意味 | 例文 |
「白ガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1568件
ご検討を宜しくお願い致します。
검토 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞ宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も宜しくお願いします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も何卒宜しくお願いします。
앞으로도 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご確認の程宜しくお願いいたします。
확인을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願い申し上げます。
잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご対応、宜しくお願いいたします。
대응, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
以上宜しくお願いいたします。
이상 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒宜しくお願いします。
아무쪼록 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。
바쁘신 와중에 번거롭게 해드립니다만, 급히 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数をお掛けしますが、宜しくお願い致します。
수고스럽겠습니다만 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
お手数をお掛けしますが、宜しくお願い致します。
번거롭게 했지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数おかけいたしますが、宜しくお願い致します。
수고를 끼칩니다만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数お掛けしますが、宜しくお願い致します。
수고를 끼칩니다만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、あなたが日本に来たら私は喜んであなたを案内します。
물론, 당신이 일본에 오면 저는 기쁘게 당신을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このところ暑い日が続いていたがようやく今日は少し気温が下がった。
요즘 더운 날이 계속되었지만 겨우 오늘은 기온이 조금 내려갔다. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折はなはだ恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いします。
바쁘신 때 매우 죄송합니다만, 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。
하지만, 제가 지급 가능한 가격은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。
그렇지만, 제가 지불 가능한 금액은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか?
당신은 뒤의 작은 스위치가 보입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか?
당신은 뒤쪽의 작은 스위치가 보입니까? - 韓国語翻訳例文
私はここのくつろいだ雰囲気が大好きです。
나는 이곳의 유유자적한 분위기가 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
もしジェーンさんが来日したら、ご案内したいところがたくさんあります。
만약 제인 씨가 일본에 온다면, 안내하고 싶은 곳이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそれの交換を申し出たところ、すぐに新しい商品が送られた。
내가 그것의 교환을 신청하자마자, 바로 새로운 상품이 보내져 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話しているところを見たかったです。
저는 당신이 일본어를 하는 것을 보고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはたくさんのおもしろい動物がいます。
그곳은 재미있는 동물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがドライブしているところをいつか見たいです。
저는 당신이 드라이브하는 것을 언젠가 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?
당신이 배우가 되려고 한 계기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。
멜트 다운은, 원자로 내의 노심이 용해하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
禁煙席または喫煙席どちらがよろしいですか?
금연석과 흡연석 중 어디가 좋으십니까? - 韓国語翻訳例文
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
대체로 몇 시쯤이라면 시간이 괜찮으신가요? - 韓国語翻訳例文
ところで、誕生日には何が欲しいですか。
그런데, 당신은 당신 생일에는 무엇을 원합니까? - 韓国語翻訳例文
金属をこすった跡がいたるところに有りました。
금속을 문지른 흔적이 있는 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この世界が終わろうとずっとあなたを愛しています。
이 세상이 끝난다 해도 저는 계속 당신을 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
私の後ろに写っているのが妹です。
제 뒤에 찍힌 것이 여동생입니다. - 韓国語翻訳例文
小さいころからスーパーが大好きでした。
어려서부터 슈퍼가 너무 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
医者の仕事のどんなところが魅力なのですか?
의사의 일의 어떤 점이 매력적인가요? - 韓国語翻訳例文
子供のころ地引き網をしたことがあります。
저는 어렸을 때 후릿그물을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしここで努力すれば、彼女の成績は上がるだろう。
만약 여기서 노력한다면, 그녀의 성적은 오를 것이다. - 韓国語翻訳例文
君が今朝から読んでいる本はおもしろいですか。
당신이 아침부터 읽고 있는 책은 재밌습니까? - 韓国語翻訳例文
つやつやしているのが、食べごろのサインです。
반들거리는 것이, 제철이라는 사인입니다. - 韓国語翻訳例文
紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?
커피와 홍차, 어느 쪽으로 하실래요? - 韓国語翻訳例文
喫煙と禁煙、どちらがよろしいですか。
흡연과 금연, 어느 쪽이 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ、本当に有難うございます。
바쁘신 와중에, 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。
부끄럽지만, 남자친구는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
禁煙席または喫煙席どちらがよろしいですか?
금연석 또는 흡연석 중 어느 쪽이 좋으세요? - 韓国語翻訳例文
彼の足が完治するまで3週間かかるだろう。
그의 발이 완치될 때까지 3주 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼がその機械の検査をしているところです。
그가 그 기계를 검사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外の席と中の席、どちらがよろしいですか。
바깥 자리와 안쪽 자리, 어느 쪽이 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
シマリスは体に茶色と白のしまがある。
다람쥐는 몸에 갈색과 흰색의 줄무늬가 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |