意味 | 例文 |
「異形尾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 544件
いつ頃にその作業を行いますか?
당신은 언제쯤 그 작업을 합니까? - 韓国語翻訳例文
私は家業を継ぎたいと思います。
저는 가업을 잇고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それは良い職業だと思います。
저는 그것은 좋은 직업이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は海外で事業を行っている。
그는 해외에서 사업을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は日本で営業しようとしている企業の支援をお願いされた。
나는 일본에서 영업을 하려고 하는 기업의 지원을 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文
営業時間を教えてください。
영업시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その先生の授業がとても面白い。
그 선생님의 수업이 매우 재미있다. - 韓国語翻訳例文
その作業は予定通りに進んでいる。
그 작업은 예정대로 진행되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この作業は遅れが発生しやすい。
이 작업은 지연이 발생하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
事業規模は40億ドル以上
사업 규모는 40억 달러 이상 - 韓国語翻訳例文
産地直送野菜の卸業
산지 직송 채소의 도매업 - 韓国語翻訳例文
私の担当は主に営業です。
제 담당은 주로 영업입니다. - 韓国語翻訳例文
産地直送野菜の卸業
산지 직송 채소 도매업 - 韓国語翻訳例文
まだ作業が終わっていません。
아직 작업이 끝나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは学業を怠っていました。
우리는 학업을 소홀히 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
遅くまで残業しなければならない。
나는 늦게까지 야근해야 한다. - 韓国語翻訳例文
引き続きこの業務を行ないます。
저는 계속해서 이 업무를 합니다. - 韓国語翻訳例文
細かい作業は骨が折れる。
세밀한 작업은 힘에 부친다. - 韓国語翻訳例文
私は授業に遅れてしまいました。
나는 수업에 늦어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの職業を教えて下さい。
야마다 씨의 직업을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私はいつも同じ業務時間である。
나는 항상 같은 업무 시간이다. - 韓国語翻訳例文
6年間その業務を行いました。
저는 56년 동안 업무를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
何時に作業は終わりますか?
몇 시에 작업은 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの授業は何時に終わりますか?
당신의 수업은 몇 시에 끝나나요? - 韓国語翻訳例文
先生として初めて授業を行った。
선생님으로서 처음 수업을 했다. - 韓国語翻訳例文
私の授業は今終わった。
내 수업은 지금 끝났다. - 韓国語翻訳例文
この授業は英語で行われました。
이 수업은 영어로 진행되었습니다. - 韓国語翻訳例文
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
만두피가 바삭바삭하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
この企業は世界の中で最も大きい企業グループの一つです。
이 기업은 세계에서 가장 큰 기업 그룹 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる。
사업 구분은 다각 경영을 하는 대기업에서 특히 보여진다. - 韓国語翻訳例文
私は少し覚えている、この作業は従業員に神経を使わせた。
나는 조금 기억하고 있다, 이 작업은 종업원에게 신경을 쓰게했다. - 韓国語翻訳例文
この作業は従業員に神経を使わせたと記憶している。
이 작업은 종업원에게 신경을 쓰게 했다고 기억에 있다 - 韓国語翻訳例文
「事業ブランド」とは企業の事業部門がブランドとして認知され、その企業の製品およびサービスに採用された
“사업 브랜드”는 기업의 사업 부문이 브랜드로 인정되어, 그 기업의 제품 및 서비스에 채용되었다 - 韓国語翻訳例文
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
종업원들이 한마음으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様の対応ができない、もしくは営業していない
고객의 대응이 불가능한, 또는 영업하지 않는 - 韓国語翻訳例文
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。
단골 여러분께, 우리 회사 영업소 이전을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後このような業務をお願いすると思います。
향후 이러한 업무를 부탁하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
上場企業から中小企業まで、さまざまなお得意先とお取引しています。
상장 기업에서 중소기업까지, 다양한 단골 거래처와 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの養殖業者のお客を持っています。
우리는 많은 양식업 고객을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。
이번 오사카 영업소로 영전하신 것, 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
日本全国の企業様とお取引させていただいております。
일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。
오늘 밤은 야근입니다만, 22시 정도에 가게에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
高校卒業、医科大学合格入学おめでとう。
고등학교 졸업, 의과 대학 합격 입학 축하해. - 韓国語翻訳例文
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。
교장은 수업 중 떠드는 학생을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。
최근 많은 기업이 성공 보수 제도를 도입해왔다. - 韓国語翻訳例文
御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?
귀사의 종업원의 뛰어나다고 생각한 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
第一志望の企業への内定、おめでとう。
제일 지망의 기업으로 내정된 거, 축하해. - 韓国語翻訳例文
様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。
다양한 업계에서 점포 과잉 현상이 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。
제발 본 업무를 맡아주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
営業本部長をお願いできますでしょうか?
영업 본부장을 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |