人に相談してもいいですか?
이것을 다른 사람에게 상담해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。
본건에 관한 배상금은 과실 상쇄에 의해 감액됬다. - 韓国語翻訳例文
こちらで無料相談会を開催しています。
이곳에서 무료 상담회를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。
지난 경기에서, 우리의 상대 팀는 너무 강했다. - 韓国語翻訳例文
このタスクについて誰に相談したらよいか。
나는 이 일에 대해서 누구에게 상담하면 좋은가? - 韓国語翻訳例文
彼は妻の浮気相手を憎らしげに見た。
그는 아내의 외도 상대를 얄밉게 보았다. - 韓国語翻訳例文
ドル円相場は3日ぶりに反落した。
달러 엔 시세는 3일만에 반락됐다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。
스즈키 씨에게 상담한 후, 그 준비를 시작할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご相談したいことがあります。
저는 당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご相談したいことがあります。
당신에게 상담하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
자신의 아이 정도 되는 연령의 상대와 싸우지는 않아. - 韓国語翻訳例文
あなたに相応しい彼女になれるように努力する。
나는 당신에게 어울리는 여자친구가 되도록 노력한다. - 韓国語翻訳例文
このメールを目的の相手に届けることが出来ませんでした。
이 메일을 목적의 상대에게 전할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。
상대방에 대한 말하는 방법의 적절한 사용을 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
優しいキスで相手の気持ちを昂らせる。
상냥한 키스로 상대방의 기분을 흥분시킨다. - 韓国語翻訳例文
あなたが話している相手がその意味を理解できない限り、
당신이 말하고 있는 상대가 그 의미를 이해하지 못하는 한. - 韓国語翻訳例文
ご意見、ご相談などお待ちしております。
의견, 상담 등 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の行為が相手にとって不愉快なことだと気づきました。
저는 제 행동이 상대에게 불쾌한 일이라는 것을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
本社への支払は現在、相談中です。
본사에 대한 지불은 현재, 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文
真相がどうやって解き明かされたのか知りたいです。
진상이 어떻게 밝혀지는지를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしても不安の残る場合にはその旨ご相談下さい。
어떻게 해도 불안이 남는 경우에는 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはその財産を相続する可能性について議論した。
그들은 그 재산을 상속할 가능성에 대해 의논했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |