「発」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 発の意味・解説 > 発に関連した韓国語例文


「発」を含む例文一覧

該当件数 : 2089



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 41 42 次へ>

彼はシステム開やシステム保守の責任者です。

그는 시스템 개발이나 시스템 보수의 책임자입니다. - 韓国語翻訳例文

午前12時に山小屋を出して、山頂を目指す。

오전 12시에 산장을 출발해서, 산 정상을 목표로 한다. - 韓国語翻訳例文

至急、着払いで荷物を送してください。

빨리, 수취인 지불로 화물을 발송해 주세요. - 韓国語翻訳例文

貴社は、海外にも製品を送していますか?

당사는, 해외로도 제품을 발송하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

返信用の封筒を同封して送しておきました。

회신용 봉투를 동봉해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

金額を訂正した請求書を本日送いたしました。

금액을 정정한 청구서를 오늘 발송해드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

離島へのお届けには別途送料が生します。

낙도 배달에는 별도의 배송료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

大量注を受ける準備は整っています。

대량 발주를 받을 준비는 갖춰져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

文庫版は上中下の3分冊で売されます。

문고판은 상중하 3분 책으로 발매됩니다. - 韓国語翻訳例文

試験結果で出たVcが分析により再び見される。

시험 결과에서 나온 Vc가 분석에 의해 다시 발견되다. - 韓国語翻訳例文

派閥主義は政治の展の妨げとなる。

파벌 주의는 정치 발전의 장애가 된다. - 韓国語翻訳例文

印鑑登録証明書行申し込み

인감 등록 증명서 발행 신청 - 韓国語翻訳例文

3つの新しいサンプルを本日付で送します。

3개의 새로운 샘플을 오늘 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの商品は、売されるか決まっていません。

대부분의 상품은, 발매될지 정해지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

それからずっと研究開部門で働いてきました。

그로부터 줄곧 연구 개발 부문에서 일해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それらを注停止にするように依頼します。

그것들을 주문 중지하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

プラスティック爆弾は轟音を立てて爆した。

플라스틱 폭탄은 굉음을 내며 폭발했다. - 韓国語翻訳例文

政府は電所規模の太陽光利用設備を計画している。

정부는 발전소 규모의 태양광 설비를 계획하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたに1000円の輸送料で商品を送します。

저는 당신에게 1000엔의 운송료로 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに1000円の輸送料で送します。

저는 당신에게 1000엔의 운송료로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

市場の変化に見合った製品の開

시장변화에 어울리는 제품 개발 - 韓国語翻訳例文

その会社は生産を大幅に縮小すると表した。

그 회사는 생산을 대폭 축소한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の努力の全てを揮する。

나는 내 노력의 전부를 발휘한다. - 韓国語翻訳例文

音しながら、単語を覚えなければいけない。

발음하면서, 단어를 외워야 한다. - 韓国語翻訳例文

その製品を注停止にするよう依頼します。

그 제품을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

その注数の変更の申し入れをしました。

그 발주 수의 변경을 신청했습니다. - 韓国語翻訳例文

参考文献の書類は行されましたか?

참고 문헌의 서류는 발급되었습니까? - 韓国語翻訳例文

住民票は3ヶ月以内に行されたものをご用意下さい。

주민표는 3개월 이내에 발행된 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

記者表会のご開催おめでとうございます。

기자 회견 개최를 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

ライセンス更新用のプロダクトキーを行します。

라이센스 갱신용 제품키를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

A社からの新規注は、これで全てになると思います。

A사에서 신규 발주는, 이것으로 전부가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このバスは20時に高知に向かって出します。

이 버스는 20시에 코우치를 향해 출발합니다. - 韓国語翻訳例文

この損傷は輸送中に生したかどうか。

이 손상은 수송 중에 발생했는지 아닌지. - 韓国語翻訳例文

この損傷は輸送中に生していたかどうか。

이 손상은 수송 중에 발생했는지 아닌지. - 韓国語翻訳例文

商品は物流センターより送されます。

상품은 물류 센터에서 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

送費はここ数年で著しく上昇した。

발송비는 최근 몇년간 현저히 상승했다. - 韓国語翻訳例文

その従業員には明対価が支払われなくてはならない。

그 종업원은 발명 대가를 지불받지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

警察は違法の証拠を見しなかった。

경찰을 불법 증거를 발견하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

送するのが遅くなってごめんなさい。

발송하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

既にあなたが行したレポートが欲しい。

이미 당신이 발행한 리포트가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼によって明された機械は大変役に立ちます。

그에 의해 발명된 기계는 매우 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

点検中異常が生した場合、責任者に連絡する。

점검 중 이상이 발생한 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

その品番を注停止にするよう依頼します。

그 품번을 발주 정지로 하도록 의뢰합니다. - 韓国語翻訳例文

その薬剤の開を担当しています。

그 약제의 개발을 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は1月25日にその商品を送しました。

우리는 1월 25일에 그 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文

最短で翌営業日に送致します。

최단으로 다음 영업일에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

問題の生状況を具体的にお知らせ下さい。

문제의 발생 상황을 구체적으로 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その電車の出時間を知りたい。

나는 그 전철의 출발 시간을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

経済学の分野にてこれまで見、明、提唱された数々の理論、法則、ガイドラインの中でも、テーラールールは比較的新しいものである。

경제학 분야에서 지금까지 발견, 발명, 제창된 온갖 이론, 법칙, 가이드라인 속에서도 테일러 준칙은 비교적 새로운 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 41 42 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS