意味 | 例文 |
「用手牽出」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1952件
来週の火曜日は休む予定です。
저는 다음 주 화요일은 쉴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この区間の通学用定期は14000円です。
이 구간의 통학용 정기권은 14,000엔입니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいらしいです。
월요일은 날씨가 좋다고 하네요. - 韓国語翻訳例文
月曜日は10時にホテルでお願いします。
월요일은 10시에 호텔에서 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
このテストは診断上重要である。
이 테스트는 진단상 중요하다. - 韓国語翻訳例文
その語学学校に通う予定です。
저는 그 어학 학교에 다닐 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
次の土曜日、買い物に行く予定です。
다음 토요일, 쇼핑을 하러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日友達と遊ぶ予定です。
저는 금요일 날 친구와 놀 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
基本的には使用できません。
기본적으로는 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日はサッカーをする予定です。
일요일은 축구를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日はバレーを観に行く予定です。
일요일은 배구를 보러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日は何をする予定ですか?
일요일은 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
どの程度の技術が必要ですか。
어느 정도의 기술이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
それは何点か修正が必要です。
그것은 몇 군데 수정이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルを予約する必要は無いですか?
저는 호텔을 예약할 필요는 없습니까? - 韓国語翻訳例文
紅葉は少し色づいた程度でした。
단풍은 조금 물든 정도였습니다. - 韓国語翻訳例文
法的必要条件は何ですか。
법적 필요 조건은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この書類の提出が必要です。
당신은 이 서류 제출이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
次の土曜日、何をする予定ですか?
다음 토요일, 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
日曜日は仕事の予定です。
저는 일요일은 일을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ビザの更新手続きが必要です。
비자 갱신 절차가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
お部屋のご利用目的は何ですか。
방의 이용목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
土曜日にその手紙を書くつもりです。
저는 토요일에 그 편지를 쓸 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼もまた、手先が器用でした。
그도 또한, 손재주가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
トライアル走行で重要な注意点
트라이얼 주행에서 중요한 주의점 - 韓国語翻訳例文
それはコスト的に採用できない。
그것은 비용적으로 채용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは適用する事ができません。
그것은 적용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
要約の目的は下記の通りです。
요약의 목적은 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
次の土曜日、テニスをするつもりです。
다음 토요일, 테니스를 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は適度な運動が必要です。
그녀는 적당한 운동이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
最低服用量は1日に2回です。
최저 복용량은 하루에 2회입니다. - 韓国語翻訳例文
この内容は衝撃的です。
이 내용은 충격적입니다. - 韓国語翻訳例文
水曜日にここにくる予定ですか?
당신은 수요일에 여기에 올 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
私のスキャナは点検が必要です。
제 스캐너는 점검이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいらしいです。
월요일은 날씨가 좋다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
それを既に使用しています。
그것을 이미 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に電話をかけて強く要求する。
나는 그에게 전화를 걸어서 강하게 요구한다. - 韓国語翻訳例文
ところが彼女は機関銃のように早口で韓国語で話しかけてきました。
그런데 그녀는 기관총처럼 빠른 속도로 한국어로 말을 걸어 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
最近では、このブログにアクセスできるようにして欲しいという人が多い。
최근에는, 이 블로그에 접속할 수 있도록 해달라는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。
나는 머릿속에서 잘 생각하고 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
頭の中でよく考えてから行動することができるようになりました。
저는 머릿속에서 잘 생각하고 행동할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような方と仕事ができるなんて、ジェーンは幸せです。
당신 같은 사람과 일을 할 수 있다니, 제인은 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に自分の意見をみんなの前で言えるようになって欲しいです。
저는 그녀가 자신의 의견을 모두의 앞에서 말할 수 있게 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は同じ型の役ばかりを割り当てられることで苦しんでいるようだ。
그는 같은 스타일의 역할만 담당하는 것에 싫증이 난 듯 하다. - 韓国語翻訳例文
彼女にとって彼はまったく誠実ではないように見えるのです。
그녀에게 그는 전혀 성실하지 않게 보이는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたのご家族がいつまでも元気でいるよう祈っています。
당신과 당신의 가족이 언제까지나 건강하기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのノズルは7つのパターンで散水ができるようになっています。
그 노즐은 7개 패턴으로 살수할 수 있게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。
당신들과 함께 일할 수 있게 되어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自尊心が高いので、まるで人のことを見下しているかのように話す。
그녀는 자존심이 세기 때문에, 마치 사람을 얕보는 것처럼 말한다. - 韓国語翻訳例文
それは私が教師として集団をまとめることができるようにするためです。
그것은 제가 교사로서 집단을 정리할 수 있도록 하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |