例文 |
「異(こと)に◦する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 887件
正確にこの原稿を批評することができません。
정확하게 이 원고를 비평할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれに対してどうすることも出来なかった。
나는 그것에 대해 어떻게 할 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
その手順書通りに検査することが大事です。
당신은 그 수순서대로 검사하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
その会議に出席することが出来なくなりました。
저는 그 회의에 출석할 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
温泉に入ってリラックスすることができました。
저는 온천에 들어가서 긴장을 풀 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。
그는 내가 일주일에 몇 번 정도 조깅을 하기를 권했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。
그녀는 내가 일주일에 여러 번 조깅하기를 권했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。
우리는 당신이 이 교실에 참가하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は別の土地で新たに喫茶店を開店することを望んだ。
그는 별도의 토지에서 새로 찻집을 개점하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
来年東京を訪問することになりましたか?
당신은 내년 도쿄를 방문하기로 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
来年東京を訪問することになりますか?
당신은 내년 도쿄를 방문하기로 됩니까? - 韓国語翻訳例文
変更することに関して問題ありません。
변경하는 것에 관해서 문제 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それに対して、私達はどうすることもできなかった。
그것에 대해서, 저희는 어찌할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?
그녀는 그를 좋아하는데 심술궂게만 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにお薦めの観光スポットを紹介することが出来ます。
당신에게 추천할 관광장소를 소개할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその利子を回収することに熱心だ。
그는 그 이자를 회수하는 것에 열심이다. - 韓国語翻訳例文
それに対してどうすることも出来なかった。
그것에 대해서 어떠한 것도 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
有効期間内でなければ、交換入手することができない。
유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私の夢の一つは、兄と飲食店を経営することです。
제 꿈 중 하나는, 형과 음식점을 경영하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日運動することを心がけている。
그녀는 매일 운동하는 것에 유의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。
심술궂은 사람들은 아무렇지도 않게 다른 사람을 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文
鉛筆以外の黒又は青の筆記具で記入すること。
연필 이외의 검정 또는 파랑색 필기도구로 기재할 것. - 韓国語翻訳例文
何か良いことが起こりそうな気がする。
뭔가 좋은 일이 생길 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちは毎日勉強することが大切です。
우리는 매일 공부하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは二度とお話しすることはないでしょう。
저는 당신과는 두 번 다시 이야기하지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
世界中の絶大な人気を満喫すること
세계중에서 거대한 인기를 만끽하는 것 - 韓国語翻訳例文
私は今日から三日間することがない。
나는 오늘부터 3일간 할 것이 없다. - 韓国語翻訳例文
貴方が日本語を勉強することが嬉しい。
당신이 일본어를 공부하는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
どちらかといえば責任を持って仕事をすることができる。
어느 쪽인가 하면 책임을 지고 일을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちのするべきことは何もないですか。
우리가 해야 하는 것은 아무것도 없습니까? - 韓国語翻訳例文
住所の記入を依頼することがあります。
주소 기입을 의뢰하는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大勢の変更に対する社員の不安に対処するため、人事部は会議を開くことになっています。
많은 변경에 대한 사원의 불만에 대처하기 위해, 인사부는 회의를 열기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は5日間の介護休暇を取得することとした。
나는 5일 간의 간호 휴가를 취득하였다. - 韓国語翻訳例文
もっと英語を勉強することが必要だと認識しました。
더 영어를 공부하는 것이 필요하다고 인식했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどちらの日程も参加することができません。
우리는 어느 일정이라도 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
高所作業では以下2項目を厳守すること。
고소작업에서는 이하 2항목을 엄수할 것 - 韓国語翻訳例文
それを証明することは上司の責任である。
그것을 증명하는 것은 상사의 책임이다. - 韓国語翻訳例文
要求仕様どおりの性能であることを確認する。
요구 사양대로의 성능인 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
要求仕様どおりの性能を満たすことを確認する。
요구 사양대로의 성능을 만족하게 할 것을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は日本一周をすることです。
저의 꿈은 일본 일주를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの仕事は与えられた任務を遂行することです。
우리의 일은 주어진 임무를 수행하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その製品を入手することができました。
저는 그 제품을 입수할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
一人でこの部屋を掃除することができますか。
당신은 혼자서 이 방을 청소할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが日本へ訪問することを歓迎します。
우리는 당신이 일본에 방문하는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今年、我々はレポートを2枚書かなければならないことを意味する。
그것은 올해, 우리가 레포트를 2장 써야하는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文
大切な人と共に生きていくことが大切だと思い始めた彼女は、愛する者の為に生きることを決めた。
소중한 사람과 함께 살아가는 것이 중요하다고 생각하기 시작한 그녀는, 사랑하는 사람을 위해 살기로 했다. - 韓国語翻訳例文
愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。
애견과 함께 플라이볼 강습회에 참가하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。
가까운 장래, 뭔가 같이 일을 할 기회가 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。
성과 등급 제도를 공평하게 운용하는 것은 의외로 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いの生活で起きていることを全て常に知るようにすることは出来ますか?
우리는 서로의 생활에서 일어나는 모든 것을 항상 알려고 하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |