例文 |
「異字」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25998件
自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。
자신을 깎아내리면, 타인은 당신을 경멸하게 된다. - 韓国語翻訳例文
今日一日が無事に過ごせてよかった。
나는 오늘 하루를 무사히 보낼 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、初めて友達とプールへ行きました。
저는 올해 여름에, 처음으로 친구와 풀장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
上記の日付から3か月間有効である
위의 날짜로부터 3개월 유효하다 - 韓国語翻訳例文
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
어른이 되고 나서 부모님의 감사함을 이제야 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らは無料で水道工事をしてくれました。
그들은 무료로 수도 공사를 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文
本日中に送って頂くことは可能でしょうか?
오늘 중으로 보내 주시는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを明日の朝8時にホテルに迎えに行きます。
당신을 내일 아침 8시에 호텔에 데리러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本を代表する歌手になった。
그녀는 일본을 대표하는 가수가 되었다. - 韓国語翻訳例文
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。
스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文
あなたに時価の鑑定評価をさせるのは可能ですか。
당신에게 시세의 감정 평가를 시키는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
上記4件の故障はすべて関係ありますか?
위 4건의 고장은 모두 관계있습니까? - 韓国語翻訳例文
新曲ビデオは彼女のデザインかしら?
신곡 비디오는 그녀의 디자인이야? - 韓国語翻訳例文
大変ご無沙汰しております、美和観光ホテルの牛島です。
매우 오랫동안 소식을 전하지 않았습니다, 미와 관광호텔의 우시지마입니다. - 韓国語翻訳例文
入金の選択肢が増え、利便性を向上させる。
입금 선택지가 늘어나, 편리성을 향상시킨다. - 韓国語翻訳例文
旅行で沖縄と宮古島に行きました。
여행으로 오키나와와 미야코 섬에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのルームメイトもアメリカ人ですか。
당신의 룸메이트도 미국인입니까? - 韓国語翻訳例文
新人社員はよく簡単なミスを起こす。
신입 사원은 자주 간단한 실수를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
プラスチックに字を書くならサインペンを使えば?
플라스틱에 글씨를 쓴다면 사인펜을 쓰면 어때? - 韓国語翻訳例文
業務用パソコンはミドルエンドの性能で十分。
작업용 컴퓨터는 보통 성능으로 충분. - 韓国語翻訳例文
我が社はスケールメリットの実現に成功した。
우리 회사는 스케일 메리트 실현에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
大阪から台湾まで飛行機で2時間半かかる。
오사카에서 대만까지 비행기로 2시간 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。
하지만, 그는 만사태평한 성격이므로, 불성실하게 보인다. - 韓国語翻訳例文
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
창녀의 고객은 그녀에게 값비싼 선물을 건냈다. - 韓国語翻訳例文
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。
오늘은 비즈니스 수업에서 의론의 사회를 하는 날이었다. - 韓国語翻訳例文
昨日お店に行きましたが、貴女に会えず残念でした。
어제 가게에 갔습니다만, 부인을 만날 수 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日クラブに行きましたが、貴女に会えず残念でした。
어제 클럽에 갔습니다만, 부인을 만날 수 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日バーに行きましたが、貴女に会えず残念でした。
어제 바에 갔습니다만, 부인을 만날 수 없어 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の顧客情報が漏洩する。
그 회사의 고객 정보가 누설되다. - 韓国語翻訳例文
その建物は明治30年に建てられました。
그 건물은 메이지 30년에 세워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その展示会をあなたは是非見るべきです。
그 전시회를 당신은 꼭 봐야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
それはお客様がご自身で手配をします。
그것은 고객이 스스로 준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。
교토에 온 관광객은 대부분이 금각사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの質問の回答を準備しました。
저는 당신의 질문에 대한 답변을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と連絡が取れなくなるのではと心配です。
저는 그녀와 연락을 할 수 없게 될까 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女をご飯に招待するつもりです。
저는 그녀를 식사에 초대할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その職に値する人物ではありません。
저는 그 직에 맞는 인물이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
その役職に値する人物ではありません。
저는 그 직무에 맞는 인물이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は祝日だったので、会社が休みでした。
어제는 휴일이어서, 회사가 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日祝日のため会社が休みでした。
어제 휴일이었으므로 회사가 쉬었습니다. - 韓国語翻訳例文
これに加えて、高齢者の人口は増加すると思われます。
이것에 더하여, 고령자의 인구는 증가한다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
過去に何回も事故を起こしそうになった。
나는 과거에 몇 차례 사고를 일으킬 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
その資料を空港で提示する必要はありますか。
그 자료를 공항에서 제시할 필요는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。
그녀는 지금 출장 중이기 때문에 대신 메일 합니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機はスケジュール通り出発予定です。
비행기는 스케줄대로 출발 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
でも、その時間に行くのは無理かなと思う。
하지만, 그 시간에 가는 것은 무리 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたと友人関係を作ります。
저는 당신과 친구 관계를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文
山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。
야마다 씨는 대학 졸업 후, 바로 일하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。
츠키지 어시장의 역사를 되돌아보자. - 韓国語翻訳例文
例文 |