「目茶さ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 目茶さの意味・解説 > 目茶さに関連した韓国語例文


「目茶さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



昨夜は審判が試合をめちゃくちゃにした。

어젯밤은 심판이 경기를 망쳤다. - 韓国語翻訳例文

今日はめっちゃ寒いからね。

오늘은 완전 추우니까. - 韓国語翻訳例文

ふさぎ込んでここに座っちゃ駄目だ。

우울한 채로 여기에 앉아 있으면 안 돼. - 韓国語翻訳例文

保護メガネを着用してください。

보호 안경을 착용해주십시오. - 韓国語翻訳例文

保護眼鏡を装着してください。

보호 안경을 장착해주세요. - 韓国語翻訳例文

ブルーのセアノサスに一目ぼれしちゃった!

파란 캘리포니아 라일락에 한눈에 반해버렸어! - 韓国語翻訳例文

彼は優しくてお茶目な人です。

그는 상냥하고 익살스러운 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は優しくて少しお茶目です。

그는 상냥하고 조금 익살스러운 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

ここは有名な茶の産地です。

여기는 유명한 차의 산지입니다. - 韓国語翻訳例文

チャンスはたくさんあったが、シュートが決められなかった。

기회는 많이 있었지만, 슛을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

この雑誌はバードウォッチャーのために出版されている。

이 잡지는 조류학자를 위해 출판되고 있다. - 韓国語翻訳例文

チャンスはたくさんあったが、シュートが決められなかった。

기회는 많이 있었지만, 슛은 넣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

선착 10분만 대상으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

食事の締めのお茶漬けに、お酒のアテにもよし。

식사의 마무리인 오차즈케로, 해장에도 좋다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

私に娘と会うチャンスを与えてください。

저에게 제 딸과 만날 기회를 주세요. - 韓国語翻訳例文

田中さんと知り合えて、改めてお茶の素晴らしさを痛感しました。

다나카 씨와 아는 사이가 돼서, 또 한번 차의 굉장함을 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。

미착 문제를 막기 위해, 번거롭지만 등기로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

作業は細かい手作業のため、木綿の軍手の着用を推奨しています。

작업은 섬세한 수작업이므로, 면장갑 착용을 권장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフォークを刺してカボチャの焼き具合を試した。

그녀는 포크를 찔러서 호박의 구운 정도를 시험했다. - 韓国語翻訳例文

赤潮による死滅後のアマモの再定着

적조로 인한 사멸 후의 거머리의 재정착 - 韓国語翻訳例文

商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。

상품이 도착하면 먼저 내용에 부족이 없는지 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文

やむを得ず到着が遅れる場合にはお早めにご連絡下さい。

어쩔 수 없이 도착이 늦어질 경우에는 신속히 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。

그는 프랜차이저를 위한 워크숍에 참가하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。

제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

販売代行業は販売チャネルを持たない中小メーカーに利用される。

판매 대행업은 판매 채널을 가지지 않는 중소 업체에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

新装開店を記念して先着100名様に特別割引券をお配りします。

신장 개점을 기념하여 선착순 100분에게 특별 할인권을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。

이번에, 오사카 지사 근무 명령을 받고, 착임했습니다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外からの注文が殺到しているため、商品の到着までに一ヶ月ほどお待ち下さい。

현재, 해외에서 주문이 쇄도하고 있어, 상품 도착까지 1개월 정도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文

インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである。

인바스켓 훈련이란, 비즈니스 스킬을 향상시키기 위한 가상 훈련이다. - 韓国語翻訳例文

過去のセミナーでは、極めて貴重な指導を行いましたので、参加のチャンスを逃さず、キャリアを伸ばすために何ができるかを学んでください。

과거의 세미나에서는, 매우 귀중한 지도를 했기 때문에, 참여 기회를 놓치지 말고, 경력을 늘리기 위해서 무엇을 할 수 있는지 배우세요. - 韓国語翻訳例文

トルネードチャートは、しばしば企業で売上高や固定費、その他変数が相互的に与える影響を示し分析するために利用される。

토네이도 차트는 종종 기업으로 매출과 고정비, 기타 변수가 상호적으로 미치는 영향을 나타내는 분석하는 데 이용된다. - 韓国語翻訳例文

単語がわからなくても英語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。

단어를 몰라도 영어로 설명해 주시거나 몸짓으로 표현해주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

単語がわからなくても英語で説明してくださったり、ジェスチャーで表現してくださったおかげで雰囲気で理解することができました。

단어를 몰라도 영어로 설명해주시고, 몸짓으로 표현해 주신 덕분에 분위기로 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の民法第772条は「妻が婚姻中懐胎した子は、夫の子と推定する」として、嫡出の推定を定めている。

일본 민법 제772조는 “아내가 혼인 중 임신한 아이는, 남편의 자식으로 추정한다” 로, 적출의 추정을 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本件仲裁廷が形式的な面のみに着目して何ら合理的な理由もなく為した手続であると主張する。

본건 중재정이 형식적인 면에만 주목하고 아무런 합리적 이유 없이 한 절차라고 주장한다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS