「牒ず」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 牒ずの意味・解説 > 牒ずに関連した韓国語例文


「牒ず」を含む例文一覧

該当件数 : 6276



<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 125 126 次へ>

あなたが卒業するのは難しいと思います。

저는 당신이 졸업하기 힘들 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

そのグッズを買うのに3時間かかりました。

저는 그 물건을 사는 데 3시간 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

それをドアから外すことはできなかった。

나는 그것을 문에서 뗄 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

母より父の方が料理が上手である。

엄마보다 아버지가 요리를 더 잘한다. - 韓国語翻訳例文

これは、私にとって本当に珍しい感覚です。

이것은, 저에게 정말 드문 감각입니다. - 韓国語翻訳例文

これを知らない人にとってはこの話は難しい。

이것을 모르는 사람에게는 이 이야기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文

週の前半は得意先を訪ねて回ります。

주의 전반은 거래처를 찾아 돕니다. - 韓国語翻訳例文

それは数少ない選ばれたものだけのためだ。

이것은 적게 선택된 것들만을 위한 것이다. - 韓国語翻訳例文

認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。

인증 완료된 사용자 정보 취득에 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はすぐにピアノを上手に弾けるようになりました。

그녀는 금세 피아노를 잘 칠 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あいにくジョンは席を外しております。

공교롭게도, 존은 자리를 비우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が英語を上手に話すことはみんなが知っている。

그가 영어를 잘하는 것은 모두가 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは随分遠くまで来てしまいましたね。

우리는 꽤 멀리까지 와 버렸네요. - 韓国語翻訳例文

私にとって日本語を理解するのは難しいです。

제게 있어서 일본어를 이해하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

私の父は来月、パリを訪れる予定です。

제 아버지는 다음 달, 파리를 방문할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

参加者の数が変わるときは、知らせてください。

참가자의 수가 바뀔 때는, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

最後に私たちがパリを訪ねたのはいつだっけ?

마지막에 우리가 파리를 간 게 언제였지? - 韓国語翻訳例文

私たちは水を大切に使わないといけません。

우리는 물을 소중히 사용해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

設計士に住宅の設計図を描いてもらいました。

설계사가 주택 설계도를 그려줬습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らに、英語が好きかどうか尋ねました。

저는 그들에게, 영어를 좋아하는지 어떤지 물었습니다. - 韓国語翻訳例文

ネイティブかと思うほど英語が上手な人がいる。

원어민이라고 생각할 정도로 영어를 잘하는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はリズムを取りながら楽しそうに歌う。

그는 장단을 맞추며 즐겁게 노래 부른다. - 韓国語翻訳例文

私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。

내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私たちがそれを傷つけたという証拠を見せてください。

우리가 그것을 훼손했다는 증거를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちは500年以上前に建てられた古いお寺を訪れた。

우리는 500년보다 훨씬 전에 지어진 오래된 절을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその後、その湖の近くのホテルに泊まりました。

우리는 그 후, 그 호수 근처의 호텔에서 묵었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。

당신의 스즈키 씨에 대한 기분은 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いつか近いうちに鈴木と山田に会いにタイに行くよ。

언젠가 곧 스즈키 씨와 야마다를 만나러 태국에 갈 거야. - 韓国語翻訳例文

いつか鈴木と山田に会いにタイに行くよ。

언젠가 스즈키와 야마다를 만나러 태국에 갈 거야. - 韓国語翻訳例文

A4サイズ1枚をめどにワープロで書いてください。

A4사이즈 1장을 목표로 워드로 써주세요. - 韓国語翻訳例文

お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?

질문하겠습니다만, 이 레스토랑은 어디로 가면 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

이 희귀 동물은 이미 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

プロではないが、とても上手で感動した。

프로는 아니지만, 매우 능숙해서 감동했다. - 韓国語翻訳例文

店舗の展開に関するニーズの調査

점포의 전개에 관한 요구 조사 - 韓国語翻訳例文

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

대충 언제쯤 그 도면을 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。

부시맨어를 사용하는 사람의 수는 약 5만명으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文

優生学の考えはダーウィニズムに由来する。

우생학의 생각은 다윈 주의에서 유래한다. - 韓国語翻訳例文

私にとって数学は英語より難しい。

내게 수학은 영어보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は田舎で静かに暮らすことです。

제 꿈은 시골에서 조용히 지내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの教え方はとても上手だと思います。

저는 당신의 교육 방식은 아주 능숙하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつか再びアメリカを訪れるでしょう。

저는 언젠가 다시 미국을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

朝の6時に起きるのは私には難しいです。

아침 6시에 일어나는 것은 제게는 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。

그러나, 저는 아직 영어를 잘할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、もっと上手に吹けるように頑張ろうと思います。

그리고, 저는 더 잘 불 수 있도록 열심히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

그 곰 모양 열쇠고리는 아주 잘 만들어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってその授業を理解するのは難しかった。

나에게 그 수업을 이해하는 것은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。

저에게 스즈키 선생님은 어머니 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれを理解するのが難しかった。

나는 그것을 이해하기가 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の真上に住んでいるのが、鈴木さん一家です。

나의 바로 위에 살고 있는 것이, 스즈키 씨의 일가입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 .... 125 126 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS