例文 |
「猪肉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13532件
土足で家に入るのと履物を脱いで家に入るのとどちらが好きですか。
신발을 신은 채로 집에 들어오는 것과 신발을 벗고 집에 오는 것 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。
요금은 버스 터미널에서, 승무원에게 직접 현금으로 지불하세요. - 韓国語翻訳例文
今までに身につけた読解力を基礎に、対訳なしの英文を読む。
지금까지 익힌 독해력을 바탕으로, 대역 없이 영문을 읽는다. - 韓国語翻訳例文
ご予約内容の確認のメールを登録メールアドレス宛にお送りしました。
예약 내용 확인 메일을 등록 메일 주소 앞으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今、経理の担当の者に確認させております。
현재, 경리 담당자에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
国中のうまい物をこのフロアに集めました。
나라의 맛있는 것을 이 층에 모았습니다. - 韓国語翻訳例文
庭にある淡いオレンジ色の木々の葉を私は楽しんだ。
정원에 있는 연한 오렌지색의 나무의 잎을 나는 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
韓国の人口は日本の半分以下なのに、オリンピックのメダルは韓国の方が多い。
한국의 인구는 일본의 반 이하인 데도, 올림픽의 메달은 한국 쪽이 많다. - 韓国語翻訳例文
韓国の人口は日本の半分以下なのに、オリンピックのメダルは韓国の方が多い。
한국의 인구는 일본의 절반 이하인데, 올림픽 메달은 한국이 더 많다. - 韓国語翻訳例文
年配の旅行者が、ホテルの従業員に、車で駅に行きたいと言っていた。
나이 든 여행자가, 호텔 종업원에게, 차로 역에 가고 싶다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。
팀 멤버와 확인하고, 이 건에 대해서는 당신에게 순차적으로 가르치겠습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書作成の際は、強行規定に違反しないように注意が必要だ。
계약서를 작성할 때는, 강행 규정에 위반하지 않도록 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
花子にも会いたいので良かったらお店にいる時間を教えてください。
하나코도 만나고 싶으니까 괜찮으면 가게에 있는 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は子羊を飼っていて、彼の行く所にはどこにでもついて行っていた。
그는, 그가 가는 장소마다 따라오는 그 어린양을 키우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
特にご返信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。
특별히 답장이 없는 경우, 이용 규약에 동의하신 것으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。
설명서를 잘 읽은 뒤에 설명서대로 조립해주세요. - 韓国語翻訳例文
必ずあなたにそれを贈るので、遅くなっても待っていてください。
저는 반드시 당신에게 그것을 보낼 테니, 늦어져도 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの計画が成功するのを楽しみにしています。
저는 당신의 계획이 성공하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールの一字一句が心に残っています。
당신의 메일의 한 글자 한 구절이 마음에 남아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国への旅行が楽しいものになることを願っています。
중국 여행이 즐겁기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
その車椅子に乗っているお年寄りの女性は誰ですか?
그 휠체어를 타고 있는 나이 드신 여성은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
返信の際は下記の者をCCに入れて下さい。
회신 시에는 아래의 사람을 CC에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
맛있는 광장의 고깃집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この肉じゃがはとてもおいしい。
이 소고기 감자조림은 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝食は何がいいですか。
당신은 내일 아침은 무엇이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
一人の取り組みは小さい。
한 명의 노력은 적다. - 韓国語翻訳例文
これらの欄は記入しないで下さい。
이것들의 칸에는 기입하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
以下の2点を修正して下さい。
아래 2점을 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
맛있는 광장의 갈빗집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その国では有名なスイーツが多い。
그 나라에서는 유명한 과자가 많다. - 韓国語翻訳例文
この結果はまだ確認されていない。
이 결과는 아직 확인되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼の帽子は汗臭い匂いがする。
그의 모자는 땀 냄새가 난다. - 韓国語翻訳例文
私の日本語を笑わないで下さい。
제 일본어에 웃지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
1999年に日本の短資会社に就職したのがジョンのキャリアの始まりだった。
1999년에 일본의 단자 회사에 취직했었던 것이 존의 경력의 시작이었다. - 韓国語翻訳例文
犬を車に乗せて親戚の家に行きました。
개를 차에 태우고 친척 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に会議への出席について連絡します。
저는 그녀에게 회의 참석에 대해 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は大きな家に住んで良い車に乗る事です。
제 꿈은 넓은 집에 살면서 좋은 자동차를 타는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は必要なものを買いに新宿に行きます。
그녀는 필요한 것을 사러 신주쿠에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来る時に一緒に買い物するのはどうですか?
당신이 올 때 함께 쇼핑하는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
医師は彼女に早産のリスクについて告げた。
의사는 그녀에게 조산의 위험에 대해 알렸다. - 韓国語翻訳例文
どんな家族の元に彼女を養子に出すかは問題ではない。
어떤 가족에게 그녀를 양자로 보낼지는 문제가 아니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は三重県の桑名に行って友達に会いました。
어제는 미에 현의 구와나에 가서 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
葛飾区にある祖母の家に遊びに行きました。
저는 가쓰시카 구에 있는 할머니의 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように
확실히 다음주 수요일까지는 모두 설치할 수 있도록 - 韓国語翻訳例文
家族と一緒にこの夏休みに旅行に行った。
나는 가족과 함께 이번 여름 방학에 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように
확실히 다음 주 수요일까지 모두 설치될 수 있도록 - 韓国語翻訳例文
その時の善人とは、信仰に依る義人ではなく、行為による善人です。
그때의 선인이란, 신앙에 의한 의인이 아니라, 행동에 의한 선인입니다. - 韓国語翻訳例文
その期間の中からあなたが希望する日にちを決めてください。
그 기간 중에서 당신이 희망하는 날을 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
本当に私のこと思ってくれているのですね。
당신은 정말 저를 생각해 주고 있는 거네요. - 韓国語翻訳例文
彼らのために散歩の時間をたくさん取っている。
나는 그들을 위해 산책 시간을 많이 잡고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |