「異性化」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 異性化の意味・解説 > 異性化に関連した韓国語例文


「異性化」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5614



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 112 113 次へ>

授業以外にも、生徒が参加できるようなクラブはありますか?

수업 이외에도, 학생이 참가할 수 있는 동아리는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。

본 사옥에서의 화재 발생에 따라 여러분께 피해를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

その操作は機械の部材の寿命を短くする可能性があります。

그 조작은 기계 부재의 수명을 짧게 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

1人の女性が私に韓国語をしゃべれますかと英語で尋ねてきました。

한 여성이 저에게 한국어를 할 수 있으시냐고 영어로 물어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

会社のテストでは、これらの製品に少しの問題も見つかりませんでした。

회사의 테스트에서는, 이 제품들에서 작은 문제도 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

生物力学は人間の動きの背後にある機械的力に関する。

생물 역학은 인간의 움직임의 배후에 있는 기계적 힘에 관련이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは山田さんと連絡し速やかに試験を完了するよう調整しなさい。

당신은 야마다 씨와 연락하고 신속히 시험을 완료하도록 조정하세요. - 韓国語翻訳例文

糖尿病はあなたの私生活に多くの支障をもたらしていますか?

당뇨병이 당신의 사생활에 많은 지장을 가져오고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

製造年月は2007年2月と書かれています。購入日は2007年5月頃です。

제조 연월은 2007년 2월이라고 적혀져 있습니다. 구입일은 2007년 5월쯤입니다. - 韓国語翻訳例文

当社のパスタ製品の包装にかかる時間が半分に削減され、機器への投資の望ましい成果と言えます。

당사의 파스타 제품 포장에 드는 시간이 절반으로 삭감되어, 기기에 투자한 바람직한 성과라고 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の方でその生産計画案を作成しますので、それが出来次第、確認するのを手伝っていただけないでしょうか?

제 쪽에서 그 생산계획안을 작성하므로, 그것이 되는대로, 확인하는 것을 도와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

どちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。

어느 쪽인가 하면 소극적이라, 아직도 당신을 눈앞에 두고 긴장하며 웃고 있는 것이 고작입니다. - 韓国語翻訳例文

関連して、先方の薬品社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

관련해서, 상대편 약품회사에서 어떤 정보 제공이 필요한지 구체적으로 알려주셨으면 합니다. 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

取締役会は、学歴、性別、人種にかかわりなく有能で多彩な人材を雇用するため、オープンエントリー制を導入することを決定した。

이 사회는 학력, 성별, 인종에 관계 없이 유능하고 다양한 인재를 고용하기 위해 오픈 엔트리제를 도입하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。

그 글은 정확하게 하기 위해서 다시 새로 만들고 있습니다. 의미가 올바른지 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。

야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文

5パーセント値引きしていただけるとのことでしたが、昨日届いた請求書は通常価格になっていましたので、訂正をお願いいたします。

5% 인하해주신다고 하셨던 것입니다만, 어제 도착한 청구서는 일반 가격으로 되어 있었으므로, 정정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、まだ日本での生活能力がありません。

당신은 아직 일본에서의 생활 능력이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。

선생님께 감사한 마음을 담아 피아노를 연주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我々はあなたの評価を上げることに成功した。

우리는 당신의 평가를 올리는 데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

施工工事完了のための必要作業精度

시공 공사 완료를 위한 필요 작업 정밀도 - 韓国語翻訳例文

彼はその肉料理に旺盛な食欲を示した。

그는 그 고기 요리에 왕성한 식욕을 보였다. - 韓国語翻訳例文

あなたのレポートの完成はまだですよね。

당신의 레포트 완성은 아직이군요. - 韓国語翻訳例文

今年は私の人生を大きく変えた年でした。

올해는 나의 인생을 크게 바꾼 해였습니다. - 韓国語翻訳例文

制服があればオンオフの切り替えができる。

제복이 있으면 온오프 전환이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

彼は生徒たちとバンドを組んでバンドコンテストに出る。

그는 학생들과 밴드를 만들어서 밴드 경연에 나간다. - 韓国語翻訳例文

それは私の生活をより楽しくしてくれます。

그것은 제 생활을 더욱 즐겁게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文

教師は生徒たちに自己効力感を与えた。

교사는 학생들에게 자기 효능감을 주었다. - 韓国語翻訳例文

完成に向けて、日夜作業を続けております。

완성을 향해서, 밤낮으로 작업을 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はスーパーマンのように素敵な男性です。

그는 슈퍼맨같이 굉장한 남성입니다. - 韓国語翻訳例文

残念ながら成果を上げられておりません。

안타깝게도 성과는 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

カメラの視度補正を行う必要がある。

카메라의 시도 보정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は自家製トマトでクーリを作った。

나는 우리 집에서 키운 토마토로 쿨리를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

中学生の時にそんなことを考えませんでした。

저는 중학생 때 그런 것을 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

当社はA社と家電製品の合弁企業を設立しました。

당사는 A사와 가전 제품의 합작 기업을 설립했습니다. - 韓国語翻訳例文

それを正確に検討することができる。

당신은 그것을 정확히 검토할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私の友人は、このエッセイを書きました。

제 친구는, 이 에세이를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

急進的な参政権拡張論者のグループ

급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文

私の仕事は成果をだすことが全てなのです。

제 일은 성과를 내는 것이 전부입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は精力的な教師として知られるようになった。

그는 정력적인 교사로서 알려지게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私が学生の頃は、電車の中でよく本を読んだものだ。

제가 학생 시절에는, 전철 안에서 책을 많이 읽었다. - 韓国語翻訳例文

耽美主義の運動は19世紀後半に活発になった。

탐미주의 운동은 19세기 후반에 활발해졌다. - 韓国語翻訳例文

新聞各紙はその国の両党政治を批判した。

신문 각지는 그 나라의 양당 정치를 비판했다. - 韓国語翻訳例文

卵生動物は鳥や魚などの動物を含む。

난생동물은 새나 물고기등의 동물을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

不均衡な食生活は健康を損なう。

불균형한 식생활은 건강을 해친다. - 韓国語翻訳例文

彼女は富の非重要性を強調した。

그녀는 부의 비중요성을 강조했다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の担任の先生でもあります。

그는 저의 담임 선생님이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

整備環境のためのデータの収集

정비 환경을 위한 데이터 수집 - 韓国語翻訳例文

この1年余り、預貯金で生活をしてきました。

이 1년 정도, 저는 적금으로 생활해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は目標を達成するために頑張った。

그녀는 목표를 달성하기 위해 노력했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 112 113 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS