意味 | 例文 |
「画用紙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3472件
まだまだ新米ですが、足を引っ張らないようにがんばる所存です。
아직 풋내기이지만, 방해가 되지 않도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。
당신이 일본에서 쾌적하게 지낼 수 있도록 저희가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
気が早いようですが来春の祭典についてご案内申し上げます。
성급한 것 같지만 내년 봄의 제전에 대해서 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
その子供は私が抱いた途端、火が付いたように泣き出した。
그 아이는 제가 안은 찰나, 불이 붙은 것같이 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
あの場所へ行くと、亡くなった彼がひょっこり現れるような気がします。
그 장소에 가면, 죽은 그가 불쑥 나타날 것 같은 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
新しい技術が広く使われるようになって中抜き現象がもたらされた。
새로운 기술이 널리 쓰이게 되며 중대 돌파 현상이 야기되었다. - 韓国語翻訳例文
その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。
그때마다 '하나코에게 무슨 일이 있던 것이 아닌가?' 라고 심장이 오그라들었다. - 韓国語翻訳例文
売上高が伸びているにもかかわらず、売上債権が減少しているようだ。
매상액이 늘어났음에도 불구하고, 매상 채권이 감소하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。
새로운 주소를 모르면 휴대전화를 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。
우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
時間は未定ですが、その日は外出しないように予定をして下さい。
시간은 미정입니다만, 그 날은 외출하지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼氏がクリスマスまでに必要です。
크리스마스까지는 남자친구가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
嘘がばれて信用を損ねた。
거짓말이 드러나서 신용을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
会社に通うのが大変です。
회사에 통근하는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
幼稚園から英語が毎日必修
유치원부터 영어가 매일 필수 - 韓国語翻訳例文
私たちは明確な答えが必要です。
우리는 명확한 대답이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
日本に住むためには仕事が必要だ。
일본에 살려면 직장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
記名捺印または署名が必要です。
기명날인이나 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
数分で私は用意が出来ます。
몇분으로 나는 준비를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は信用ができる人だ。
그는 믿을 수 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
そうすれば走る必要がありません。
그렇다면 달릴 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
練習する必要があります。
저는 연습할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
編集著作権の尊重が必要だ。
편집 저작권의 존중이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私は4時に起きる必要があります。
저는 4시에 일어나야 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は木曜日が空いています。
이번 주는 목요일이 비어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新卒の採用状況はいかがですか。
신규 졸업자의 채용상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
明日早く起きる必要がない。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
輸血を実施する必要がある。
당신은 수혈을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
食事をするには予約が必要です。
식사하려면 예약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分を励ます必要がある。
나는 자신을 격려할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私は水曜日に予定があります。
저는 수요일에 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この車は洗車が必要です。
이 차는 세차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
必要ならば、私が聞いてみます。
필요하다면, 제가 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それも仕様がないことだと思います。
저는 그것도 어쩔 수 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
人間ドッグで腫瘍が見つかった。
나는 단기 종합 정밀 건강 진단에서 종양을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
読み書きする時は、辞書が必要です。
저는 읽고 쓸 때는, 사전이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの要求の結果がこれだ。
우리의 요구의 결과가 이것이다. - 韓国語翻訳例文
なぜ出車前の点検が必要なのか?
왜 출차 전의 점검이 필요한 것인가? - 韓国語翻訳例文
この機械は修理が必要です。
이 기계는 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この顕微鏡は修理が必要です。
이 현미경은 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今週の水曜日は都合が良いです。
이번 주 수요일에 조건이 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
今週の土曜日は予定があります。
이번 주 토요일에는 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼氏がクリスマスまでに必要です。
남자 친구가 크리스마스까지 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は水曜日は仕事が休みです。
그는 목요일은 일을 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
会社に通うのが大変です。
회사에 다니는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
この図面は仕様が変更されている。
이 도면은 사양이 변경되어있다. - 韓国語翻訳例文
それらは修理が必要な製品です。
그것들은 수리가 필요한 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
副作用がないので安心です。
부작용이 없으므로 안심입니다. - 韓国語翻訳例文
送金の場合、必要書類があります。
송금의 경우, 필요 서류가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは何点か修正が必要です。
그것은 몇 군데 수정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |