「的」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 的の意味・解説 > 的に関連した韓国語例文


「的」を含む例文一覧

該当件数 : 2159



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 43 44 次へ>

彼はHIV陽性患者のための心理教育セミナーに登録した。

그는 HIV양성 환자를 위한 심리 교육적 세미나에 등록했다. - 韓国語翻訳例文

このサービスはメンテナンスのために一時に利用不可能です。

이 서비스는 유지 관리로 인해서 일시적으로 이용 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文

この著者は、芸術もまたエディプスな苦悩を経験すると述べている。

이 저자는, 예술도 또한 오이디푸스적인 고뇌를 경험한다고 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文

根本に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

発言内容よりも積極に発言する姿勢を重視します。

발언 내용보다 적극적으로 발언하는 자세를 중시합니다. - 韓国語翻訳例文

この男性達の上半身と下半身のコントラストが印象である。

이 남성들의 상반신과 하반신의 대비가 인상적이다. - 韓国語翻訳例文

敵対買収に対する防衛のひとつがクラウンジュエルと呼ばれる。

적대적 매수에 대한 방위 중 하나가 크라운 주얼로 불린다. - 韓国語翻訳例文

効果なコンフリクト・マネジメントは企業の活性化をもたらす。

효과적인 갈등관리는 기업의 활성화를 가져온다. - 韓国語翻訳例文

火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想です。

불이 켜진 등이 강이나 바다로 떠내려가고 있는 것이 너무 환상적입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは伝統なダウ船に乗って夜のクルーズを楽しんだ。

우리들은 다우선을 타고 밤의 크루즈를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

活版印刷の技術者であるには、かつては専門な技術を必要とした。

활판 인쇄 기술자이기 위해서는 과거에는 전문적인 기술을 필요로 했다. - 韓国語翻訳例文

イングランドでは、パラセタモールは一般に使用されているのですか。

잉글랜드에서는 파라세타몰은 일반적으로 사용되고 있습니까. - 韓国語翻訳例文

その患者の症状にはフィトエストロゲンの投与が効果だ。

그 환자의 증상에는 피토에스트로겐의 투여가 효과적이다. - 韓国語翻訳例文

学生に対しては勉強だけでなく、精神なケアもしたいと思う。

학생에 대해서 공부뿐만이 아니라, 정신적인 케어도 하고자 생각한다. - 韓国語翻訳例文

種苗法は新しい植物の育成者の権利を保護することを目とする。

종묘법은 새로운 식물의 육성자의 권리를 보호하는 것을 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

市場が著しく下落したため、比較割安の銘柄の拾い買いをした。

시장이 현저히 하락했기 때문에 비교적 값싼 종목을 노리고 구매했다. - 韓国語翻訳例文

その会社の新社長は具体な将来像を描いている。

그 회사의 신임 사장은 구체적인 미래상을 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文

僕はあなたの意見に全面に賛成というわけではありません。

저는 당신의 의견에 전면적으로 찬성인 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

多くの子供が健康な食生活を送れるように役にたちたい。

저는 많은 아이가 건강한 식생활을 할 수 있게 도움이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本中で特に京都は歴史が古く、たくさんの歴史な建物がある。

일본 안에서 특히 교토는 역사가 오래되고, 많은 역사적 건물이 있다. - 韓国語翻訳例文

その歴史な戦いの再現を演じる人達は広場に集まった。

그 역사적인 전쟁의 재현을 연기하는 사람들이 광장에 모였다. - 韓国語翻訳例文

あなたはその上、実用なビジネスの語彙とその他の有用な語彙を学ぶ。

당신은 또한 실용적인 비즈니스 어휘와 기타 유용한 어휘를 배운다. - 韓国語翻訳例文

確実にチェックされたかを把握するための記録なものである。

확실히 체크됐는지를 파악하기 위한 기록적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

この男性達の上半身と下半身のコントラストが印象である。

이 남성들은 상반신과 하반신의 대비가 인상적이다. - 韓国語翻訳例文

その商品は、たくさんの潜在な顧客に向けて売り込まれた。

그 상품은, 많은 잠재적인 고객을 목표로 팔아넘겨 졌다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼らと優先にその交渉を進めることが出来ます。

우리는 그들과 우선적으로 그 협상을 진행할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

標準類の定期見直し時に矛盾点を見つけることができなかった。

표준류 정기적 재검토 때에 모순점을 찾지 못했다. - 韓国語翻訳例文

論理誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

논리적 오차는 인사 평가 때 평가자가 빠지기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

企業は退職金の保全措置を具体に定める必要がある。

기업은 퇴직금의 보전 조치를 구체적으로 정할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

身体に必要な栄養素を総合に摂取することに適した食品です。

신체에 필요한 영양소를 종합적으로 섭취하기에 적합한 식품입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は18世紀ロココ時代の代表な女性の一人です。

그녀는 18세기 로코코 시대의 대표적인 여성 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

えっ、一時にパリにいるだけなの? それともそちらに引っ越したの?

음, 일시적으로 파리에 있는 거야? 아니면 거기로 이사한 거야? - 韓国語翻訳例文

このあたりのリソスフェアの平均な厚さはどれくらいですか。

이 근처의 암석권의 평균적인 두께는 어느정도 입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女の気難しさを個人なこととして受け取らないようにした。

그녀의 신경질적임을 개인적인 일로서 받아들이지 않으려 했다. - 韓国語翻訳例文

私は初め、仕事に関する技術な知識を持っていなかった。

나는 처음에, 일에 관한 기술적인 지식을 갖고 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

習慣な喫煙は虚血心疾患を引き起こす場合がある。

습관적 흡연은 허혈심 질환을 일으키는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の言っていたお祭りとは日本の伝統なお祭りのことです。

제가 말한 축제라는 것은 일본의 전통적인 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

理由を明示していただかないと、社内にも説明ができません。

이유를 명시해주시지 않으면, 사내에서도 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その作家は植民地主義視点を持っていると批判された。

그 작가는 식민주의적 관점을 가지고 있다고 비판받았다. - 韓国語翻訳例文

死の本能は、破壊への攻撃衝動を用いるよう人々を動機づける。

죽음의 본능은 파괴에의 공격적 충동을 이용하도록 사람들을 동기부여한다. - 韓国語翻訳例文

これらの服は男性を性に刺激するようデザインされている。

이들의 옷은 남성을 성적으로 자극하도록 디자인되어 있다. - 韓国語翻訳例文

シュトレーゼマンは奇跡に1923年のハイパーインフレーションを収めた。

슈트레제만은 기적적으로 1923년 하이퍼 인플레이션을 거두었다. - 韓国語翻訳例文

日銀総裁による楽観な発言を受けて、今日は円が一段高となった。

일본 은행 총재의 낙관적인 발언을 받아 오늘은 엔이 일단고가 됐다. - 韓国語翻訳例文

営業外収支は、ビジネスの二次な営業に関わっている。

영업 외 수지는 비즈니스의 이차적인 영업에 나서고 있다. - 韓国語翻訳例文

我々はPDCAサイクルを活用して、業務を継続に改善しています。

우리는 PDCA사이클을 활용하여, 업무를 계속적으로 개선하고 있습니다.  - 韓国語翻訳例文

下落相場の続いている中、アヤ戻しで一時に少しだけ値を上げた。

하락 시세가 이어지는 가운데, 자율적 상승으로 일시적으로 조금 값이 올랐다. - 韓国語翻訳例文

金や不動産は伝統によいインフレヘッジとみなされてきた。

돈과 부동산은 전통적으로 좋은 인플레이션 헤지로 여겨져왔다. - 韓国語翻訳例文

最も一般な営業外費用の一つが支払利息である。

가장 일반적인 영업 외 비용의 하나가 지급 이자이다. - 韓国語翻訳例文

今日の授業の目は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。

오늘 수업의 목적은, 교실 전원의 얼굴과 이름을 외우는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS