「異る」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 異るの意味・解説 > 異るに関連した韓国語例文


「異る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 194



<前へ 1 2 3 4 次へ>

彼の興味を満たしている限り私に議はありません。

그의 흥미를 충족하고 있는 한 나에게 이의는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は国の地で苦労も多いが、よく頑張っている。

그는 이국땅에서 고생도 많지만, 열심히 잘하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この伝説的な習慣は他の国となる。

이 전설적인 습관은 다른 나라와 다르다. - 韓国語翻訳例文

マンションを売ることに議はないか確認させてください。

맨션을 파는 것에 이의는 없는지 확인하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

マンションを売ることに議はないですか。

맨션을 파는 것에 이의는 없습니까? - 韓国語翻訳例文

通常となる部分を沢山見つけた。

나는, 평소와 다른 부분을 많이 발견했다. - 韓国語翻訳例文

これは遺伝子の常が原因で発症する。

이것은 유전자 이상이 원인으로 발증한다. - 韓国語翻訳例文

染色体転位はまた染色体常として知られている。

염색체 전위는 또한 염색체 이상으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

政治制度の性質と安定性は国ごとになる。

정치 제도의 성질과 안전성은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

どこからその音が発生しているか確認してください。

당신은 어디서 그 이음이 발생했는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

これは、私が先日あなたに送ったのとはなるものです。

이것은, 제가 얼마 전 당신에게 보낸 것과는 다른 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ここで国情緒を感じることが出来ます。

여기서 당신은 이국정취를 느낄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大型製品は送料が上記となる場合がございます。

대형 제품은 배송료가 상기와 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

売上高広告費比率は業種によって大きくなる。

판매액 광고비 비율은 업종에 의해 크게 달라진다. - 韓国語翻訳例文

点検中常が発生した場合、責任者に連絡する。

점검 중 이상이 발생한 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

それは表面の材質がなるせいで必要となります。

그것은 표면의 재질이 다르기 때문에 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その薬品に対して特的に、あるいはアレルギー的に反応する人々もいる。

그 약품에 대해서 특이적으로, 혹은 알레르기적으로 반응하는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

フットサルはサッカーと似ていますがなります。

풋살은 축구와 비슷하지만 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

なるドメイン名のサイトに掲載される場合は別途料金を頂きます。

다른 도메인명 사이트에 게재되는 경우는 별도 요금을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

ドメインのなるサービスで利用する場合は別途契約が必要です。

도메인이 다른 서비스에서 이용하는 경우는 별도 계약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。

다른 사용자 계정 간의 데이터를 통합할 수는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

「商品がイメージとなる」等の理由による返品はご遠慮下さい。

'상품이 이미지와 다르다’ 등의 이유로 인한 반품은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

そのことに関する問題は、人によって教育がなることが原因です。

그것에 관한 문제는, 사람마다 교육이 다른 것이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

共進化は、なる2つの種が互いの進化に影響を及ぼすときに起こる。

공진화는, 다른 2개의 씨가 서로의 진화에 영향을 미칠 때 일어난다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他国を理解するため、なる生活様式を学ぶべきだ。

우리들은 타국을 이해하기 위해, 다른 생활 양식을 배워야 한다. - 韓国語翻訳例文

車両整備等の事由により、なる車両にて運行する場合があります。

차량 정비 등의 사유에 따라, 다른 차량을 운행하는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。

다른 전원 주파수로의 이용은 뜻밖의 사고에 이르는 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

遺族年金の額は社会保障制度の種類と家族構成によってなる。

유족 연금의 액수는 사회 보장 제도의 종류와 가족 구성에 의해서 다르다, - 韓国語翻訳例文

このあたりには多くのビルがあり、微気候が他のエリアとは少しなる。

이 근처에는 많은 빌딩이 있어, 미세 기후가 다른 지역과는 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文

普通の貴社の商品とは大きくイメージがなるようですね。

귀사의 일반 상품과는 크게 이미지가 다른 모양이네요. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードとパスポートの名前がなる場合、免税できません。

신용카드와 여권의 이름이 다를 경우, 면세가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

電気的除細動は、常な心臓のリズムを治療するために使用されます。

전기적 제세동은, 이상한 심장 리듬을 치료하기 위해 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

私は放射線を用いて突然変生成率を研究している。

나는 방사선을 이용한 돌연변이 생성률을 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

価格差とは実際の仕入れ価格と標準価格の差を意味する。

가격 차이는 실제 매입 가격과 표준 가격의 차이를 의미한다. - 韓国語翻訳例文

父は私が教徒の習慣に従っていると言って罵った。

아버지는 내가 이교도의 습관을 따르고 있다고 했다. - 韓国語翻訳例文

法人著作とその他の著作物とでは、著作権保護期間が大きくなる。

법인 저작과 기타 저작물은 저작권 보호 기간이 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文

納品頂いたバナーのデザインが当方の想定するイメージとややなります。

납품받은 배너의 디자인이 당사가 상정하는 이미지와 조금 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

写真と実際の商品とは細部や色合いがなる場合がございます。

사진과 실제 상품과는 세부 사항이나 색깔이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

写真は開発中のものです。実際の商品とはなる場合がございます。

사진은 개발 중인 것입니다. 실제 상품과 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

普通の貴社の商品とは大きくイメージがなるようですね。

보통의 귀사의 상품과는 크게 이미지가 다른 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

退職所得税の率は退職者の勤続年数によってなる。

퇴직소득세의 비율은 퇴직자의 근속연수에 따라 달라진다. - 韓国語翻訳例文

メールの宛名がなっていますが、私宛のメールで間違いないでしょうか。

메일 주소가 다른데, 제 앞으로 보낸 메일이 맞을까요? - 韓国語翻訳例文

現住所と本籍地がなる場合には本籍地を別途ご記入下さい。

현주소와 본적지가 다른 경우에는 본적지를 별도로 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

個人様と法人様とでは、ご提案する商品プランは大きくなります。

개인과 법인은, 제안하는 상품 계획이 크게 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

特別拝観時は料金がなることもありますのでご注意ください。

특별 관람 시는 요금이 달라질 수 있으니 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

スペアリブの太さにより調理時間が多少なることがあります。

돼지 갈비의 크기에 따라 조리 시간이 다소 차이가 날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

始業時間は出社時間とはなることを肝に銘じてください。

시업 시간은 출근 시간과는 다르다는 것을 명심해주세요. - 韓国語翻訳例文

始業点検中に常が発生した場合、責任者に連絡する。

사업 점검 중에 이상이 발생한 경우, 책임자에게 연락한다. - 韓国語翻訳例文

これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味がなる。

이것들은 같은 단어지만, 이 문장 안에서는 문맥상 의미가 다르다. - 韓国語翻訳例文

私が思うには、文化は私たちの身の回りにたくさんあると思う。

내가 생각하기로는, 이문화는 우리의 주변에 많이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS