「理-事」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 理-事の意味・解説 > 理-事に関連した韓国語例文


「理-事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 128



<前へ 1 2 3 次へ>

他の由を見つけるは出来ませんか。

다른 이유를 찾을 수는 없습니까? - 韓国語翻訳例文

皆さんがそれを解してくれるを望みます。

여러분이 그것을 이해해 주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

이사장으로부터, 사장님에게 안부 전해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

英語を聞いて解するができません。

저는 영어를 듣고 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

担当する仕が増えて、頭の整が出来ない。

담당하는 일이 많아져서, 머리 정리를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お仕も大切だけど、あまり無をしないで。

일도 중요하지만, 너무 무리하지 마. - 韓国語翻訳例文

この記の一部が解できませんでした。

이 기사의 일부를 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの言っている解できません。

당신이 말하고 있는 것을 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで私はそれを解するができました。

당신 덕분에 저는 그것을 이해할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私と太郎が書いた解したのですか?

저와 타로가 쓴 것을 이해한 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私と太郎が書いた解したのですよね?

저와 타로가 쓴 것을 이해한 거죠? - 韓国語翻訳例文

実に基づいて、その論を実証する。

사실에 근거하여, 그 이론을 실증한다. - 韓国語翻訳例文

それが貴方の解の助けになるを願う。

나는 그것이 당신의 이해를 돕기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

緊急態により代者が出席する場合があります。

긴급 사태에 의해 대리자가 출석하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを解するができるでしょうか?

저는 그것을 이해할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

想は食の時間以外は寝ていることだ。

이상적인 것은 식사 시간 이외에는 자는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私がこれから頑張りたいことは料をするです。

제가 앞으로 열심히 하고 싶은 것은 요리를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

今日中にその仕を終えるのは私には無に思えます。

오늘 안에 그 일을 끝내는 것은 제게는 무리라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。

이사장이 사장에게 안부를 전해달라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、この解していない技術員がいる。

최근, 이 일을 이해하지 못한 기술원이 있다. - 韓国語翻訳例文

新しい仕の志望由を説明するよう求められた。

새로운 일의 지망 이유를 설명하도록 요구받았다. - 韓国語翻訳例文

文房具は務用品費として管される。

문방구는 사무용품비로 관리된다. - 韓国語翻訳例文

私のつたない英語が解されるを祈ります。

저의 서툰 영어가 이해되기를 빕니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが素晴らしい仕をしていることを解しています。

저는 당신이 멋진 일을 하고 있는 것을 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼が仕を辞めた由を言われてなかった。

나는 그가 일을 그만둔 이유를 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

火を使う無くこの料を完成できます。

당신은 불을 쓰는 일 없이 이 요리를 완성할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

前にご解いただきましてありがとうございます。

사전에 이해해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

欧州会の議長は輪番制で行われている。

유럽 이사회의 의장은 윤번제로 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

このを正確に経部に伝えてください。

당신은 이 일을 정확하게 경리부에 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

部にこのを正確に伝えてください。

당신은 경리부에 이 일을 정확히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

廃棄物処業の会社で、務員として働いています。

폐기물 처리업 회사에서, 사무원으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

開会にあたって、長からメッセージを頂きます。

개회를 맞아, 이사장에게 메시지를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

私の義の姉は、仕はできるが、掃除をしない。

우리 처형은, 일은 할 수 있지만, 청소를 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼らの組織は常務が交代した。

그들의 조직은 상무 이사가 교체했다. - 韓国語翻訳例文

私は料をするを頑張りたいです。

저는 요리를 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

担当する仕が増えて、頭の整が出来ない。

담당하는 일이 늘어나서, 머리를 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼はその仕をほとんど解していない。

그는 그 일을 대부분 이해하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

私の言っている解できますか。

당신은 제가 하는 말을 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

弊社の主力業は業主様向けの販売管システムの提供業です。

폐사의 주력 사업은 사업주 대상의 판매 관리 시스템 제공 사업입니다. - 韓国語翻訳例文

決算整仕訳を行う前の段階のものを決算整前残高試算表と呼び、後のものを決算整後残高試算表と呼びます。

결산 정리 분개를 행하기 전 단계의 것을 결산 정리 전 잔액 시산표라고 부르며, 사후의 것을 결산 정리 후 잔액 시산표라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

弊社帰責由以外の由での返品は元払いで送付下さいませ。

폐사 귀책사유 이외의 이유로서의 반품은 발송인 지불로 송부해주십시오. - 韓国語翻訳例文

日本市場の状態から報告されていない想定項を解して下さい。

일본 시장의 상태에서 보고되지 않은 상정 사항을 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

後にレストランから料の持ち出すことは固くお断り致します。

식사 후에 레스토랑에서 요리를 가지고 나가는 것은 강경히 거절합니다. - 韓国語翻訳例文

すみません、正直のところあなたの関心がよく解できませんでした。

죄송합니다, 솔직히 말씀드리면 당신이 관심을 가지고 있는 것을 잘 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

的誤差は、人評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

논리적 오차는 인사 평가 때 평가자가 빠지기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

私は仕中に一括処を蓄えておいて、夜のうちに実施した。

나는 업무 중에 일괄처리를 준비해두고 밤에 처리하였다. - 韓国語翻訳例文

その件の再審に時間がかかることくらいは百も承知だ。

그 사건의 재심리에 시간이 걸리는것 정도는 충분히 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

ピアノや卓球、料クラブなど多くの習いをしていた。

나는 피아노나 탁구, 요리 클럽 등 배우는 일을 많이 했었다. - 韓国語翻訳例文

我々、アップル法律務所はMega株式会社の代を務めている。

우리 애플 법률 사무소는 Mega주식회사의 대리를 맡고있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らに下記の実を解をしてもらうことができました。

우리는 그들에게 다음의 사실을 이해시킬 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS