「猪名川」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 猪名川の意味・解説 > 猪名川に関連した韓国語例文


「猪名川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5598



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 111 112 次へ>

側性の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。

측성의 예를 들자면, 당신은 공을 항상 왼발로 찬다. - 韓国語翻訳例文

私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。

나는 대학 1학년 수준의 영어 이상으로는 달하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私は横になって太郎の音楽を聴いていた。

나는 누워서 타로의 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはチャンスを得られるに違いない。

우리는 기회를 얻을 수 있음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私について、そんなふうに考えていた。

나에 대해서, 그렇게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。

당신들은 우리의 지시에 따라 작업을 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。

제 남동생은, 아직 학교에 갈 연령이 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私はいつもあなたのことを考えています。

저는 항상 당신에 대해 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな質問でも私に気軽に聞いてください。

어떤 질문이든 저에게 선뜻 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

私達は東京郊外の小さな都市に住んでいる。

우리는 도쿄 교외의 작은 도시에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにこのことをお願いしたい。

우리는 당신에게 이것을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにそのテストをお願いしたい。

우리는 당신에게 그 시험을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにそれをお願いしたい。

우리는 당신에게 그것을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私は暇な時には音楽を聴いたり、歌ったりしている。

나는 한가할 때에는 음악을 듣거나, 노래를 부르고 있다. - 韓国語翻訳例文

行き違いになってしまったようで申し訳ございません。

엇갈려버린 것 같아 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

間違いなくその試験に合格すると私は思います。

당신은 틀림없이 그 시험에 합격할 거라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちの幸せをいつも願っています。

저는 당신들의 행복을 항상 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの2日間、よく食べないように我慢していた。

나는 이 이틀간, 잘 먹지 않도록 참았었다. - 韓国語翻訳例文

もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。

만약 모르는 게 있다면 부담 없이 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文

私はなるべく早く海外に渡航したい。

나는 되도록 빨리 해외로 도항하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日の夕方、あなたに電話をかけてもいいですか?

오늘 저녁, 당신에게 전화를 걸어도 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

私は長い船旅のあとで、陸地に着いたのを喜んだ。

나는 긴 항해 후에, 육지에 도착한 것을 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文

それをどこかに置き忘れてきたに違いない。

나는 그것을 어딘가에 두고 온 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに次の3点をお願いしたい。

우리는 당신에게 다음의 세 가지를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私はすぐにあなたと再会できることを願っています。

저는 바로 당신과 다시 만나기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達の幸せをいつも願っています。

저는 당신들의 행복을 항상 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

度々の変更が多くなり申し訳ございませんが、ご対応のほどお願いいたします。

여러 번 변경이 많아져 죄송합니다만, 대처 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、B社を救済型M&Aで吸収合併し、会社再建を行う。

우리들은, B사를 구제형 M&A에 흡수 합병하고 회사 재건을 실시한다. - 韓国語翻訳例文

私が悩んでいる時、彼はいつも私の相談に乗ってくれます。

제가 고민하고 있을 때, 그는 항상 제 상담을 해줍니다. - 韓国語翻訳例文

日本では東北地方でバーレー種の栽培が行われている。

일본에서는 동북 지방에서 벌리종의 재배가 이루어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

우리 회사의 임금은 국내 임금 수준과 비교해서 매우 높다. - 韓国語翻訳例文

それは電源供給が安定して行われていることを意味する。

그것은 전원 공급이 안정되어 행해지고 있는 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

ダイビングをすると、海の中の自然がどれだけ破壊されているかわかるでしょう。

다이빙을 하면, 바닷속의 자연이 얼마나 파괴되어 있는지 아시겠죠? - 韓国語翻訳例文

原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由である。

원주를 해외에서 옮길때에, 운송이나 보험등의 비용이 비교적 비싸지는 것이, 외국 주식 대체 결제 제도가 이용되는 이유이다. - 韓国語翻訳例文

もし何か間違ったことがあったり、質問があったら私に知らせて下さい。

만약 뭔가 잘못되어 있거나, 질문이 있으면 저한테 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

火の灯った灯篭が川や海に流されているのがとても幻想的です。

불이 켜진 등이 강이나 바다로 떠내려가고 있는 것이 너무 환상적입니다. - 韓国語翻訳例文

何とかお役に立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。

어떻게든 도움이 되고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 저로는 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私が小学生だった頃に一番仲がよかった友達と喧嘩をした。

내가 초등학생이었을 때 가장 친했던 친구와 싸웠다. - 韓国語翻訳例文

今まではリムジンで着くのが「格好いい」と言われたのが、だんだんエコカーの方が「格好いい」という時代になるでしょう。

지금까지는 리무진에서 내리는 것이 「멋있다」 라고 말했지만, 점점 에코카가 더 「멋있다」라고 말하는 시대가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

3人は隣り合わせの席にお願いします。

3명은 붙어 있는 좌석으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

この物語は悲しい結末で終わります。

이 이야기는 슬픈 결말로 끝납니다. - 韓国語翻訳例文

オークションでは落札者が市場価格よりも高い価格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である。

경매에서는 낙찰자가 시장 가격보다도 비싼 가격에 구입하게 되는 경우가 있는데 이것이 이른바 “승자의 저주”이다. - 韓国語翻訳例文

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。

내 시골은 회전초가 거리를 뒤덮고 있는 쓸쓸한 곳이었다. - 韓国語翻訳例文

A社とB社の共同不法行為により、我が社は多大なる損害を受けた。

A사와 B사의 공동 불법 행위로 인해, 우리 회사는 막대한 손해를 받았다. - 韓国語翻訳例文

私はカルガリーに行くのが初めてなのでとても楽しみにしている。

나는 캘거리에 가는 게 처음이라 무척 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

予想外の収入があったため割安な株式を物色買いした。

예상외의 수입이 있어서 값싼 주식을 물색하여 매수했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の留学を受け入れてくれたことを嬉しく思います。

당신이 제 유학을 받아들여 준 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからどうなるかを考える想像力が大切だと思います。

우리는 앞으로 어떻게 될지 생각할 상상력이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私が中学校生活のなかで最も心に残っていることは部活動です。

제가 중학교 생활 속에서 가장 마음에 남아 있는 것은 동아리 활동입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 111 112 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS