「独得」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 独得の意味・解説 > 独得に関連した韓国語例文


「独得」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35



独特な芳香

독특한 향기 - 韓国語翻訳例文

彼女はとても独特です。

그녀는 매우 독특합니다. - 韓国語翻訳例文

それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。

그것은, 네가 원하고 있는 것의 특징과 매우 유사했다. - 韓国語翻訳例文

マイケルのダンスは独特です。

마이클의 댄스는 독특합니다. - 韓国語翻訳例文

この地には独特の風習がある。

이곳에는 독특한 풍습이 있다. - 韓国語翻訳例文

マイケルのダンスは独特です。

마이클의 춤은 독특합니다. - 韓国語翻訳例文

神は独特で奇妙なやり方をする。

신은 독특하고 기묘한 방식을 한다. - 韓国語翻訳例文

それには独自の特別法がある。

그것에는 독자적인 특별법이 있다. - 韓国語翻訳例文

独裁政治と苦労して闘う人々

독재 정치와 고생해서 싸우는 사람들 - 韓国語翻訳例文

彼の独特な声は魅力的です。

그의 독특한 목소리는 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

この果物には独特な甘みがある。

이 과일에는 독특한 단맛이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の世界は独特だが引き込まれる。

그의 세계는 독특하지만 끌린다. - 韓国語翻訳例文

私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。

제 등은 하루 종일 아프지만, 아침 일어났을 때가 특히 가장 많이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文

この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。

이 술은 쌀의 독특한 맛에서 나오는 부드러운 풍미가 특징이다. - 韓国語翻訳例文

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

그러나 그의 댄스는 독특하고 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文

磯の香りを感じるうに独特の風味

바다의 향을 느낄 수 있는 독특한 풍미 - 韓国語翻訳例文

しかし彼のダンスは独特で、彼のオリジナルのスタイルです。

하지만 그의 춤은 독특하고, 그의 오리지널 스타일입니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。

스즈키 씨는 항상 독특한 무늬의 옷을 입고 있네. - 韓国語翻訳例文

たぶん2日後くらいに荷物が届くと思う。

아마 2일 후쯤에 짐이 도착할 것 같아. - 韓国語翻訳例文

その祭は独特の雰囲気を醸し出している。

그 축제는 독특한 분위기를 자아내고 있다. - 韓国語翻訳例文

この銃には他の銃には見られない独特の反動がある。

이 총에는 다른 총에서는 찾아볼 수 없는 독특한 반동이 있다. - 韓国語翻訳例文

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

その映画は特別独占興行として公開された。

그 영화는 특별 독점 흥행으로 공개되었다. - 韓国語翻訳例文

ドクターを取得した人全員を尊敬します。

저는 박사 학위를 딴 사람들 모두를 존경합니다. - 韓国語翻訳例文

あの彼の泳ぎ方は、彼独特のものです。

그의 헤엄치는 방법은, 그만의 독특한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

片麻岩は変成岩の一種で、独特の縞模様がある。

편마암은 변성암의 일종으로, 독특한 줄무늬가 있다. - 韓国語翻訳例文

業務に必要となるスキルを習得するための必読書を指定しています。

업무에 필요한 스킬을 습득하기 위한 필독서를 지정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの文化にはこれらの価値観を表現する独特な方法がある。

각각의 문화에는 이러한 가치관을 표현하는 독특한 방법이 있다. - 韓国語翻訳例文

この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。

이 산촌은 일본 독특한 분위기가 있는 장소라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

コングロマーチャントという言葉は、その独特な小売形態を表すために日本で生まれた。

복합 소매업이라는 말은, 그 독특한 소매 형태를 표하러 일본에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文

この製品の特徴は、ゆっくりと小刻みに電圧を変化させる独自のマイクロステップ波形だ。

이 제품의 특징은, 천천히 조금씩 전압을 변화시킨 고유의 마이크로 스텝 파형이다. - 韓国語翻訳例文

グルメ特集の記事よりも、働く女性向けのコラムの方が、読者からは支持されています。

미식 특집 기사보다도, 일하는 여성 대상의 칼럼 쪽이, 독자로부터 지지받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

「あなたの想念」と仮にいうけれども、人は自己独特の精神の上に周囲の人物から色々の想念を感受して「自己の想念」を混成するのである。

「당신의 상념」과 만일을 대비해 말하지만, 사람은 자기만의 독특한 정신을 기반으로 주변의 사물에서 다양한 상념을 감수해 「자기의 상념」을 혼성하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

その有名な歌手は病気の少女のために特別なワンオフCDに歌を録音し、少女の誕生日までに届くよう、録音後すぐに送った。

그 유명한 가수는 병에 걸린 소녀를 위해서 특별한 원 오프 CD에 노래를 녹음해 소녀의 생일에 도착하도록 녹음 후 바로 보냈다. - 韓国語翻訳例文

1970 年代初頭以来、独特の皮肉精神を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な社会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。

1970년대 첫머리 이래, 독특하고 아이러니한 정신을 가진 Rollins는, 근대화로 인해 받은 복잡한 사회를 풍자한 이 인상적인 작품을 잇달아 발표하고 있다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS