意味 | 例文 |
「狹義」を含む例文一覧
該当件数 : 8078件
従業員は英語が話せなく、中国語で会話をした。
종업원은 영어를 못해서, 중국어로 대화했다. - 韓国語翻訳例文
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
나에게 이 업무에 관련하는 모든 분들에게 감사한다. - 韓国語翻訳例文
12時に、作業進捗を報告してください。
12시에, 작업 진척을 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文
私にはジョギングをする習慣がある。
나는 조깅을 하는 습관이 있다. - 韓国語翻訳例文
技術は時代の流れによって新しくなる。
기술은 시대의 흐름에 따라 새로워진다. - 韓国語翻訳例文
夏休みが終わったら、私はギターを習い始めます。
여름 방학이 끝나면, 저는 기타를 배우기 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 실제적인 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ能力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 능력을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で応用出来る能力を育成する。
우리는 기업에서 응용할 수 있는 능력을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
競技場まで行く道を教えてくださいませんか。
경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その生物学者はオーシストについて講義を行った。
그 생물학자는 접합자에 대해서 강의를 했다. - 韓国語翻訳例文
それはオーバーダブ技術を駆使している。
그것은 다중 녹음 기술을 구사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このガス化装置は高度な技術でもって作られた。
이 가스화 장치는 고도의 기술로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
ノコギリソウはハーブとして使えるのですか。
톱풀은 약초로서 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。
오늘 회의는 다음 주로 일정이 재조정됐대. - 韓国語翻訳例文
あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。
저 두 사람은 주위로부터 사내 연애의 의혹을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
銀座へはどうやって行ったらいいですか。
긴자에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
六本木ヒルズはどこで降りたらいいですか。
롯폰기 힐스는 어디서 내리면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私はエシャロットの皮をむいて薄切りにした。
나는 에샬롯의 껍질을 벗기고 얇게 썰었다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。
그는 매우 빈틈없는 실업가로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
「小さな政府」は政治的保守主義の合い言葉だ。
「작은 정부」는 정치적 보수주의의 모토이다. - 韓国語翻訳例文
吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。
음유 시인들은 바이킹의 전쟁과 사랑을 노래했다. - 韓国語翻訳例文
先週議題に上った問題は片付きましたか。
지난주 의제로 오른 문제는 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文
会議は朝7時半に開始します。遅れないようにして下さい。
회의는 아침 7시 반에 시작합니다. 늦지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
会議の準備を万全にしておくように。
회의 준비를 만전으로 해놓도록. - 韓国語翻訳例文
毎週月曜日は朝の会議があります。
매주 월요일은 아침에 회의가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は快楽主義者で、自分の好きなことしかしない。
그는 쾌락 주의자로, 자신이 좋아하는 것밖에 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。
그들은 그 계획을 뒤로 돌릴 수밖에 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
会議の手配をするのはすごく手間がかかる。
회의의 수배를 하는 것은 대단한 수고가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私はビジネスマネジメントコースの卒業生である。
나는 비즈니스 매니지먼트 코스의 졸업생이다. - 韓国語翻訳例文
高所作業では以下2項目を厳守すること。
고소작업에서는 이하 2항목을 엄수할 것 - 韓国語翻訳例文
今回の確認作業の正式な見積もりをください。
이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文
ところで、この会議の内容は何か教えてください。
그런데, 이 강의내용이 무엇인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ソニーは2005年にカンパニー制組織から事業部制に移行した。
소니는 2005년 컴퍼니제 조직에서 사업부제로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
中学校の卒業式で初めて号泣した。
나는 중학교 졸업식에서 처음으로 오열했다. - 韓国語翻訳例文
彼からその作業を急ぐように催促されている。
나는 그에게 그 작업을 서두르도록 재촉받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼とその荷重について協議しました。
저는 그와 그 하중에 대해서 협의했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にその講義を受けるよう誘われた。
나는 그에게 그 강의를 받으라고 권유받았다. - 韓国語翻訳例文
再度協議の上、設定させていただきます。
다시 한 번 협의하고, 설정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
여러분이 있는 이곳은, 우에스기 성사 후원이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
製造業が空前の危機に瀕している。
제조업이 공전의 위기에 처해 있다. - 韓国語翻訳例文
得意先に対して、自信満々に営業をかけた。
단골손님에게, 자신 있게 영업을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
その作業を中断せよとの指示を現場で受けました。
저는 그 작업을 중단시키라는 지시를 현장에서 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
人類が存在すると、資本主義も存在する。
인류가 존재하면, 자본주의도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
その地域は、数少ない工業地域として発達した。
그 지역은, 몇 안 되는 공업 지역으로 발달했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは従業員の募集をしますか?
당신은 종업원 모집을 합니까? - 韓国語翻訳例文
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
새우튀김의 꼬리는 먹는지 남기는지로 자주 논의된다. - 韓国語翻訳例文
その銀行強盗はバラクラバを着用していた。
그 은행 강도는 방한모를 착용하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
花瓶の花は鋲釘のようにすっかりしおれていた。
화병의 꽃은 압정처럼 완전히 시들어 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |