「目付き」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 目付きの意味・解説 > 目付きに関連した韓国語例文


「目付き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 192



<前へ 1 2 3 4 次へ>

当社の給料は月末締め、翌月10日払いです。

당사의 월급은 월말 마감, 다음 달 10일 지불입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが付き合い始めてから3年が経った。

우리가 사귄 지 3년이 지났다. - 韓国語翻訳例文

そのために、私は8月に中国に行ってきました。

그것을 위해서, 저는 8월에 중국에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

遅くまで付き合わせてしまってごめんなさい。

늦은 시간까지 기다리게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この指輪には大きな月長石がはめ込まれている。

이 반지에는 큰 월장석이 박혀있다. - 韓国語翻訳例文

登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。

등록 기한은 4월 15일 월요일입니다. - 韓国語翻訳例文

私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。

저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2月始めにそのズボンを使用したいのです。

2월을 시작으로 그 바지를 사용하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

4月までこのクラスで学ぶ事に決めました。

4월까지 이 반에서 배우기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

去年の10月にその会社を辞めました。

작년 10월에 그 회사를 그만뒀습니다. - 韓国語翻訳例文

月初めなのでいそがしいから、行かない。

월초기 때문에 바쁘니까, 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?

벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。

특별 교실을 지역 개방 지역으로 정리하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

今私たちは付き合い始めて2ヶ月です。

현재 우리는 만난 지 2개월째입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は10月の初めまでに、テストを終える予定です。

그는 10월 초까지, 시험을 마칠 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼が日本に帰国した時、彼らは付き合い始めた。

그가 일본에 귀국했을 때, 그들은 사귀기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

これらの書類の提出締め切りは1月20日です。

이 서류들의 제출 마감은 1월 20일입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの提出締め切りは1月20日です。

이것들의 제출 마감은 1월 20일입니다. - 韓国語翻訳例文

我々は生地の機械段の原因を突き止めた。

우리는 천의 기계단의 원인을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

9月の間、私は病気のため引き籠っていた。

9월동안, 나는 병으로 집에 들어박혀 있었다. - 韓国語翻訳例文

赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。

아기는 생후 1~3개월에 목을 울리기 시작한다. - 韓国語翻訳例文

私は歯列矯正を始めて5年になる。

나는 치열교정을 시작하고 5년이 된다. - 韓国語翻訳例文

日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている。

일본의 관공서에서는 1월 4일을 시무식으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ガイド付きツアーは案内所で申し込めますよ。

가이드가 딸린 투어는 안내소에서 신청할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。

올해야말로 뭔가 한 가지 정하고 싶다고 매년 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は中国語を学び始めてから5か月になります。

저는 중국어를 배우기 시작한 지 5개월이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンに住みます。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀에 삽니다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンへ移住します。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀으로 이주합니다. - 韓国語翻訳例文

私は足を止めて美しい月の入りに見とれた。

나는 걸음을 멈추고 아름다운 지는 달을 넋 놓고 보았다. - 韓国語翻訳例文

締め切りは6 月25 日ですが、参加枠が限られているので、早めの登録をお勧めします。

마감은 6월 25일이지만, 참여 범위가 한정되어 있으므로, 빠른 등록을 권합니다. - 韓国語翻訳例文

クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。

창작자의 물건을 만들 때의 그들의 상냥한 눈빛은 좋지. - 韓国語翻訳例文

彼の背が高くて手足のひょろ長い体つきは遠くからでも目立つ。

그의 키가 크고 손발의 호리호리한 몸매는 멀리서도 눈에 띈다. - 韓国語翻訳例文

請求内容の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。

청구내용의 기제의 오류에서, 대단히 민폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生まれつき鳩胸の体であるが、特に健康面での問題はない。

그녀는 타고난 새가슴의 몸이지만, 딱히 건강면에서의 문제는 없다. - 韓国語翻訳例文

パスワードにつきましては、後ほど別のメールにてご連絡いたします。

암호에 관해서는, 나중에 따로 메일로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

デモストレーション用のインプラントセットを2名につき1セット配布

시험용의 임플란트 세트를 2명당 1세트 배포 - 韓国語翻訳例文

生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。

생명 과학의 연구를 하면서, 윤리적 문제는 따라다니게 마련이다. - 韓国語翻訳例文

本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。

본건에 대해서는 대단히 폐를 끼쳐, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

サーバーメンテナンスのため、6月9日の3:00~5:00にサービスを停止します。

서버 관리를 위해, 6월 9일 3:00~5:00에 서비스를 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

6月から9月の始めにかけて、休日で遊びに出ている人でホテルはかなり込みあいます。

6월에서 9월 초까지, 휴일에 놀러 나오는 사람들로 호텔은 매우 혼잡합니다. - 韓国語翻訳例文

創立記念日、大変おめでとうございます。貴社創立記念のご案内に、歴史の重みを感じております。

창립 기념일, 매우 축하드립니다. 귀사 창립 기념의 안내에, 역사의 무게를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。

야마모토 씨는, 비자 신청을 위해 7월에 대사관에 갈 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトのために毎月曜日テレビ会議をもっている。

이 프로젝트 때문에 월요일마다 화상 회의를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

先週の会議で、予算案の締め切りは11月9日とおっしゃっていました。

지난주 회의에서, 예산안 마감은 11월 9일이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

9月の目標達成は厳しいと思うが、最後まで諦めません。

9월 목표 달성은 어렵다고 생각하지만, 마지막까지 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

2月に多くの出張が有るため、その会議に参加できません。

2월에 많은 출장이 있어서, 저는 그 회의에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

8月5日から全国の主要コンビニエンスストアでもお求め頂けます。

8월 5일부터 전국 주요 편의점에서도 구입하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このメールは、お客様が2012年3月22日に書かれたメールに対する返信です。

이 메일은, 고객님이 2012년 3월 22일에 쓰신 메일에 대한 답변입니다. - 韓国語翻訳例文

7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?

7월 분의 출석 시트의 마감을 알려주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。

우리는, 9월에 받은 당신의 레포트에 대한 의견을 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS