意味 | 例文 |
「症狀」を含む例文一覧
該当件数 : 8676件
中国語サークルの名称は「ニーハオ会」と言います。
중국어 동아리의 명칭은 “니하오 모임”이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は花粉症に悩んでいるが死ぬことは無いだろう。
그는 꽃가루 알레르기로 고생하고 있지만 죽는 일은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本の女性はたいてい化粧をしています。
하지만, 일본 여자는 대부분 화장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は、海外へ持ち出しできません。
이쪽의 상품은, 해외로 반출할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は花粉症が酷いが死ぬことは無いだろう。
그는 꽃가루 알레르기가 심하지만 죽는 일은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、日本の女性はみんな化粧をします。
그러나, 일본 여자는 모두 화장을 합니다. - 韓国語翻訳例文
中国語でいいから自己紹介文作ってみて。
중국어로 좋으니까 자기소개 문장 만들어 봐. - 韓国語翻訳例文
その英文が正しいか検証すること。
그 영문이 맞는지 검증할 것. - 韓国語翻訳例文
その家賃と保証金を支払わなくて良い。
그 집세와 보증금을 내지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
それは彼ら自身が交渉しなければならないことです。
그것은 그들 자신이 교섭해야 하는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それは神社で正月のお守りとして売られている。
그것은 신사에서 설날 부적으로 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
それらは熱中症から私たちを守ってくれる。
그것들은 열사병에서부터 우리를 지켜준다. - 韓国語翻訳例文
今最も売れている商品はこちらです。
지금 가장 잘 팔리는 상품은 이쪽입니다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。
가까운 장래, 대통령이 중국을 방문할 것이다. - 韓国語翻訳例文
今回は商品に欠陥はなく、良い質だった。
이번에는 상품에 결함은 없고, 좋은 질이었다. - 韓国語翻訳例文
何も連絡なしにその商品を送ってきました。
당신은 아무런 연락도 없이 그 상품을 보내왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生涯の中で最高の先生です。
당신은 제 생애 최고의 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
将来何の職業に就きたいですか?
당신은 장래에 어떤 직업에 종사하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は無精者で、来る日も来る日も外に出なかった。
그녀는 게으름뱅이로, 날이면 날마다 밖에 나가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその国での経験について詳細に話した。
그녀는 그 나라에서의 경험에 대해서 상세히 말했다. - 韓国語翻訳例文
その指輪は彼が王位継承者である事実を示す。
그 반지는 그가 왕위 계승자라는 사실을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
彼女は偽証者だということが判明し罰せられた。
그녀는 위증자라는 것이 판명되어 처벌받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は忠実な反対者だと自称した。
그는 충실한 반대자라고 자칭했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその画期的なシステムを紹介します。
우리는 그 획기적인 시스템을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その船は巨大な氷山に衝突して沈んだ。
그 배는 거대한 빙산에 충돌하고 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。
살생물제는 박테리아의 번식을 억누르는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
噂によると、あの性悪女、子供を産むらしい。
소문에 의하면 그 성품이 나쁜 여자가 아이를 낳는다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
この装置は温度上昇を抑制する。
이 장치는 온도 상승을 억제한다. - 韓国語翻訳例文
家の近所に大きな商業施設ができた。
집 근처에 큰 상업시설이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。
소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は左足切断の重症をおった。
그녀는 왼쪽 다리 절단의 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
9月末に証明書を発行する予定です。
8월 말에 증명서를 발행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品を検討してみてはいかがだろうか?
이 상품을 검토해 보면 어떨까? - 韓国語翻訳例文
結婚式の招待はがきを手渡しで渡す。
결혼식 초대는 엽서를 손으로 돌린다. - 韓国語翻訳例文
小学校の時は1クラス40名でした。
초등학교 때는 한 반에 40명이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。
요 며칠 동안, 계속 장래에 전혀 희망이 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
賞味期限切れのパンは処分しなさい。
유통 기한 지난 빵은 처분해라. - 韓国語翻訳例文
私たちは田中さんからの承認が必要です。
우리는 다나카 씨의 승인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのはただの小規模のビジネスだ。
우리것은 그저 소규모 비즈니스이다. - 韓国語翻訳例文
私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。
제가 통신 판매로 사는 상품은, 가전제품이나 오디오 등입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも化粧ポーチに口紅を入れていました。
그녀는 항상 화장 파우치에 립스틱을 넣고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
説明を受けて、その症状を自覚する。
설명을 받고, 그 증상을 자각하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの将来について教えてください。
당신의 장래에 대해 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は大学に行き、一生懸命勉強した。
그는 대학에 가서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから紹介を受けた鈴木です。
저는 야마다 씨에게 소개를 받은 스즈키입니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で、1年間で10000商品を査定している。
나는 일로, 1년동안 10000 상품을 사정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの研究室の簡単な紹介をします。
저는 우리 연구실의 간단한 소개를 합니다. - 韓国語翻訳例文
将来テニスの選手になりたいです。
저는 장래 테니스 선수가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
小学校の教員免許を持っています。
저는 초등학교 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
友達リクエストを承認していただき有難う御座います。
친구 신청을 승인해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |