意味 | 例文 |
「異剥石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9875件
私はできる限りイギリスでの生活を楽しみたいです。
저는 될 수 있는 한 영국에서의 생활을 즐기고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスにおいては常に冷静であるべきだ。
비즈니스에 있어서는 항상 냉정해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
電子機器の設計と開発に携わっている。
나는 전자 기기 설계와 개발에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
電子機器の設計と開発を行っている。
나는 전자 기기 설계와 개발을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
清潔な白いユニフォームを着たボーイが来た。
빛나는 하얀 유니폼을 입은 남자아이가 왔다. - 韓国語翻訳例文
特許に関する専門知識を持っている方を探しています。
특허에 관해 전문지식을 가지고 있는 분을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの花火の一つは世界で一番大きい。
이 불꽃 중 하나는 세계에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文
新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。
새 정부는 미국의 국제 관계의 지도를 다시 쓸 것이다. - 韓国語翻訳例文
あまり積極的に仕事を探していない。
나는 별로 적극적으로 일을 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文
1987年のブラックマンデー以降、株式先物取引規制が強化された。
1987년 블랙 먼데이 이후 주식 선물 거래 규제가 강화되었다. - 韓国語翻訳例文
多少時間がかかっても納得できる成果を追及するべきです。
다소 시간이 걸리더라도 이해할 수 있는 성과를 추궁해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。
현장 책임자로서, 감독에 불충분한 점이 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、今付き合っている人がいます。あなたが気にしないなら私達は友達になれます。
죄송합니다, 지금 사귀는 사람이 있습니다. 당신이 괜찮다면 저희는 친구가 될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本において退職年金の一時金選択制を導入している企業は少数派だ。
일본에서 퇴직 연금의 일시금 선택제를 도입하고 있는 기업은 소수파이다. - 韓国語翻訳例文
弊社のホームページから、貴社のホームページにリンクをはらせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?
폐사의 홈페이지에서, 귀사의 홈페이지로의 링크를 붙이고 싶습니다만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
内部成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。
내부 성장률은 회사가 차입금을 늘리는 일 없이 얼마나 빨리 성장 가능한지를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
請求書に記載されている数字が間違っていないかどうか照会願います。
청구서에 기재되어 있는 숫자가 틀리지 않았는지 조회 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話さないと、仕事もできないし、子供を育てることができません。
당신이 일본어를 못하면, 일도 못하고 아이를 키울 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話さないと、仕事もできないし、子供を育てることができません。
당신이 일본어를 말하지 않으면, 일도 못 하고, 아이를 키울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆様にとても親切に接して頂き、又沢山お土産を頂きまして本当に有難うございました。
가족 여러분이 친절하게 대해주셔서, 또 많은 선물을 받아서 정말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
福岡―九州セラミックスは金曜日、今会計四半期の予想利益を修正すると発表した。
후쿠오카-규슈 세라믹스는 금요일, 이번 회계 4분기의 예상 이익을 수정한다고 발표했다. - 韓国語翻訳例文
その時は私も一緒に泣くと思いましたが実際は緊張しすぎて泣きませんでした。
그때는 저도 함께 울 거라 생각했지만 실제로는 너무 긴장해서 울지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今世紀に入って、貸与権の侵害は法律でより厳しく罰せられるようになった。
금세기 들어, 대여권의 침해는 법률로 더욱 엄격히 처벌받게 되었다. - 韓国語翻訳例文
来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。
다음 주 수요일은, 마침 선약이 들어 있어, 친목회에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の英語を上達させるために、積極的に英語を話す人と話そうと思います。
저는 제 영어 실력을 향상시키기 위해서, 적극적으로 영어를 하는 사람과 이야기하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ノアは完全に神聖な行いをする人間ではありませんでしたが、信仰に生きる人間でした。
노아는 완전히 신성한 행동을 사람은 아니었지만, 신앙으로 사는 인간이었습니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機が満席で予約できない状況のため、会は延期として下さるようお願いいたします。
비행기가 만석으로 예약이 안 되는 상황이므로, 모임을 연기해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お問合せのあった商品については、現状在庫がなく、次の入荷時期も未定のため、いつ発送できるかは申し上げられません。
문의하신 상품에 관해서는, 현재 재고가 없어, 다음 입하 시기도 미정이므로, 언제 발송할 수 있을지 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の成長を記録するためです。
아이의 성장을 기록하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
私は東京で20年間生活しました。
나는 도쿄에서 20년간 생활했습니다. - 韓国語翻訳例文
先日東京に行ったばかりです。
요전에 막 도쿄에 다녀왔어요. - 韓国語翻訳例文
梅雨時期になると関節が痛くなる。
장마철이 되면 관절이 아프다. - 韓国語翻訳例文
正当で非差別的な方法
정당하고 비차별적인 방법 - 韓国語翻訳例文
事故後、会社は過失責任を認めた。
사고 후 회사는 과실 책임을 인정했다. - 韓国語翻訳例文
バグの発生状況を確認する。
버그의 발생상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
完全な機密性を求めるな。
완벽한 기밀성을 요구하지 마. - 韓国語翻訳例文
今日は、身の回りを整理する。
오늘은, 주변 일들을 정리한다. - 韓国語翻訳例文
今日は仙台で公演があります。
오늘은 센다이에서 공연이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その教官はとても誠実でした。
그 교관은 매우 성실했습니다. - 韓国語翻訳例文
毎月5千円のお金が必要です。
저는 매월 5천 엔의 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、会社の面接を受けました。
저는 오늘, 회사 면접을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から生理になりました。
저는 오늘부터 생리가 시작됐습니다. - 韓国語翻訳例文
総合企画と制御条件
총합 기획과 제약조건 - 韓国語翻訳例文
君は本当に真面目な性格ですね。
당신은 정말로 성실한 성격이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたはすごく大切なお客様です。
당신은 굉장히 중요한 손님입니다. - 韓国語翻訳例文
月ロケットの打ち上げは成功した。
달 로켓 발사는 성공했다. - 韓国語翻訳例文
キャリア開発セミナーを開く
경력 개발 세미나를 열다 - 韓国語翻訳例文
製造エリアの見学(防具支給)
제조 지역 견학(보호구 지급) - 韓国語翻訳例文
会議のことを出席者に伝える
회의에 대한 것을 참석자에게 전하다 - 韓国語翻訳例文
彼のファーストキスは小学4年生
그의 첫 키스는 초등학교 4학년 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |