「牒ず」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 牒ずの意味・解説 > 牒ずに関連した韓国語例文


「牒ず」を含む例文一覧

該当件数 : 6276



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 125 126 次へ>

使用済みのトイレットペーパーはちゃんと流して下さい。

사용하신 화장지는 꼭 변기에 버려주세요. - 韓国語翻訳例文

私達が頷くと、彼は飲み物を取りに行った。

우리는 끄덕이자, 그는 음료수를 가지러 갔다. - 韓国語翻訳例文

糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。

분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

その状況の把握は彼には難しかった。

그 상황의 파악은 그에게는 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

彼らは暴風雨水を制御する技術を開発した。

그들은 폭우를 제어하는 기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。

창문에서의 호수의 전망은 황홀할 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼を15時に訪ねる予定です。

우리는 그를 15시에 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

先生の家にいつ訪ねてもいいですか。

선생님 집에 언제 찾아가도 될까요? - 韓国語翻訳例文

一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。

가장 인상에 남아 있는 명소는, 에어즈락입니다. - 韓国語翻訳例文

兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。

형도 저도 내년에 미국을 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

エビを採る船は静かに動くものでなければならない。

새우를 잡는 배는 조용히 움직이지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

最近の日本は、ニートの数が上昇している。

최근 일본은, 자발적 실업자의 수가 상승하고 있다. - 韓国語翻訳例文

企画が通った時、小さくガッツポーズをとった。

기획이 통과됐을 때, 작게 승리의 자세를 취했다. - 韓国語翻訳例文

六本木ヒルズはどこで降りたらいいですか。

롯폰기 힐스는 어디서 내리면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはこの問題は難しいと思いますか?

당신은 이 문제는 어렵다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

観光客はその貧民街をめったに訪れない。

관광객은 그 빈민가를 좀처럼 찾지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。

두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文

霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?

안개가 낀 환상적인 호수를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は皿洗い容器の水を流しに空けた。

나는 설거지 용기의 물을 흘러 비웠다. - 韓国語翻訳例文

厳しい寒さがパイプの中の水を凍らせた。

심한 추위가 파이프 속의 물을 얼렸다. - 韓国語翻訳例文

多感な少年が影響を受けない筈はない。

다감한 소년이 영향을 받지 않을 리는 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことを傷つけるつもりではなかった。

너를 기분 상하게 할 의도는 아니었다. - 韓国語翻訳例文

それを参考に計算書と図面を作ります。

그것을 참고하여 나는 계산서와 도면을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。

클로즈드 숍제도의 이용 방법은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼女がこのクローズドテリトリーの責任者だ。

그녀가 이 판매점의 책임자이다. - 韓国語翻訳例文

鈴木と一緒に明日名古屋に行きます。

스즈키와 함께 내일 나고야에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木氏の講演を聴きに東京に行きました。

스즈키 씨의 강연을 들으러 도쿄에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたにもっと早く尋ねるべきであったのに。

우리는 당신에게 더 빨리 찾아왔어야 했던 건데. - 韓国語翻訳例文

彼らはたどり着くのが難しい場所に住んでいる。

그들은 도달하기 어려운 곳에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

卓球をもっと練習して上手になりたいです。

저는 탁구를 더 연습해서 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さまのご来場、心よりお待ちしております。

스즈키 님의 방문을, 진심으로 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の英語を聞き取るのが難しかった。

그의 영어를 듣는 것이 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

その地域は、数少ない工業地域として発達した。

그 지역은, 몇 안 되는 공업 지역으로 발달했다. - 韓国語翻訳例文

このズボンは少し高価だと思いますか?

이 바지는 조금 비싸다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。

일시적으로 매출이 올라갔다고 해도, 유지하기는 어렵다 . - 韓国語翻訳例文

英語での会話は難しいので文にしました。

영어 회화는 어려워서 글로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

赤ちゃんのために毛糸編みのベビーシューズを1足編んだ。

아기를 위해 털실로 아기 신발을 1켤레 만들었다. - 韓国語翻訳例文

地元のメンズ服の小売店でシャツを買った。

현지의 남성복 소매점에서 셔츠를 샀다. - 韓国語翻訳例文

ジティとミートソースを混ぜ、パルメザンチーズをかける。

지티와 미트 소스를 섞어, 파르메산 치즈를 뿌린다. - 韓国語翻訳例文

したがって、一日で作れる数は多くても50個だ。

따라서, 하루에 만들 수 있는 수량은 많아도 50개이다. - 韓国語翻訳例文

今月鈴木部長一行が台湾に入りますが

이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文

高校の修学旅行で上海を訪れたことがある。

나는 고등학교 수학여행으로 상하이를 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

外国語は難しいけれど、頑張り屋さんだから大丈夫。

외국어는 어렵지만, 당신은 열심히 하는 사람이라 괜찮아. - 韓国語翻訳例文

私の他の国の友達は日本語が一番難しいと言う。

내 다른 나라 친구들은 일본어가 제일 어렵다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私の父は来月、パリを訪れる予定です。

우리 아버지는 다음 달에, 파리를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は胃癌のせいで随分痩せていたが、元気そうだった。

그녀는 위암 때문에 살이 많이 빠졌지만, 건강한 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

お荷物はフロントでお預かりいたします。

짐은 프런트에서 받겠습니다. - 韓国語翻訳例文

叔父を訪ねて、楽しい時間を過ごしました。

저는 삼촌을 찾아가, 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの電話代は鈴木さんへ請求しろ!

야마다 씨의 전화 요금은 스즈키 씨에게 청구해! - 韓国語翻訳例文

私は1月にマレーシアを訪れるでしょう。

나는 1월에 말레이시아를 방문할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 125 126 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS