「牡丹華」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 牡丹華の意味・解説 > 牡丹華に関連した韓国語例文


「牡丹華」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 368



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

私は平凡なことが大嫌いだ。

나는 평범한 일이 정말 싫다. - 韓国語翻訳例文

僕にとって君は大切な友人です。

저에게 당신은 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

お盆なのでお墓参りに行きました。

저는 추석이라 성묘를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは放射能が健康に及ぼす影響に注意しなければなりません。

우리는 방사능이 건강에 미치는 영향에 주의해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、父はぼくのことを何度か乗馬むちで打った。

어젯밤, 아버지는 나를 몇번 승마 채찍으로 때렸다. - 韓国語翻訳例文

彼らは殆ど希望を失った。

그들은 대부분 희망을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

「この猫がね、ぼくのインスピレーションの源泉なんだ。」と、その写真家は言った。

"이 고양이가 말이지, 나의 영감의 원천이야."라고 그 사진가는 말했다. - 韓国語翻訳例文

それはあなたの希望通りにはならないかも知れません。

그것은 당신의 희망대로는 안 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

みんなで話した結果、その兎は僕が飼うことになった。

모두와 이야기한 결과, 그 토끼는 내가 키우게 되었다. - 韓国語翻訳例文

私達はこのような欲望に打ち勝たなければなりません。

우리는 이런 욕망을 이겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文

だから彼はボクシングを引退しなければなりませんでした。

그래서 그는 복싱을 은퇴해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

이번에 보낸 시제품은 완성품과 거의 동일한 것이다. - 韓国語翻訳例文

ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。

거의 같은 정도의 품질이라면, 저희는 그것들을 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。

제가 사는 곳은, 벼농사가 왕성해서 논이 넓게 있습니다. - 韓国語翻訳例文

少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

조금 자는 것에 의해 그의 머리 속의 멍한 느낌이 분명해졌다. - 韓国語翻訳例文

ボランティア活動を続けるのは簡単なことではない。

봉사 활동을 계속하는 것은 쉽지 않다. - 韓国語翻訳例文

僕は大きくなったらお寿司屋さんになりたい。

나는 커서 초밥집을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。

나에게 핸드볼은 없어서는 안 될 물건이다. - 韓国語翻訳例文

祖母の声は小さくなりましたが話が長く元気そうでした。

할머니의 목소리는 작아졌지만 이야기를 많이 하셔서 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

私は高純度な細胞を隔離し、理想的な細胞を選ぶことができる。

나는 고순도인 세포를 격리하고, 이상적인 세포를 선택할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

そんなこと言われても、僕は何もできなかった。

그런 말을 듣고도, 나는 아무것도 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

共進化は、異なる2つの種が互いの進化に影響を及ぼすときに起こる。

공진화는, 다른 2개의 씨가 서로의 진화에 영향을 미칠 때 일어난다. - 韓国語翻訳例文

あなたは本当にスケートボードをするのがすきなんですね。

당신은 정말로 스케이트보드 타는 것을 좋아하는 거네요. - 韓国語翻訳例文

あなたはどんな種類のズボンを着用しますか?

당신은 어떤 종류의 바지를 입습니까? - 韓国語翻訳例文

私の部屋がどんなに暑くなろうとも冷房はつけない。

내 방이 아무리 더워질지라도 에어컨은 켤 수 없다. - 韓国語翻訳例文

僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。

저는 영어를 아예 못해서, 저를 봐 주신 여러분에게 거슬렸던 점, 진심으로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼が俳優になりたいだなんて、無謀な夢だ。

그가 배우가 되고 싶다는 것은 무모한 꿈이다. - 韓国語翻訳例文

西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。

니시다 씨는, 보스턴 지점으로 전근하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

最適資本構成に影響を及ぼす要因は、収益性、企業規模、リスクなど多数存在する。

최적 자본 구성에 영향을 미치는 요인은 수익성, 기업 규모, 리스크 등 다수 존재한다. - 韓国語翻訳例文

僕はあなたと友人になれて本当に幸せですよ。

나는 당신과 친구가 돼서 정말 행복해요. - 韓国語翻訳例文

僕は寂しがりだからあなたに夢中になるかもしれませんよ?

저는 외로움을 잘 타서 당신에게 빠질지도 몰라요? - 韓国語翻訳例文

サイケデリアは70年代初期のポップカルチャーに大きな影響を及ぼした。

사이키델리아는 70년대 초기의 팝 문화에 큰 영향을 미쳤다. - 韓国語翻訳例文

今年のお盆はいつもより親戚たちの人数が少なかった。

올해 추석은 평소보다 친척의 수가 적었다. - 韓国語翻訳例文

男たちはみんなホンブルグ帽 をかぶっていた。

남자들은 모두 홈버그 모자를 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は賢母ではあるが良妻ではないと私は思う。

그리고 그녀는 현모이지만, 양처는 아니라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

僕はやっぱりインターハイはすごいなと思いました。

나는 역시 인터하이는 대단하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の部屋の壁は防音でなければならない。

내 방의 벽은 방음이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今までに富士山に登ったことはありますか?

당신은 지금까지 후지산에 오른 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

発音しながら、単語を覚えなければいけない。

발음하면서, 단어를 외워야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、祖母からいろんな野菜とスイカをもらいました。

우리는, 할머니에게 여러 채소와 수박을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

平凡なジョークに続いた傑作ネタに観客は笑った。

평범한 농담에 이어진 걸작 소재에 관객은 웃었다. - 韓国語翻訳例文

盆石を始めるため、黒い盆と小石、そして白い砂をそろえました。

분석을 시작하기 위해, 검은 쟁반과 자갈, 그리고 하얀 모래를 모았습니다. - 韓国語翻訳例文

産卵期のサケの雌は生まれた流れを目指して川をさかのぼる。

산란기의 연어의 암컷은 태어난 강을 목표로 하고 강을 거슬러 오른다. - 韓国語翻訳例文

僕のカメラはあなたの物ほど高価ではありません。

제 카메라는 당신 것처럼 고가는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは被災地のために募金などをしました。

우리는 재해지를 위해 모금 등을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

君はどんな方法で英単語を覚えたのですか。

당신은 어떤 방법으로 영어단어를 외운 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたが最初に覚えた日本語は何ですか?

당신이 처음으로 외운 일본어는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。

당신은 하루 한 페이지는 단어장을 외워 와야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。

우리는 더 큰 규모로의 판촉을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。

우리는 더욱 큰 규모로 판촉을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS