例文 |
「猪肉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13532件
その後、私たちは新宿に行きました。
그 후 우리는 신주쿠에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この事業を引き継ぎ更に拡大する。
이 사업을 인계하고 더욱더 확대한다. - 韓国語翻訳例文
このバスは、市役所に行きますか。
이 버스는, 시청에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
僕はあの後警察に通報しました。
저는 그때 이후 경찰에 통보했습니다. - 韓国語翻訳例文
この車を買って一文なしになった。
이 차를 사서 빈털터리가 되었다. - 韓国語翻訳例文
そのクイズに答えることができます。
저는 그 퀴즈에 대답할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族と海に行きました。
우리 가족과 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は口内炎に効きます。
이 약은 구내염에 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのまま家に直帰します。
저는 그대로 근무처에서 바로 집으로 퇴근합니다. - 韓国語翻訳例文
その計画を断念することにした。
나는 그 계획을 단념하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
その書類をあなたにお送りします。
저는 그 서류를 당신에게 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
それは今の私には酷です。
그것은 지금 저에게는 가혹합니다. - 韓国語翻訳例文
そのことが明確になって良かった。
그 일이 명확하게 되어 다행이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために予定を組みます。
저는 당신을 위해 일정을 짭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族に歓迎されるでしょう。
당신의 가족에게 환영받을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
明日花子が私の家に来るよ。
내일 하나코가 내 집에 와. - 韓国語翻訳例文
この解釈には無理がある。
이 해석에는 무리가 있다. - 韓国語翻訳例文
午後からはその課題に取り組みます。
저는 오후부터는 그 과제를 합니다. - 韓国語翻訳例文
このサイトにアクセスできますか?
이 사이트에 접속할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
以下のメールを貴方に送りました。
저는 다음 메일을 당신에게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
最近、薬の量を半分にしました。
저는 최근, 약의 양을 절반으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
突然、試合中に彼の服が破れる。
갑자기, 시합 중에 그의 옷이 찢어진다. - 韓国語翻訳例文
会社の利益が黒字になる。
회사의 이익이 흑자가 된다. - 韓国語翻訳例文
その計画は無駄に終わった。
그 계획은 보람 없이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
計画の数が増えるにつれて
계획의 수가 늘어남에 따라서 - 韓国語翻訳例文
事態の現状に満足するな。
사태의 현상에 만족하지 마. - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여성으로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여자로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
アルバイトの面接に合格しました。
아르바이트 면접에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文
毎年そのコンクールに出る。
나는 매년 그 콩쿠르에 나간다. - 韓国語翻訳例文
毎年そのコンクールに出場する。
나는 매년 그 콩쿠르에 출전한다. - 韓国語翻訳例文
一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。
일시적으로 재고가 없습니다. 재입하 시 예약은 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
次の日、パン屋へ行くと店員に昨日のサンドイッチはおいしかったか聞かれた。
다음날, 빵집에 가니 점원이 어제 샌드위치는 맛있었는지 물어봤다. - 韓国語翻訳例文
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
어떻게든 해서 고뇌 없는 생활을 모두가 보낼 수는 없을까? - 韓国語翻訳例文
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
어떻게든 해서 고민 없는 생활을 모두가 보낼 수 없을까. - 韓国語翻訳例文
そのチェンバロ奏者は、チェンバロとピアノの違いについて説明してくれた。
그 쳄벌로 주자는 쳄벌로와 피아노의 차이에 대해서 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文
どのような製品を望んでいるのか私に教えてくださいませんか。
어떤 제품을 원하는지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それの他に、私達はいくつかの物を持って行かなければならない。
그것 이외에, 우리는 몇 개의 물건을 가지고 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の乙女らしい言動は周辺にいた多くの男性を魅了した。
그녀의 소녀다운 언행은 주변에 있던 많은 남성을 매료했다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間に二泊三日の林間学校がありました。
저는 여름 방학 동안 이박 삼일의 임간 학교가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らこの計画にぴったりの二人組だ。
그들은 이 계획에 딱 맞는 2인조이다. - 韓国語翻訳例文
これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。
이러한 이유로 인해 그의 음악은 세계에 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文
私のリクエストに対するあなたの返答に感謝します。
내 요구에 대한 당신의 답변에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今回はスキルアップのためにこの企画に参加しました。
이번에는 스킬업을 위해 이 기획에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
先日の夕食の時に、私はあなたに言った。
전일의 저녁 식사 때, 나는 당신에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼にとって本当に大切なのは、自分の家族であった。
그에게 정말 소중한 것은, 자신의 가족이었다. - 韓国語翻訳例文
この薬はその病気に対して非常に効果があった。
이 약은 그 병에 대해서 매우 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
その金額は5日後にあなたの口座に支払われる予定です。
그 금액은 5일 후에 당신의 계좌로 지급될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
歌を歌うためにそのクラブに入ったの?
당신은 노래를 부르기 위해서 그 클럽에 들어간 거야? - 韓国語翻訳例文
私たちは先生への贈り物用の花束を選ぶためにその花屋に行った。
우리는 선생님께 드릴 선물용 꽃다발을 고르기 위해 꽃집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
例文 |