「異種化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 異種化の意味・解説 > 異種化に関連した韓国語例文


「異種化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1953



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 39 40 次へ>

地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。

지진 때는 낙하물에 주의하고, 머리를 보호하세요. - 韓国語翻訳例文

肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。

간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社に30年前に入社しました。

저는 이 회사에 30년 전에 입사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の病気は順調に推移しているようです。

그의 병은 순조롭게 치료되고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその医療ミスに対する賠償請求を行った。

그는 그 의료실수에 대해서 배상청구를 요구했다. - 韓国語翻訳例文

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。

꼭 귀사의 해외 진출에 도움이 될 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は声門上空気流の速度を測定した。

그는 성문 상공 기류의 속도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文

確実に来週の水曜日までに全て設置できるように

확실히 다음 주 수요일까지 모두 설치될 수 있도록 - 韓国語翻訳例文

彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。

그녀는 훈화를 이용해 주장의 옮음을 증명했다. - 韓国語翻訳例文

彼は結腸切除術の後合併症を起こした。

그는 결장 절제술 후 합병증을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

毎朝早く起きて、会社に出勤します。

매일 아침 일찍 일어나서, 회사에 출근합니다. - 韓国語翻訳例文

残高証明書を取得したら連絡してください。

잔액 증명서를 취득하면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

来週の礼拝会に行くことができなくなってしまいました。

저는 다음 주 예배회에 갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

解析手順の最初は、顕微鏡写真を撮ることです。

분석 절차의 시작은, 현미경 사진을 찍는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは先週末、お祭りを開催しました。

우리는 지난 주말, 축제를 개최했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社の社長は今週退院した。

우리 회사의 사장은 이번 주에 퇴원했다. - 韓国語翻訳例文

私の英語の間違いを修正してくれて、感謝しています。

저의 영어 실수를 수정해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私の間違いを修正してくれて、感謝しています。

저의 실수를 수정해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

自信過剰にならないように注意しなくてはならない。

자신 과잉이 되지 않도록 주의해야 한다. - 韓国語翻訳例文

このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。

이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

政府が宇宙開発をすることは賛成します。

저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 찬성합니다. - 韓国語翻訳例文

政府が宇宙開発をすることは同意します。

저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 동의합니다. - 韓国語翻訳例文

修正資料を添付致しますのでご確認願います。

수정 자료를 첨부 드리오니 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼が先月あなたに提出したはずです。

그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。

우리 할아버지는, 2주 전에, 갑자기 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は毎週日曜日にサッカーをして楽しみます。

우리는 매주 일요일에 축구를 하며 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

日本はお盆で今週会社はお休みです。

일본은 추석이라 이번 주 회사는 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

英語は近い将来重要になると思います。

영어는 가까운 미래에 중요해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

伸縮性が高いので着脱しやすい。

신축성이 좋으므로 입었다 벗었다 하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

社会では従業員を対象に寄付を募っています。

사회에서는 종업원을 대상으로 기부를 모으고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

主要な証券会社の1つが倒産した。

주요 증권사 1개가 도산했다. - 韓国語翻訳例文

盲目の人には音、臭い、触覚性はより重要である。

눈이 먼 사람에게는 소리, 냄새, 촉각성은 더욱 중요하다. - 韓国語翻訳例文

この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。

이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、あと一歩のところで、県大会出場を逃した。

우리는, 한 걸음 앞에서, 현 대회 출전을 놓쳤다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちは展示会への出展を決定した。

우리는 전시회의 출전을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

そのニュースは彼の冒険好きな性質を引き出した。

그 뉴스는 그의 모험을 즐기는 성질을 끌어냈다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを物流会社に手配することができた。

우리는 그것을 물류회사에 준비할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。

오늘 회의는 다음 주로 일정이 재조정됐대. - 韓国語翻訳例文

毎週月曜日は朝の会議があります。

매주 월요일은 아침에 회의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

氏名はすべて全角で入力してください。

이름은 전부 전각으로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードを決済手段に採用していない。

신용 카드 결제 수단으로 채용하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ルールが守れない場合、ごみを回収してもらえません。

룰이 지켜지지 않을 경우, 쓰레기를 회수하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ディスカッション形式でグループインタビューを行った。

토론 형식으로 그룹 인터뷰를 했다. - 韓国語翻訳例文

私は2月7日の午前中、会社を休まなければならない。

나는 2월 7일 오전중, 회사를 쉬어야만 한다. - 韓国語翻訳例文

会社の運転手さんに伝えてください。

회사의 운전사에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

期間内に、商品を購入された方が対象です。

기간 내에, 상품을 구입하신 분이 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。

최근 소비자 물류 업체는 성쇠가 심각하다. - 韓国語翻訳例文

原子力発電は二酸炭素排出量が少ない。

원자력 발전은 이산화탄소 배출량이 적다. - 韓国語翻訳例文

私が勤めている会社の定休日は木曜日です。

제가 근무하는 회사의 정기 휴일은 목요일입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS