意味 | 例文 |
「異種化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1953件
この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。
이 회사의 광고 소구력은 너무 높아서 본받고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?
우리의 부탁대로 청구서를 정정해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?
다다음주가 당신한테 괜찮은 때입니까? - 韓国語翻訳例文
修理場所の指定は移動が可能な表示看板でも良い。
수리 장소 지정은 이동이 가능한 표시 간판이어도 좋다. - 韓国語翻訳例文
私は最終的にクビになってしまうかもしれない。
나는 최종적으로 잘리고 말지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼が右足を打撲した時に、彼の右足は内出血した。
그가 오른발을 쳤을 때, 그의 오른발은 내출혈을 했다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
血栓を解消し血液循環を良くする。
혈전을 해소하여 혈액 순환을 좋게 한다. - 韓国語翻訳例文
パソコンを販売、修理する店はありますか?
컴퓨터를 판매, 수리하는 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は一台しか注文を貰いませんでした。
나는 한대밖에 주문을 받지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の明日の予定は、朝から外出です。
제 내일 일정은, 아침부터 외출입니다. - 韓国語翻訳例文
天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。
날씨가 너무 나빴어서 우리는 외출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
恐竜は人間より数百年前から存在していた。
공룡은 인간보다 수백년 전부터 존재했다. - 韓国語翻訳例文
その小修道院は観光名所として名高い。
그 소수도원은 관광 명소로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
訂正した注文書を送って宜しいでしょうか?
저는 정정한 주문서를 보내도 될까요? - 韓国語翻訳例文
あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。
저 단체는, 회원에게 운영 자금을 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
第2新卒者を何名か募集する予定です。
제2 신규 졸업자를 몇 명 모집할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この書類を誰に提出すればいいのですか。
저는 이 서류를 누구에게 제출하면 되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この問題集を5回繰り返しました。
저는 이 문제집을 5회 반복했습니다. - 韓国語翻訳例文
会社は取締役報酬を15%カットした。
회사는 이사 보수를 15% 삭감했다. - 韓国語翻訳例文
いつごろその図面を提出できそうですか?
언제쯤 그 도면을 제출할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
発音に注意した方がいいかもしれません。
당신은 발음에 주의하는 편이 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ございませんが、これから私は外出します。
죄송하지만, 지금부터 저는 외출하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
来週長野に滞在するつもりですか?
당신은 다음 주 나가노에 체류하실 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
社内ではバックミュージックをかけてもよい。
사내에서는 배경 음악을 틀어도 좋다. - 韓国語翻訳例文
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
창녀의 고객은 그녀에게 값비싼 선물을 건냈다. - 韓国語翻訳例文
いつまでにその資料を提出すれば宜しいでしょうか。
언제까지 그 자료를 제출하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その案内人が私たちに美術館の中を案内してくれた。
그 안내자가 우리들에게 미술관의 안을 안내해 주었다. - 韓国語翻訳例文
20時以降は時間外出入り口を使ってください。
20시 이후는 시간 외 출입구를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方がその会議に出席できないことを了解しました。
귀하가 그 회의에 출석하지 못하는 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
取引先から見積を提出するように依頼された。
나는 거래처에서 견적을 제출하도록 의뢰받았다. - 韓国語翻訳例文
二酸化炭素の排出量削減のための協定への参加
이산화탄소의 배출량 삭감을 위한 협정에의 참가 - 韓国語翻訳例文
入院しない高齢者の数は増加している。
입원하지 않는 고령자의 수는 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の進行方向を注意していなかった。
나는 내 진행 방향을 주의하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
輸出の手続きを手配してもよろしいですか?
수출 절차를 준비해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたからの書類の提出をお待ちしています。
당신의 서류 제출을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
その男がテニス選手だったから愛していたと?
그 남자 테니스 선수였기 때문에 사랑했어? - 韓国語翻訳例文
あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。
저 영화는 12년의 세월에 걸쳐 촬영했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは税関に輸入申告を申請した。
그들은 세관에 수입 신고를 신청했다. - 韓国語翻訳例文
グーグルは数年前にURLを短縮化するサービスを開始した。
구글은 몇 년 전에 URL을 단축화하는 서비스를 개시했다. - 韓国語翻訳例文
日経500種平均株価は引き続き上昇した。
닛케이 500종 평균 주가는 계속 상승했다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。
그는 이 제품을 연구소에서 개발하는 것에 동의했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその公園に行くまで4回休憩した。
그는 그 공원에 가기까지 4번 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
作りかけの食事を置いて外出する。
만들다 만 식사를 놓고 외출한다. - 韓国語翻訳例文
水晶が無定形基質から析出し始めた。
수정이 무정형 기질에서 추출하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
最終決定はいつなのか教えてください。
최종 결정은 언제인지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ、最終報告を受けることができますか?
언제, 저는 최종 보고를 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
9号と8号の指輪を用意しておいてくれますか。
9호와 8호 반지를 준비해놓아 주시겠습니까 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |