「皮脂腺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 皮脂腺の意味・解説 > 皮脂腺に関連した韓国語例文


「皮脂腺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2259



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>

あなたと過ごした日を決して忘れません。

저는 당신과 보낸 날을 절대 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか?

당신의 사정이 좋은 날에, 저와 만나 이야기라도 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

引っ越しの手伝いをしなければなりません。

저는 이사를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

完成した製品がつまらないならなしだ。

완성된 제품이 하찮으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

この製品は量産体制に移行しました。

이 제품은 양산 체제로 이행했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はメガネ無しではあの標識が読めません。

저는 안경 없이는 저 표시를 읽을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。

많은 사람들이 몸도 마음도 전쟁의 희생양이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

選手たちは見事な試合の駆け引きを見せた。

선수들은 멋진 경기의 기술을 보였다. - 韓国語翻訳例文

新製品開発に向け、機能別戦略を検討する会議を開きます。

신제품 개발을 목표로, 기능별 전략을 검토하는 회의를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。

그는 매우 성실하고 일을 열심히 했습니다. 정말로 아까운 사람을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

常に一生懸命で、みんなを楽しませるサービス精神はどんな大スターにもひけをとらないと思います。

항상 열심히, 모두를 행복하게 하는 서비스 정신은 어떤 대스타에게도 뒤지지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。

그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの日が確定しましたら、またご連絡いたします。

사전 협의의 날짜가 정해지면, 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、私たちは貴社の製品や製作をサポートします。

그리고 우리는 귀사의 제품이나 제작을 지원합니다. - 韓国語翻訳例文

子どものころからの習慣かもしれません。それか、ルールを守るのは私たちの国民性のひとつなのでしょう。

어린 시절의 습관일지도 모릅니다. 아니면, 규칙을 지키는 것은 우리의 국민성 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今月まだ目標の半分しか達成出来ていません。

우리는 이번 달에 아직 목표의 절반밖에 달성하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

何とかその製品を今月中に出荷していただけませんか。

어떻게든 그 제품을 이번 달 중에 출하해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。

동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

オプション品についてのお問合せは各製品のメーカーまでお問合せ下さい。

옵션 제품에 관한 문의는 각 제품 업체로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

対象とする製品はこれです。

대상으로 하는 제품은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文

この製品はわが社のドル箱だ。

이 제품은 우리 회사의 달러 박스이다. - 韓国語翻訳例文

今週も目標を達成できた。

이번 주도 목표를 달성할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

この車は洗車が必要です。

이 차는 세차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

歯石クリーニングが必要だと言われた。

스케일링이 필요하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

プランに修正が必要と思われます。

플랜에 수정이 필요하다가 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

私には英語を学ぶ必然性がない。

나에겐 영어를 배울 필요성이 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品の主用途は何ですか?

그 제품의 주용도는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この車は洗車が必要だ。

이 차는 세차가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

精神的な疲労が酷かった。

나는 정신적인 피로가 심했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分で生活費を払っています。

나는 자기자신이 생활비를 내고있습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品を全く何も知らない。

그 제품을 완전히 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文

知的な精神が必要とされる。

지적인 정신이 필요로 된다. - 韓国語翻訳例文

沖縄の人たちはとても親切です。

오키나와 사람들은 매우 친절합니다. - 韓国語翻訳例文

鎌状赤血球貧血症にかかる

겸형 적혈구 빈혈증에 걸리다 - 韓国語翻訳例文

その出張旅費を精算する。

그 출장 여비를 정산한다. - 韓国語翻訳例文

ワクチンを接種する必要は無い。

백신을 접종할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文

製品は指定の容器に入れられます。

제품은 지정 용기에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の面接の日だった。

오늘은 내 면접날이었다. - 韓国語翻訳例文

その製品を発注停止にする。

그 제품을 발주 정지한다. - 韓国語翻訳例文

電話で済ませられる内容なら、わざわざお越し頂く必要はございません。

전화로 끝낼 수 있는 내용이라면, 굳이 와주실 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。

모처럼 신청이긴 합니다만, 현재로는 필요 없습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文

労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。

노동 분배율은 부가 가치 분석 지표의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

私の計画に賛成する人もいれば、反対する人もいた。

내 계획에 찬성하는 사람이 있으면, 반대하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文

私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。

나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文

この商品はアレルギー性皮膚反応を起こす恐れがある。

이 상품은 알레르기성 피부 반응을 일으킬 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

この3つの製品が市場で競合品になる。

이 3개의 제품이 시장에서 경합품이 된다. - 韓国語翻訳例文

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください。

본 제품을 사용할 때에는, 본 설명서를 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。

출하 지연이 원인으로 고객의 제품 라인을 정지시켰다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインを停止させたと聞いて残念です。

출하가 늦은 것이 원인으로 고객의 제품라인을 정지시켰다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS