「片田」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 片田の意味・解説 > 片田に関連した韓国語例文


「片田」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 873



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 17 18 次へ>

70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車

70년물의 접이식 지붕 덮개가 붙어있는 2인승형 낡은 자동차 - 韓国語翻訳例文

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。

한국의 자회사 작업이 순조로워, 매출이 10% 정도 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文

大口の注文が入ったため、直近1ヶ月は増産が困難な見込みです。

거액의 주문이 들어와서, 최근 1개월은 증산이 어려울 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今回の試合、あなたたちのチームに逆襲する準備ができている。

우리는 이번 경기에서, 당신들의 팀을 역습할 준비가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。

그의 부인의 병세가 악화되어, 그 예정은 중지되었다. - 韓国語翻訳例文

今日は寝坊をして電車に乗り遅れたため、会社に遅刻しました。

저는 오늘은 늦잠을 자서 전철에 늦어서, 회사에 지각했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが上海に遊びに来ることを希望するなら、歓迎します。

당신들이 상해에 놀러 가기를 희망한다면, 환영입니다. - 韓国語翻訳例文

王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。

왕이 지원을 요청했기 때문에, 그들은 마지못해 전쟁에 돌입했다. - 韓国語翻訳例文

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

아버지가 다치셔서, 며칠 회사에 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。

저는 당신들에게 직접 감사의 말을 전할 수 없어서 유감이었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが返事をくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 답장을 주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちが返答してくれないので、テストを開始したいのにできません。

당신들이 답변해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

市場が過剰に変動したため、金融庁は信用取引規制を発表した。

시장이 과도하게 변동했기 때문에 금융청은 신용 거래 규제를 발표했다. - 韓国語翻訳例文

大型台風が近づいているのも気がかりです。

대형태풍이 가까워지고 있는 것도 마음에 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

再び上昇する前に押し目買いをするべきだろうか?

다시 상승하기 전에 눌림목 매입을 해야 할까? - 韓国語翻訳例文

彼は3年間、この病と闘ってきました。

그는 3년간, 이 병과 싸워 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんからあなたを紹介されました。

타로 씨에게서 당신을 소개받았습니다. - 韓国語翻訳例文

このムートンの上着は暖かくて格好いい。

이 양가죽 상의는 따뜻하고 멋지다. - 韓国語翻訳例文

大量の水が甲板排水口から流れ出ていた。

대량의 물이 갑판 배수구에서 흘러 나와 있었다. - 韓国語翻訳例文

ローゼンタール夫人は私たちを温かく迎えてくれた。

로젠탈 부인은 우리를 따뜻하게 반겨 주었다. - 韓国語翻訳例文

太郎と過ごした1週間がほんとに楽しかった。

나는 타로와 보낸 1주일이 너무 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

本日の会議は内容が多かった為、早く進めました。

오늘 회의는 내용이 많았으므로, 서둘러 진행했습니다. - 韓国語翻訳例文

誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

누가 오더라도, 저는 따뜻하게 그 사람을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達がたくさん話し掛けてくれて嬉しかったです。

당신들이 이야기를 많이 걸어 주어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。

이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文

彼は暖かい毛布で私を包んでくれた。

그는 따뜻한 담요로 나를 감싸줬다. - 韓国語翻訳例文

確かにあなたの振込を確認しました。

저는 확실히 당신의 입금을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

退屈だったので買物をしに出かけました。

저는 지루해서 쇼핑을 하러 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

英語で書かれた短編物語を読むのが好きです。

영어로 쓰여진 단편 이야기를 읽는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

滞在許可の申請をしなければならなかった。

나는 체류 허가 신청을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文

担当の彼女が不在なので私からメールを送りました。

담당인 그녀가 부재라 제가 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

滞在期間は3月2日から4月2日までと送りました。

체제 기간이 3월 2일부터 4월 2일까지라고 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。

다나카 씨로부터 결혼식 출석 답장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

そのバンドのボーカリストは暖かい声をしている。

그 밴드의 보컬은 따뜻한 목소리를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの魚を釣ることができて嬉しかった。

나는 물고기를 많이 낚을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。

저는 그가 당신들과 같이 슬프다 느끼고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

いつか再びアメリカを訪れるでしょう。

저는 언젠가 다시 미국을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

大切な友達が大阪から東京に戻ってきていた。

나의 가장 친한 친구가 오사카에서 도쿄로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。

따뜻한 체면치레를 해 오는 것에 조심해라. - 韓国語翻訳例文

彼女の曲はとても温かくて優しい。

그녀의 곡은 매우 따뜻하고 부드럽다. - 韓国語翻訳例文

子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。

강아지를 혼낼 때는, 절대로 때리지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

闘いを通して自らの精神を高めていく。

싸움을 통해 스스로 정신을 높여간다. - 韓国語翻訳例文

大型台風が近づいているのも気がかりです。

대형 태풍이 가까워지고 있는지도 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は土曜日の夜から再び熱が出ています。

그녀는 토요일 밤부터 다시 열이 나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は土曜日の夜から再び熱が出ました。

그녀는 토요일 밤부터 다시 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの音楽をきくと心が温かくなります。

저는 그들의 음악을 들으면 마음이 따뜻해집니다. - 韓国語翻訳例文

日本は再び世界から注目を浴びるようになった。

일본은 또다시 세계에서 주목을 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文

株式消却したため、我が社の1株あたりの利益が上昇し、株価も上がった。

주식 소각을 했기 때문에, 우리 회사의 1주당의 이익이 상승하고, 주가도 올랐다. - 韓国語翻訳例文

西日本は四季を通じて暖かいのに対し、北日本は夏は暖かいが冬は寒い。

서일본은 사계절 내내 따뜻하지만, 북쪽 일본은 여름은 따뜻하지만 겨울은 춥다. - 韓国語翻訳例文

上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。

상사가 부하의 행동에 무관심했기 때문에, 골렘 효과에 의한 부문의 실적은 악화했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS