「產業」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 產業の意味・解説 > 產業に関連した韓国語例文


「產業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2773



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 55 56 次へ>

今回の歴史の授は、平安時代から始まります。

이번 역사 수업은, 헤이안 시대부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

この夏の授は私にとって新鮮でとても楽しかった。

이 여름 수업은 내게 있어서 신선하고 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

この夏の授は私にとって新鮮でとても役に立った。

이 여름 수업은 제게 있어서 신선하고 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文

それについては次の授でお知らせします。

그것에 관해서는 다음 수업 때 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては次の授で話します。

그것에 관해서는 다음 수업 때 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それはその界について学ぶよい機会です。

그것은 그 업계에 대해서 배우는 좋은 기회입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒した後も福岡にとどまりました。

그녀는 대학을 졸업한 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒後も福岡にとどまりました。

그녀는 대학 졸업 후도 후쿠오카에 남아 머물렀습니다. - 韓国語翻訳例文

A社を円満退社し、新しく起することにしました。

A사를 원만히 퇴사하고, 새롭게 창업하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

社内行事は、Tシャツやジャンパーで構いません。

사내 행사는, 티셔츠나 점퍼로 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

先輩は営から経理までこなすオールマイティな人物だ。

선배는 영업에서부터 경리까지 해내는 엄청난 인물이다. - 韓国語翻訳例文

顧客へのヒアリングは営職にとって必須スキルだ。

고객의 목소리를 듣는 것은 영업직에 있어서 필수 기능이다. - 韓国語翻訳例文

を深く理解できると思った。

나는 수업을 깊게 이해할 수 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

その務は準委任契約による責務を超えています。

그 업무는 준위임 계약에 의해 책무를 넘기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この作を3回繰り返してください。

이 작업을 3회 반복하세요. - 韓国語翻訳例文

彼らのその会社は、界第四位です。

그들의 그 회사는, 업계 제4위입니다. - 韓国語翻訳例文

あの実家は無慈悲なことで知られている。

그 사업가는 무자비하다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

夜遅くまで営している店舗もある。

밤늦게까지 영업하고 있는 점포도 있다. - 韓国語翻訳例文

の方たちには頑張ってもらいたいです。

영업 사원들이 열심히 해 주었으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その若い男性芸術家の作場、展示室に入ってみた。

나는 그 젊은 남성 예술가의 작업장, 전시실에 들어와 봤다. - 韓国語翻訳例文

人気のある店の前に長い行列がありました。

인기 있는 가게 앞에 긴 줄이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私には単純作は不向きなことが分かった。

나에게는 단순 작업은 맞지 않는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒して以来、この会社で働いている。

그녀는 대학을 졸업한 후에, 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の最後の授は12時に始まります。

제 마지막 수업은 12시에 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

3月までは、日本国内での営マンでした。

저는 3월까지는, 일본 내에서 영업 사원이었습니다. - 韓国語翻訳例文

このお店は現在は24時間で営している。

이 가게는 현재는 24시간 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

このテスト結果を営に送ります。

저는 이 테스트 결과를 영업과에 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今期の連結績は赤字に転じる見通しです。

금기의 연결 실적이 적자로 바뀔 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

社員のやる気と結束を高める社内行事

사원의 의욕과 결속을 높이는 사내 행사 - 韓国語翻訳例文

この人形がどこで作られたか知っていますか。

당신은, 이 인형이 어디서 만들어졌는지 알고 있습니까. - 韓国語翻訳例文

例年ならば営日であるが今年は休みである。

예년이면 영업일이지만 올해는 휴일이다. - 韓国語翻訳例文

老舗の和菓子屋が自主廃しました。

대대로 내려오는 일본식 과자 가게가 자진 폐업했습니다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物処理の会社で、事務員として働いています。

폐기물 처리업 회사에서, 사무원으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

尚、4月30日(木)まで3階の下記場所にて営しております。

또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래 장소에서 영업하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

の後、家に急いで帰り、着替えて出かけました。

수업 후, 집으로 급히 돌아가서, 옷을 갈아입고 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の事は沈没しかかっていると聞きました。

그의 사업은 실패하고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこは昼でも行列ができていました。

그곳에는 점심에도 긴 줄이 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお店の前には昼でも行列ができていました。

그 가게의 앞에는 점심에도 긴 줄이 늘어서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社はこの産から利益を増やす。

그 회사는 이 산업으로 이익을 늘린다. - 韓国語翻訳例文

私たちを信じて、指示通りに作してください。

당신은 우리를 믿고, 지시대로 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文

お客から質問があったことを営に知らせた。

나는 고객에게서 질문이 있었다는 것을 영업부에 알렸다. - 韓国語翻訳例文

トムの関心事はお金だけであって、産開発ではない。

톰의 관심사는 돈뿐이었고, 산업 개발이 아니다. - 韓国語翻訳例文

私はますます残しなければならない。

나는 점점 잔업을 해야한다. - 韓国語翻訳例文

この後授があってそこに行けません。

이후 수업이 있어서 그곳에 가지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

特にこの授に参加する前と後での違い

특히 이 수업에 참가하기 전과 후의 차이 - 韓国語翻訳例文

彼らは授に関係のないことをしている。

그들은 수업과 관계없는 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは残をたくさんしなければならない。

우리는 잔업을 많이 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私にとってその日は、卒式の前日だった。

나에게 그날은, 졸업식 전날이었다. - 韓国語翻訳例文

私の為に計画してくれた行事はすべて楽しかった。

나를 위해 계획해준 행사는 모두 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのままではその事を継続できない。

우리는 이대로는 그 사업을 지속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 55 56 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS