「生ぶ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 生ぶの意味・解説 > 生ぶに関連した韓国語例文


「生ぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 337



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

部品は試作品段階で産されている。

부품은 시제품 단계에서 생산되고 있다. - 韓国語翻訳例文

物界は食物連鎖によって支えられている。

생물계는 먹이사슬에 의해 유지되고 있다. - 韓国語翻訳例文

物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。

살생물제는 박테리아의 번식을 억누르는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

物発光は一種の化学反応である。

생물 발광은 일종의 화학 반응이다. - 韓国語翻訳例文

オオカミ、バイソン、ワピチといった野動物

늑대, 들소, 와피티 같은 야생동물 - 韓国語翻訳例文

インタビューで、彼は子どもたちに自分の人を語った。

인터뷰에서, 그는 아이들에게 자신의 인생을 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

その物は限られた数の巣を作る。

그 생물은 제한된 수의 집을 만든다. - 韓国語翻訳例文

クラブ活動は学校活における良い学び場だ。

클럽활동은 학교 활동에 있어서의 좋은 배움의 터이다. - 韓国語翻訳例文

彼は学時代、文学にいそしみ詩などを作っていた。

그는 학창 시절에, 문학에 힘쓰고 시 등을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

このトラブルは毎回発しています。

이 문제는 매번 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の人について今とても悩んでいる。

나는 내 인생에 대해서 지금 매우 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ジョン先はいつも7時30分に家を出ます。

존 선생님은 항상 7시 30분에 집을 나섭니다. - 韓国語翻訳例文

部族によっては今でも移動しながら活する。

부족에 따라서는 지금도 이동하며 생활한다. - 韓国語翻訳例文

この小説で、彼は自分の人を小説化している。

이 소설에서 그는 자신의 인생을 소설화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

好熱性の微物は熱い温度のほうを好む。

호열성의 미생물은 뜨거운 온도의 선호한다. - 韓国語翻訳例文

中学3年で卓球部に所属しています。

저는, 중학교 3학년이고 탁구부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

中学で卓球部に所属しています。

저는, 중학생이고 탁구부에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シプロフロキサシンは抗物質の一種だ。

시프로플록사신은 항생 물질의 일종이다. - 韓国語翻訳例文

彼は新聞立ち売り人として働いて計を立てている。

그는 신문 가두 판매인으로 일해서 생계를 꾸리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は宇宙物学の道に進み、火星における命存在の可能性に関する研究をしたい。

나는 우주 생물학의 길로 나아가、 화성에서의 생명 존재 가능성에 관한 연구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

多くの仏教徒は出、苦しみ、死、および再の無限のサイクルを信じている。

많은 신도들은 출생, 고통, 죽음 및 재생의 무한한 사이클을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

本不良は、産プロセスの許容範囲に不備があり、産のバラツキでじる不良品の一部が混入したことによるものと判明しました。

책 불량은, 생산 프로세스 허용 범위에 불비가 있고, 생산 불균형으로 발생하는 불량품 일부가 혼입한 것에 의한 것이라고 판명됐다. - 韓国語翻訳例文

この分析は、態学的環境の、物の細胞死プログラムに対する様々な基本的洞察も提供します。

이 분석은 생태학적 환경에서의 생물의 세포사 프로그램에 관한 여러 가지 기본적인 통찰도 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

実際に活をしながら東京の大学で学ぶことは、高校の頃からの夢であり、実際にこうした機会を頂き、とても嬉しく思っております。

실제로 생활을 하면서 도쿄의 대학에서 배우는 것은 고등학교 때부터의 꿈이었으며, 실제 이런 기회를 얻게 되어 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

実際に活をしながら東京の大学で学ぶことは、高校の頃からの夢であり、実際にこうした機会を頂き、とても嬉しく思っております。

실제로 생활을 하면서 도쿄 대학에서 배우는 것은, 고등학생 때부터의 꿈이었고, 실제로 이러한 기회를 얻어서, 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この分析は、態学的環境の、物の細胞死プログラムに対する様々な基本的洞察も提供します。

이 분석은, 생태학적 환경의, 생물의 세포사 프로그램에 대한 다양한 기본적 통찰도 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

地元の新聞で韓国語講師である山田先のことが紹介されました。

지역 신문에 한국어 강사인 야마다 선생님에 관해 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

地球の他に物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。

지구 외에 생물이 있는 혹성이 있는지 어떤지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文

私は人々が見たことがない物の写真をとることも好きです。

저는 사람들이 본 적 없는 생물의 사진을 찍는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

同所性種分化では、種は同じ場所に息しながら枝分かれする。

동지역성 종분화에서는, 씨앗은 같은 장소에서 서식하면서 분가한다. - 韓国語翻訳例文

新しい研究は同性愛は物学的に決定されると主張している。

새로운 연구는 동성애는 생물학적으로 결정된다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

クレアチンはアデノシン三リン酸の成に一部関与している。

크레아틴은 아데노신 삼인산의 생성에 일부 관여하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の大学活で最も多くを占めているのは部活動だ。

내 대학 생활을 가장 많이 차지하고 있는 것은 동아리 활동이다. - 韓国語翻訳例文

この記事は物学におけるエネルギー論の重要性に焦点を当てている。

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が小学の頃、その博物館に5回以上行ったことがある。

내가 초등 학교 때, 그 박물관에 5번 이상 간적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の所属する研究室は、構造物学を研究していました。

제가 소속한 연구실은, 구조 생물학을 연구했습니다. - 韓国語翻訳例文

充分な人数の学が登録しなかったらそのクラスはキャンセルされる。

충분한 인원의 학생이 등록하지 않으면 그 수업은 취소된다. - 韓国語翻訳例文

経験のある産者でさえ、時々全部の作業工程を見直すことを好む。

경험이 있는 생산자조차, 가끔 모든 작업 공정을 재검토하기를 선호한다. - 韓国語翻訳例文

結果として、ライトの初回分の産が予定より遅れています。

결과로서, 라이트의 첫 회분 생산이 예정보다 늦어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。

열심히 노력하면, 자신의 적성이나 흥미를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

物のもっともめざましい特徴は正確な自己複製の能力である。

생물의 가장 놀라운 특징은 정확한 자기복제의 능력이다. - 韓国語翻訳例文

貨幣には文明や都市国家の発と同じくらいの歴史がある。

화폐에는 문명이나 도시 국가의 발생과 비슷한 정도의 역사가 있다. - 韓国語翻訳例文

今後、同じようなトラブルがじないよう対処されることを願います。

향후, 같은 문제가 발생하지 않도록 대처해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

在庫切れの商品は次回産分の仮予約をして頂くことができます。

재고가 없는 상품은 다음 생산분의 가예약을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スミス先は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。

스미스 선생님은 처음으로 자신의 카메라로 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

それを今後の研究や自分の人に活かして行きたいと思います。

저는 그것을 앞으로의 연구나 제 인생에 활용하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この大学活で将来自分のしたいことを見つけたいと思う。

이 대학 생활에서 미래 자신이 하고 싶은 것을 발견하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

窓硝子ガラスの破れた自習室には憎あいにく誰も居合せなかった。

창 유리가 부서진 자습실에는 공교롭게도 아무도 그 자리에 있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

地球の他に物がいる惑星があるかどうかはまだよく分かっていない。

지구 외에 생물이 있는 행성이 있는지는 아직 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通して社会活と文化の向上に貢献する。

기업 활동을 통해 사회생활과 문화 향상에 공헌한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS