意味 | 例文 |
「理系」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5109件
一致するラベル形式が見つかりません。
일치하는 라벨 형식이 발견되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは山田氏よりこの件を任されています。
그들은 야마다 씨에 의해 이 건을 맡고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの返信が遅くなり申し訳ございませんでした。
당신에게로의 답장이 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。
당신은 자신의 불이익이 되는 것을 말하지 않을 권리가 있다. - 韓国語翻訳例文
訪問活動は計画通りだったことが判明した。
방문 활동은 계획대로였던 것으로 드러났다. - 韓国語翻訳例文
今朝、うっかりして左右違う靴下を履いてしまった。
오늘 아침, 깜빡하고 짝짝이 양말을 신어버렸다. - 韓国語翻訳例文
本年度の税金を誤りなく計算する。
금년도 세금을 오류 없이 계산한다. - 韓国語翻訳例文
県大会に出場することになりました。
저는 현 대회에 출전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。
그녀는 외출해서, 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は決して学校をさぼったりしない人だ。
그녀는 절대 학교를 빠지거나 하지 않는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
混乱させてしまい申し訳ありませんでした。
혼란시켜서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは大学との共同研究により開発された。
이것은 대학과의 공동 연구에 의해 개발됐다. - 韓国語翻訳例文
メールを誤送信してしまい申し訳ありません。
메일을 오송신해버려서 죄송합니다 - 韓国語翻訳例文
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ないのですが、都合がつきそうもありません。
죄송하지만, 조건이 맞을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
長期貸付金は予定よりも早く返済された。
장기 대출금은 예정보다 빨리 반제되었다. - 韓国語翻訳例文
その件については、調べて折り返し、連絡します。
그 건에 대해서는, 알아보고 다시, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このアンズタケはとても良い香りがする。
이 살구버섯은 아주 좋은 향기가 난다. - 韓国語翻訳例文
日経平均は手掛かり難で続落した。
닛케이 평균은 이유없이 속락했다. - 韓国語翻訳例文
この携帯電話はお年寄りでも使うことが出来る。
이 핸드폰은 노인이어도 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この件について何か進展はありましたか?
이 건에 관해서 뭔가 진전은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。
지가사키 시 내의 신규 출점을 계획하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを間違って送ってしまい、申し訳ありません。
그것을 잘못 보내 버려서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを嫌いになった訳ではありません。
당신을 싫어하게 된 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。
그들은 말 한 필이 끄는 경마차와 말을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
ラクレットはスイスの典型的な料理のひとつだ。
라클레트는 스위스의 전형적인 요리의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなりまして申し訳ございません。
답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が遅くなってしまい申し訳ありません。
연락이 늦어져 버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに検討して欲しいことがあります。
저는 당신이 검토해주길 바라는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この急斜面は地震により形成された。
이 급사면은 지진으로 인해 형성되었다. - 韓国語翻訳例文
その結果はあまり良いものではなかった。
그 결과는 그다지 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。
이 문제를 해결하려면, 아직 시간이 걸릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
しっかりと目的意識を持って、計画を立てて行う。
제대로 목적의식을 갖고, 계획을 세워 실행한다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありませんが、彼女は席をはずしています。
죄송하지만, 그녀는 자리에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼には中国経済に関する著作があります。
그에게는 중국 경제에 관련한 저작이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して何か新しい情報はありますか?
이 건에 관해서 무언가 새로운 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
高額商品については価格交渉も承ります。
고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐにはこの問題を解決できそうにありません。
저는 당장은 이 문제를 해결할 수 있을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
そこを訪れる度に色々な発見があります。
저는 그곳을 찾을 때마다 여러 가지 발견을 합니다. - 韓国語翻訳例文
売り上げ結果をこの表に記しなさい。
매상 결과를 이 표에 적으세요. - 韓国語翻訳例文
私はようやくその契約書の作成が終わりました。
저는 겨우 그 계약서 작성이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が考えているスケジュールは次のとおりです。
제가 생각하고 있는 스케줄은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が知る限りでは、彼は決して嘘をつかない。
내가 아는 한, 그는 절대 거짓말을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちはこの研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 이 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
今朝はミーティングの時間をいただきありがとう。
오늘 아침에는 미팅 시간을 내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
マーケティングについて学ぶ必要があります。
저는 마케팅에 대해서 배울 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなり申し訳ございませんでした。
답변이 늦어져서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見をはっきり言える人が好きです。
저는 자신의 의견을 분명히 말할 수 있는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生理痛を軽減させるため、薬を飲む。
그녀는 생리통을 경감시키기 위해, 약을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |