「爭奪」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 爭奪の意味・解説 > 爭奪に関連した韓国語例文


「爭奪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8182



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 163 164 次へ>

彼の結婚式には大学時代の友人が多く集まります。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 모입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても親切な人なので、皆彼が好きだ。

그는 매우 친절한 사람이라, 모두 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそのことをあなたにだけは伝えて欲しいと言いました。

그녀는 그 일을 당신에게만큼은 전해줬으면 좋겠다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

両親と話してから活動を始めてください。

부모님과 이야기하고 나서 활동을 시작해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合の良い日を教えてください。

당신이 괜찮은 날을 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご都合の良い日程を教えていただけますか?

괜찮은 일정을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今月は面白そうなイベントが目白押しだ。

이번 달은 즐거워 보이는 이벤트가 많다. - 韓国語翻訳例文

フードはドローコードで調節可能だ。

후드는 드로 코드로 조절 가능하다. - 韓国語翻訳例文

彼はナミビア初代大統領に選出された。

그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文

私達が別な措置を取ることを予めご理解ください。

우리가 다른 조치를 취할 것을 미리 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。

내일 오전 10시에 우리 회사 대회의실까지 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女が世界で最も美しい女性だと言う。

그들은 그녀가 세계에서 가장 아름다운 여성이라고 말한다. - 韓国語翻訳例文

私にできる事は仕事に全力を尽くす事だけです。

제게 할 수 있는 일은 업무에 전력을 다하는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。

뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

魚釣り以外の目的で使用しないでください。

낚시 이외의 목적으로 사용하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。

그녀는 가장 중요한 것은 물론 가족이라고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。

그녀는 스스로 도시락을 싸는 것에 익숙해진 것 같다. - 韓国語翻訳例文

伝えようとすることが重要だと思う。

나는 전하려고 하는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私の怪我はたぶん来月には完治するだろう。

내 상처는 아마 다음 달에는 완치될 것이다. - 韓国語翻訳例文

調整が必要なら、その他へ入力してください。

조정이 필요하면, 기타에 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文

通訳からの依頼なのですが、対応いただけますか。

통역에게서의 의뢰인데, 대응해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。

우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。

당신이 실내에서 지내실 때는 안쪽 열쇠를 걸어주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のいい時間を教えてください。

당신의 사정이 좋은 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

生活費をまかなうだけの収入を得ています。

생활비를 마련할 만큼의 수입을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

まだそんな退屈な授業を受けているのですか。

아직 그런 지루한 수업을 듣고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼は会社を辞めて独立し、お菓子屋になる予定だ。

그는 회사를 관두고 독립해서, 과자 가게를 할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いが唯一素直になれる相手だった。

우리는 서로가 유일하게 솔직해지는 상대였다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても活動的な人だと思う。

당신은 매우 활동적인 사람이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

これが一番確実な方法だと思います。

이것이 가장 확실한 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ストレスを発散させるための休憩は必要だよ。

스트레스를 발산시키기 위한 휴식은 필요해. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族によろしくお伝えください。

당신의 가족에게 잘 부탁드린다고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が悪くなったら連絡してください。

당신의 형편이 나빠지면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

こちらの書類を通関に使用してください。

이쪽의 서류를 통관에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。

그 텔레비전 탤런트는 단지 최면술에 걸린 척했다. - 韓国語翻訳例文

もし必要なければ、連絡してください。

만약 필요 없으면, 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はその本を4月に返却する予定だった。

그는 그 책을 4월에 반납할 예정이었다. - 韓国語翻訳例文

彼に私から電話があったと伝えてください。

그에게 저로부터 전화가 있었다고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。

그에게 우리와 같이 일을 하자고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

これは複雑な人間関係が描かれた本だ。

이것은 복잡한 인간관계가 그려진 책이다. - 韓国語翻訳例文

これらは世代から世代へと引き継がれる。

이것들은 세대에서 세대로 이어진다. - 韓国語翻訳例文

私にこの状況を説明していただけませんか?

저에게 이 상황을 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

このタオルを雑巾として使ってください。

이 수건을 걸레로 써 주세요. - 韓国語翻訳例文

私のこの夏一番の思い出は、海水浴へ行ったことだ。

나의 이번 여름 가장 최고의 추억은, 해수욕에 간 것이다. - 韓国語翻訳例文

訪問活動は計画通りだったことが判明した。

방문 활동은 계획대로였던 것으로 드러났다. - 韓国語翻訳例文

彼らの人気が長続きするのは何故だと思いますか?

당신은, 그들의 인기가 왜 오래 가는 것이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

만약 이 닭이 양이었다면, 양털을 많이 건질 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文

親切にご案内していただき、どうもありがとうございました。

친절히 안내해주셔서, 정말 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は脚が不自由だったが、普通クラスに入っていた。

그는 다리가 불편했지만, 보통반에 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 163 164 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS