例文 |
「爾後」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3884件
あらかじめご了承下さい。
미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じ部屋で過ごした。
나는 당신과 같은 부서에서 지냈다. - 韓国語翻訳例文
友人と楽しい時間を過ごした。
나는 친구들과 즐거운 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
休日を近場で過ごします。
나는 휴일을 집 근처에서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
すごく充実したレッスンでした。
매우 알찬 레슨이었습니다. - 韓国語翻訳例文
開始時間は、13時で問題ございません。
개시 시간은, 13시로 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
FAX番号は電話番号と同じです。
FAX 번호는 전화번호와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あらかじめご了承ください。
미리 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
カップと同じ柄のお皿もございます。
컵과 같은 무늬의 접시도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この3年間はすごく早く感じました。
이 3년간 매우 빠르게 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
自由な時間を過ごすために……
자유로운 시간을 보내기 위해서...... - 韓国語翻訳例文
迅速なお返事ありがとうございました。
신속한 답변 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歌がすごく上手でした。
그녀는 노래를 정말 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の習慣をよくご存じですね?
일본의 습관을 잘 알고 계시네요? - 韓国語翻訳例文
私たちは同じりんごを見ています。
우리는 같은 사과를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな質問をしてごめんなさい。
심술궂은 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは午後の授業に来なかった。
존은 오후 수업에 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
とても充実した1日を過ごしました。
저는, 매우 알찬 하루를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
個別のご相談にも応じます。
개별 상담에도 응합니다. - 韓国語翻訳例文
午前10時に起きた。
나는 오전 10시에 일어났다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ五時です。
곧 다섯시 입니다. - 韓国語翻訳例文
地獄への入り口
지옥으로의 입구 - 韓国語翻訳例文
日本語字幕付き
일본어 자막 첨부 - 韓国語翻訳例文
事後日付の前に
사후일정에 앞서 - 韓国語翻訳例文
ゴミ焼却場
쓰레기 소각장 - 韓国語翻訳例文
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。
상기 연락 사항에 관해서, 미리 알아두세요. - 韓国語翻訳例文
被告の弁護人
피고 변호인 - 韓国語翻訳例文
大声の政治家
큰 목소리의 정치가 - 韓国語翻訳例文
平日が仕事です。
평일이 업무입니다. - 韓国語翻訳例文
およそ一時間後
약 한 시간 후 - 韓国語翻訳例文
手術後の検査
수술 후의 검사 - 韓国語翻訳例文
手術後の診断
수술 후의 진단 - 韓国語翻訳例文
30分後に始める
30분 후에 시작한다 - 韓国語翻訳例文
10分後に始める
10분 후에 시작한다 - 韓国語翻訳例文
同じ意味の違う単語
같은 의미의 다른 단어 - 韓国語翻訳例文
工場で仕事を始める。
공장에서 일을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
人混みが好きじゃない。
나는 사람이 많은 곳을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
仕事は以前と同じです
일은 예전과 같습니다 - 韓国語翻訳例文
英語を身近に感じる。
영어를 가깝게 느낀다. - 韓国語翻訳例文
9時から仕事を始めます。
9시부터 일을 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事を通じて成長する。
일을 통해서 성장하다. - 韓国語翻訳例文
あなたと同じ仕事です。
당신과 같은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
その後、神社に行った。
그다음에, 신사에 갔다. - 韓国語翻訳例文
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。
구입 후 24시간 이내에 연락해주시면 환불해드립니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
꼭 직접 찾아뵙고 설명할 수 있으면 좋겠는데, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
ご契約の際には身分証をご提示頂く必要がございます。
계약 시에는 신분증을 제시할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
セミナーにご招待頂き有難うございました。有意義な時間を過ごせました。
세미나에 초대해주셔서 감사드립니다. 뜻깊은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい。
필요사항을 기재하시고, 소정의 위치에 날인한 후 반송해 주세요. - 韓国語翻訳例文
Tシャツにジーンズなどのカジュアルな服装でのご来場はご遠慮下さい。
티셔츠에 청바지 등의 캐주얼한 복장으로의 방문은 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
素敵な時間を一緒に過ごしてくれてありがとうございました。
멋진 시간을 함께 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |