「環サイズ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 環サイズの意味・解説 > 環サイズに関連した韓国語例文


「環サイズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



1 2 次へ>

何も考えずに眠ってください。

당신은 아무 생각 없이 주무세요. - 韓国語翻訳例文

時間は必ず守ってください。

시간은 꼭 지켜주세요. - 韓国語翻訳例文

工程管理のまずさが露呈した。

공정 관리의 어려움이 드러났다. - 韓国語翻訳例文

ご遠慮せずに感想をお送り下さい。

사양 말고 감상을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

さてクイズの時間です。

자 퀴즈 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

外観図は作成中です。

외관도는 작성 중입니다. - 韓国語翻訳例文

予算を考えずに買い物をする。

예산을 생각하지 않고 쇼핑을 한다. - 韓国語翻訳例文

それを完成させる前に必ず私に確認してください。

그것을 완성하기 전에 꼭 제게 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

必ず今月中に完了させて下さい。

반드시 이달 안에 완료시키세요. - 韓国語翻訳例文

室内で使用する際は必ず換気を行ってください。

실내에서 사용할 때는 반드시 환기를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。

매일 아침 빠뜨리지 않고 시간을 찾아 조깅하고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語での会話に難しさを感じます。

저는 영어 회화에 어려움을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

お母さんが起こすまで彼女は15時間ずっと眠っていました。

어머니가 깨울 때까지 그녀는 15시간을 줄곧 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

海外展開に関するニーズ調査

해외 전개에 관한 필요성 조사 - 韓国語翻訳例文

中間業者を通さずに仕入れできますか?

중간 업자를 통하지 않고 매입할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

備え付けの水道管のサイズ

고정된 수도관의 사이즈 - 韓国語翻訳例文

監督は設計図面を採用した。

감독은 설계도면을 채용했다. - 韓国語翻訳例文

試験管のサイズは以下の通りです。

시험관의 사이즈는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

勇敢な行いで勲章を授かる

용감한 행동으로 훈장을 받다 - 韓国語翻訳例文

彼ら以外は誰もおらず閑散としていた。

그들 이외에는 아무도 없고 한산했다. - 韓国語翻訳例文

服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

복장 도착이 반드시 동성애와 관련있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。

마지막으로 당신을 만나고 나서, 꽤 시간이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文

発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。

발주 계획에 관해서, 이제부터는 간섭없이 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。

우리는 5월 사이 줄곧 오사카에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。

우리는 5년간 계속 오사카에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんと鈴木さんに心から感謝している。

나는 야마다 씨와 스즈키 씨에게 진심으로 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

途中からの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。

도중 참가는 불가능하므로, 반드시 시작 시간까지 와주세요. - 韓国語翻訳例文

人の気配を一切感じさせない静かな森の中

인기척을 전혀 느낄 수 없는 조용한 숲속 - 韓国語翻訳例文

鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。

스즈키 씨가 한국어로 많이 이야기해서, 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

チェックイン予定時間に遅れる場合は、必ず宿泊施設へご連絡ください。

체크인 예정 시간에 늦을 경우는, 반드시 숙박시설에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

자기 잘못을 깨달은 순간 부끄러움이 치밀었다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。

램프의 교환이나 가구 청소 시에는 반드시 전원을 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文

純水仕様タイプの冷却水循装置に薄い酸を入れて循させたい。

순수 사양 타입의 냉각수 순환장치에 옅은 산을 넣고 순환시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文

階層的に分類されない関係を築く

계층적으로 분류되지 않는 관계를 쌓다 - 韓国語翻訳例文

お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。

신세 진 스즈키 선생님께 감사의 뜻을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

その技術は利用コストが低く、高い性能で、管理いらずで最適性がある。

그 기술은 이용 코스트가 낮고, 높은 성능에, 관리가 필요 없고 최적성이 있다. - 韓国語翻訳例文

そこにはたくさんの外国人観光客が訪れていた。

그곳에는 많은 외국인 관광객이 찾아오고 있었다. - 韓国語翻訳例文

関連した図を直さなければならないから

관련된 그림을 고쳐야하기때문에 - 韓国語翻訳例文

この法案に包括されていない事案に関しては、両党によって合意されるはずだ。

이 법안에 포괄되지 않은 사안에 관해서는, 양당에 의해 합의될 것이다. - 韓国語翻訳例文

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

이 보관소는 생선과 치즈의 신선도를 유지하기 위해 최적입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の誠実さにより、プロポーズを真剣に考えた。

그의 성실함으로, 프로포즈를 진지하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文

この俳句を読むと、彼が感じた静けさを感じることができると思います。

이 하이쿠를 읽으면, 그가 느낀 고요함을 느낄 수 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文

一貫した体制で生産するのは難しい。

일관된 체제로 생산하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。

크기 교환의 경우 일단 반품 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 즉시 수돗물로 10분 이상 씻어낸 후 안과 의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

目をこすらずに直ちに水道水で最低10分間洗浄した後、速やかに眼科医の手当てを受ける事。

눈을 비비지 말고 바로 수돗물로 최소 10분간 세척한 후, 즉시 안과의사의 치료를 받을 것. - 韓国語翻訳例文

新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。

새 정부는 미국의 국제 관계의 지도를 다시 쓸 것이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS