例文 |
「猪名川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5598件
すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。
답례가 아주 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それらを詳しく説明できたか、全く自信がない。
그것들을 자세히 설명했지만, 완전히 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文
私があなたに一番伝えたいことはこれです。
제가 당신에게 가장 전하고 싶은 것은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文
私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。
제가 귀국하는 날까지 당신과 같이 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は一度も彼女に会ったことがない。
나는 한 번도 그녀를 만나본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
私がどれぐらいあなたを愛してるか知ってますか?
제가 얼마나 당신을 사랑하는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の英語がとてもたどたどしくてごめんなさい。
제 영어가 너무 더듬더듬해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが準備出来次第、私へ連絡をください。
당신이 준비되는 대로, 저에게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにぴったりの女性がいつか現れるかもしれません。
당신에게 딱 맞는 여성이 언젠가 나타날지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。
몇 시 몇 분 몇 초의 무슨 요일에 이것을 알았습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがゆっくり話してくれれば私は理解できる。
당신이 천천히 이야기해준다면 나는 이해할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちが行ったレストランは有名な所ですよね?
우리가 갔던 레스토랑은 유명한 곳이지요? - 韓国語翻訳例文
私には英語を話せるようになることが必要です。
저에게는 영어를 할 수 있게 되는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
そろそろスピーチの話題が無くなってきました。
슬슬 연설 화제가 없어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何時何分何秒の何曜日にこれが分かりましたか。
몇 시 몇 분 몇 초 무슨 요일에 이것을 알았습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたを失うことが一番の苦しみです。
저에게 당신을 잃는 것이 가장 큰 고통입니다. - 韓国語翻訳例文
私がネイティブだったら、もっとあなたと話せたのに。
내가 네이티브였다면, 너랑 더 이야기할 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。
제가 거리에서 말을 건 사람은 유명한 가수였습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が上手く話せなくて申し訳ありません。
영어를 잘하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は英語が話せるようになる事です。
제 목표는 영어를 말할 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄には綺麗な浜を持つ離島がたくさんあります。
오키나와에는 아름다운 해변을 가진 외딴 섬이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの話が正確に訳せるか不安です。
제가 당신의 이야기를 정확히 번역할 수 있는지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには何がその原因か分かりますか?
당신에게는 무엇이 그 원인인지 아십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言葉は何よりも私にとって意味がある。
당신은 말은 무엇보다도 나에게 의미가 있다. - 韓国語翻訳例文
努力を尽くしても私は英語で話が通じなかった。
노력을 다 해도 나는 영어로 이야기가 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを彼の所へご案内します。
제가 당신을 그가 있는 곳으로 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたをそこまで案内しましょう。
제가 당신을 그곳까지 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘の花子が大変お世話になりました。
이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。
제 시간이 맞는다면 오사카 등을 당신에게 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これが何を意味するのか分からなかった。
나는 이것이 무엇을 의미하는지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は英語が話せるようになる事です。
제 목표는 영어를 할 수 있게 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私は怒りで震え、話すことができなかった。
나는 분노로 떨며, 말하는 것을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
暗くなった通りに売春婦が何人か現れた。
어두워진 거리에 매춘부가 몇명 쯤 나타났다. - 韓国語翻訳例文
私が日本へ行ったらあなたの家に宿泊出来ますか?
제가 일본에 가면 당신 집에서 숙박할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
大きな白波が岩にあたって砕けた。
커다란 흰 파도가 바위에 부딪쳐서 부서졌다. - 韓国語翻訳例文
もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。
만약 거기에 잘못이 있다면, 저는 당신에게 수정받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お手間をとらせて申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。
수고하게 해서 죄송하지만, 대응을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数おかけし申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。
폐를 끼쳐서 죄송하지만, 대응을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の書いた英語に間違いがないか、文面をチェックしてもらえませんか?
제가 쓴 영어에 틀린 것은 없는지, 내용을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたが望んでいる回答と違っていたら申し訳ございません。
만약 당신이 원하는 대답과 달랐다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
日本には将来の保証がないと私は思うので海外で働きたいです。
일본에는 장래의 보장이 없다고 저는 생각하기 때문에 해외에서 일하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います。
저의 행동으로 피해자가 건강해지셨으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語は上手ではないので、間違いがあったら許してください。
저는 영어는 잘하지 못하기 때문에, 실수가 있다면 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
間違えた理由は、私が明確に覚えていない事を書いたためです。
잘못된 이유는, 제가 명확히 기억하고 있지 않은 것을 썼기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
私の車の後部座席の窓が割られて、車の中が散らかっていた。
내 차의 뒷좌석 창문이 깨지고, 차 안에 흩어져 있었다. - 韓国語翻訳例文
引っ越しのお祝いは何がいいでしょうか?
집들이 선물은 뭐가 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
旦那が浮気をしている可能性について調べてください。
남편이 바람을 피우고 있을 가능성에 대해서 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。
어제와 그저께 오후에, 우리 집 주변에는 심한 천둥과 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの息子さんたちの幸せを願っています。
저는 당신과 당신 아들들의 행복을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |