意味 | 例文 |
「狹義」を含む例文一覧
該当件数 : 8078件
あなたの質問は英語で答えるには難し過ぎた。
당신의 질문은 영어로 대답하기에는 너무 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。
그 순문학자의 등장은 문단에 소동을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。
보증 기간이 지났으므로 수리는 유상입니다. - 韓国語翻訳例文
20,000円ぐらいまでで。その予算では少なすぎますか。
20,000엔 정도까지로. 그 예산으로는 너무 적습니까? - 韓国語翻訳例文
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文
その旅行をギリギリまで決めなかった。
나는 그 여행을 막판까지 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
まず賽銭箱にお金を投げます。次におじぎを2回し、2回手を打ちます。そして願い事をして最後におじぎを1回します。
우선 새전함에 돈을 넣습니다. 다음에 절을 2회 하고, 2회 손뼉을 칩니다. 그리고 소원을 빌고 마지막 절을 1번 합니다. - 韓国語翻訳例文
営業をしていた時に、人の成績を気にし過ぎて思った成績が出ない時があった。
영업을 하고 있었을 때, 사람의 성적을 지나치게 신경 써서 성적이 나오지 않은 때가 있었다. - 韓国語翻訳例文
最低賃金制は、低賃金を解消して賃金水準を全体的に引き上げることを狙っている。
최저 임금제는, 저임금을 해소하고 임금 수준을 전체적으로 끌어올리는 것을 노리고 있다. - 韓国語翻訳例文
弊社の主力事業は事業主様向けの販売管理システムの提供事業です。
폐사의 주력 사업은 사업주 대상의 판매 관리 시스템 제공 사업입니다. - 韓国語翻訳例文
企業の経営者には、社内の業務を善管注意義務をはたして運営する責務がある。
기업의 경영자에게는, 사내의 업무를 선관주의의무를 이행해 운영할 책무가 있다. - 韓国語翻訳例文
会議の資料は、会議の6週間前、8月23日までに会議のメンバーに配布する必要があります。
회의 자료는, 회의 6주 전, 8월 23일까지 회의 멤버에게 배포할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
牛肉は煮過ぎると味が悪くなります。ボウルに卵を割って溶き、それに浸して召し上がってください。
소고기는 너무 익히면 맛이 나빠집니다. 그릇에 달걀을 깨고 풀어서, 그것에 담가 드세요. - 韓国語翻訳例文
お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。
부탁이니까 전업 주부가 되고 싶다고 말하지좀 마, 내 벌이가 그렇게 많지는 않아. - 韓国語翻訳例文
子供が小さいので残業はできませんが、営業職の経験もありますので、営業もできます。
아이가 어려서 잔업은 못하지만, 영업직 경험도 있으므로, 영업도 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が大変遅くなりましたが、添付の通り、営業会議の議事録を送付いたします。
연락이 많이 늦어졌습니다만, 첨부하신 대로, 경영 회의록을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。
유료 직업 소개 사업에서는 항만 운송이나 건설에 관한 직업 소개는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議では就業規則の改正点について議論がされましたが、結局話がまとまりませんでした。
어제 회의에서는 취업 규칙 개정점에 관해서 논의되었지만, 결국 이야기가 정리되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
4月18日午後1時から2時まで、大会議室で営業戦略に関する会議を行う予定です。
4월 18일 오후 1시부터 2시까지, 대회의실에서 영업전략에 관한 회의를 열 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
次回の議題については、予定している議題についての議論が終わった後に話し合うと思います。
다음 회 의제에 관해서는, 예정하고 있는 의제에 관한 의논이 끝난 후에 협상할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社では従業員が就業時間を超えて仕事をした場合、残業代を支給していますか?
당신의 회사에서는 종업원이 근무시간을 넘어서 일을 한 경우, 야근 수당을 지급합니까? - 韓国語翻訳例文
先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。
선생님이 도구의 사용법을 가르치고, 실제로 그들은 톱으로 나무를 자르거나, 못을 박기도 했다. - 韓国語翻訳例文
建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。
건축 업계에도 유흥 업소에도 많은 은어나 업계 용어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
文字数が限られていますからね。
글자 수가 한정되어 있으니까요. - 韓国語翻訳例文
小麦粉でパンを作りました。
밀가루로 빵을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
出来る限り参加してください。
가능한 한 참가해 주세요. - 韓国語翻訳例文
オンラインメディア事業の要諦
온라인 미디어 사업의 요점 - 韓国語翻訳例文
一緒にジョギングしましょう。
같이 조깅합시다. - 韓国語翻訳例文
いつ次のドラマに出ますか?
언제 다음 드라마에 나옵니까? - 韓国語翻訳例文
その内容について、疑問を持ちました。
그 내용에 대해서 의문을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
道を渡って、右に曲がってください
도로를 건너서 오른쪽으로 꺾어 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは作業が終わった束です。
이것은 작업이 끝난 묶음입니다. - 韓国語翻訳例文
私はギターの演奏が得意です。
저는 기타 연주에 자신이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝ジョギングをしています。
매일 아침, 조깅을 하고 있어요. - 韓国語翻訳例文
毎晩ジョギングをしています。
매일 밤, 조깅을 하고 있어요. - 韓国語翻訳例文
そして代々木でコンサートを観ました。
그리고 요요기에서 콘서트를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
フィルター作業は、終わりましたか。
필터 작업은 마쳤습니까? - 韓国語翻訳例文
車の鍵は、お預かりします。
차 열쇠는 보관해 드립니다. - 韓国語翻訳例文
必ず鍵をかけておいてください。
반드시 열쇠를 잠가 두세요. - 韓国語翻訳例文
兵役義務は何歳からですか?
병역의무는 몇 살부터입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは次のバス停で降ります。
저희는 다음 버스정류장에서 내려요. - 韓国語翻訳例文
今回は、これが逆になっていた。
이번에는 이것이 거꾸로 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
大久保通りが賑わっていました。
오쿠보 거리가 붐볐습니다. - 韓国語翻訳例文
会議室のドアが開いています。
회의실 도어가 열려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカとの協議の結果です。
미국과의 협의 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
慣習や宗教的行事として
관습이나 종교적 행사로서 - 韓国語翻訳例文
レバーを上げた状態で握る。
레버를 올린 상태에서 쥔다. - 韓国語翻訳例文
従業員へ掲示されている。
종업원에게 게시되고 있다. - 韓国語翻訳例文
扉には鍵がかかっています。
문에는 열쇠가 걸려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会議室のドアが開いています。
회의실 문이 열려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |