例文 |
「発た」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1292件
あなたの出発の便が確定したら教えてください。
당신의 출발 편이 확정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの出発の便名が確定したら教えてください。
당신의 출발 편명이 확정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。
도중, 우리는 사람이 없고 풀이 우거진 폐허를 발견했다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがこの世界をさらに発展させると期待します。
저는 당신이 이 세상을 더욱 발전시킬 것이라고 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
再度商品を発送させていただきたいのですが。
다시 상품을 발송드리고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。
그 수중 처리 부대는 침몰한 해적선을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。
이번 발표를 위해 반년 정도 준비를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
また人に呼ばれたときなどに発する声
또 사람에게 불렸을 때 등에 내는 목소리 - 韓国語翻訳例文
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
그 인형들은 썩은 채로 발견되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方から貰ったバジルも食べてから出発します。
당신에게서 받은 바질도 먹고 나서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
タイタニック号はどこから出発しましたか?
타이타닉 호는 어디에서 출발했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがここを出発するまで2週間になりました。
당신이 이곳을 출발하기까지 2주가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その注文書を発行していただけましたでしょうか。
당신은 그 주문서를 발행해주셨을까요? - 韓国語翻訳例文
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
顕微鏡の発明は新たな微小世界を切り開いた。
현미경의 발명은 새로운 미소 세계를 열었다. - 韓国語翻訳例文
7日発売されたCDがオリコン1位になりました。
7일 발매 된 CD가 오리콘 1위가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この発見に対してノーベル賞が与えられた。
이 발견에 대해서 노벨상이 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
8月発注分の内容を記載したファイルを添付しました。
8월 발주분 내용을 기재한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。
주문품을 발송하면 곧 다시 연락드리겠습니다.. - 韓国語翻訳例文
彼は始発電車に乗るために早く起きた。
그는 첫차를 타기 위해 빨리 일어났다. - 韓国語翻訳例文
その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。
그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。
당신의 주문이 확인되었으면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。
정부는 사회 발전을 위해서, 훌륭한 역할을 수행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの荷物について少し問題が発生しました。
당신의 짐에 약간 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその単語の正しい発音を教えてくれた。
그는 그 단어의 올바른 발음을 알려주었다. - 韓国語翻訳例文
その単語の正しい発音を聞きたいです。
저는 그 단어의 정확한 발음을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
이들의 발언은 당신을 향한 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその商品を発送したらご連絡します。
당신에게 그 상품을 발송하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
6:30に出発して、到着したのは22:00過ぎだった。
6:30에 출발해서, 도착한 것은 22:00 지나서였다. - 韓国語翻訳例文
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
오늘, 당신 앞으로 청구서를 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社宛に請求書を発送いたしました。
귀사 앞으로 청구서를 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
再度商品を発送させていただきたいのですが。
다시 상품을 발송했으면 합니다만. - 韓国語翻訳例文
あなたが出発してから、既に4ヶ月過ぎました。
당신이 출발한 지, 이미 4개월 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその機械を発明した、と彼らに信じられていた。
그는 그 기계를 발명했다고 그들은 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。
그 작가는 그가 10년 전에 발표한 소설의 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。
그것은 저에게 좀처럼 없는 반가운 발견이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって滅多にない嬉しい発見でした。
그것은 저에게 좀처럼 없는 기쁜 발견이었습니다. - 韓国語翻訳例文
本日ご注文の商品を発送いたしました。
저는 오늘 주문 상품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。
당신의 주문이 확인되면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの発表が上手くいったことを願います。
당신의 발표가 잘 되었기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼はただちょっとしたパニック発作があるんだ。
그가 누구든, 그는 단지 작은 패닉 발작이 있어. - 韓国語翻訳例文
このたび発売された貴社製品に興味を持っています。
이번에 출시된 귀사의 제품에 흥미를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通常納期での発注をうけたまわりました。
통상 납기로 발주를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる技術を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 기술을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 구조를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
個人的な理由のため、荷物の発送が遅れました。
개인적인 이유로, 짐의 발송이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その発送の準備ができたら、あなたに連絡をします。
저는 그 발송 준비가 되면, 당신에게 연락을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
金額をご了承いただいてから発送いたします。
금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの兄は日本を出発しましたか。
당신의 형은 일본을 출발했습니까? - 韓国語翻訳例文
試験結果で出たVcが分析により再び発見される。
시험 결과에서 나온 Vc가 분석에 의해 다시 발견되다. - 韓国語翻訳例文
例文 |