「特使」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 特使の意味・解説 > 特使に関連した韓国語例文


「特使」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2189



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 43 44 次へ>

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。

다른 관점에 입각한 검토도 필요가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。

탄자니아는 1964년에 가족 사회 주의라는 정책을 채용했습니다. - 韓国語翻訳例文

事案に即した妥当な結論を導くことをもって足りるのである。

사안에 입각한 타당한 결론을 이끌 것으로 충분하다. - 韓国語翻訳例文

彼女がそのテストに合格したのは驚くべきことではありません。

그녀가 그 시험에 합격한 것은 놀라운 일이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

3人の当直士官が職務を怠ったとして世間の非難を浴びている。

3명의 당직 사관은 직무를 게을리하여 세상의 비난을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。

그 에러가 서버에 접속할 때에 발생했다고 추측하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その件について担当者に確認して、改めて貴方に連絡します。

저는 그 건에 대해서 담당자에게 확인하고, 다시 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

インドを旅した後にネパールに入国し、インドの雑踏から逃れることができ、ほっとした。

인도를 여행한 후에 네팔에 입국해, 인도의 인파로부터 도망칠 수 있어서, 안심했다. - 韓国語翻訳例文

注目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。

주목받는 안트러프러너 특집으로 걸고 인터뷰 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

外部仕様書によるとデータ編集と帳票出力は一つのトランザクションで管理しました。

외부 사양서에 따르면 데이터 편집과 장부 출력은 하나의 업무로 관리했습니다. - 韓国語翻訳例文

外部仕様書によると一つのトランザクションでデータ編集と帳票出力を管理しました。

외부 사양서에 따르면 하나의 업무로 데이터 편집과 장부 출력을 관리했습니다. - 韓国語翻訳例文

入力されたEメールはもともとのEメールと一致しません。再入力してください。

입력된 E메일은 기존 E메일과 일치하지 않습니다. 재입력 해주세요. - 韓国語翻訳例文

突然退職しなければならなくなったLucyの代理を務めていて、あなたは今とても忙しいとBenから聞きました。

갑자기 퇴직하게 된 Lucy의 대리를 맡고 있어서, 당신은 지금 매우 바쁘다고 Ben에게 들었어요. - 韓国語翻訳例文

彼女がもっと効率的に学ぶことができるようになることを、確信しています。

그녀가 더 효율적으로 배울 수 있게 될 것을, 저는 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はバドミントン部に所属しています。

저는 배드민턴부에 소속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ちょうど彼はソウルに到着した頃でしょう。

마침 그가 서울에서 도착한 시간일 거야. - 韓国語翻訳例文

今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した

오늘 아침 8시에 집을 나서서, 9시에 대학에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

ホテルに到着したら教えてくださいますか?

호텔에 도착하면 알려 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文

あなたのような友達がいて、私は幸福者です。

당신 같은 친구가 있어서 나는 행복한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

日本に来る時には必ず連絡してください。

일본에 올 때는 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らがここに到着した時間を覚えていますか。

당신은 그들이 이곳에 도착한 시간을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

厳島神社はユネスコ世界文化遺産に登録されている。

이쓰쿠시마 신사는 유네스코 세계 문화유산에 등록되어 있다. - 韓国語翻訳例文

融合蛋白質をエンコードする遺伝子は以下の通りです。

융합 단백질을 인코딩하는 유전자는 다음과 같다. - 韓国語翻訳例文

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

치료에 의해 그의 암은 축소해서, 직장에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文

この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。

이 책은 모든 서바이벌리스트들의 필독서다. - 韓国語翻訳例文

その当時、彼女は柔道部に所属していた。

그 당시, 그녀는 유도부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

この景色は私が今まで見た中で最も美しい。

이 경치는 내가 지금까지 본 것 중 가장 아름답다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事や職場に対して、どの程度、満足していますか?

당신은 지금의 일이나 직장에 대해서, 어느 정도, 만족하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今日はたくさんの生徒が遅刻しました。

오늘은 많은 학생이 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文

口頭ではなく書面でそれを指示しなければならない。

당신은 구두가 아닌 서면으로 그것을 지시해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の彼氏は今年の2月に帰国しました。

제 남자 친구는 올해 2월에 귀국했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の彼氏は今年の2月に日本に帰国しました。

제 남자 친구는 올해 2월에 일본으로 귀국했습니다. - 韓国語翻訳例文

外国人登録証、もしくは在留カードを出して下さい。

외국인 등록증, 또는 재류카드를 내주세요. - 韓国語翻訳例文

日本に帰国してから仕事を探すつもりです。

저는 일본에 귀국해서 일을 찾을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。

치요다선은 동서선에 오테마치역에서 접속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は髄膜腫を取り除くため脳外科手術を受けた。

그는 뇌종양을 제거하는 뇌외과 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文

衰弱している斜陽鋼業地帯の都市

쇠약하고 있는 사양 강업 지대의 도시 - 韓国語翻訳例文

私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。

저는 20년간 일해온 회사를 작년에 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

이 병의 특징적 증상은, 감각 장애이다. - 韓国語翻訳例文

4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。

4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは何時に帰宅しますか。

당신의 아버지는 몇 시에 집에 오십니까? - 韓国語翻訳例文

その株式は一番天井に達した後で急落した。

그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文

その祈祷時刻告知係の声は美しかった。

그 기도시간 고지 담당자의 목소리는 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

私は、管理業務主任者の資格を取得した。

나는, 관리 업무 주임자의 자격을 취득했다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。

야마다 씨는, 최근 자주 일 푸념을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京駅 からタクシーで10分(3Km)

도쿄 역에서 택시로 10분(3km) - 韓国語翻訳例文

彼は一晩中星を観測し続けていました。

그는 밤새 별을 계속 관측하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

たった今彼が事務所に到着しました。

방금 그가 사무실에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

계약서의 중요한 포인트 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの飛行機は何時にベルリンに到着しますか。

당신의 비행기는 몇 시에 베를린에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 43 44 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS