「爭奪」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 爭奪の意味・解説 > 爭奪に関連した韓国語例文


「爭奪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8182



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 163 164 次へ>

中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。

중심화 경향을 피하기 위해서는, 목표를 겨눈 질문표를 만드는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその製作について可能な限り対応させていただきます。

우리는 그 제작에 대해서 가능한 한 대응하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについて可能な限り対応させていただきます。

우리는 그것에 대해서 가능한 한 대응하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンに明日の昼休みに教室に行くと伝えてください。

제인에게 저는 내일 점심 휴식 시간에 교실에 간다고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

今日積荷が届いたので、銀行に支払いの手続きをするように頼んだ。

오늘은 적하가 도착했기때문에, 내 은행에 지불수속을 하도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。

어느 1개만 하지 말고, 선택 사항을 넓히는 것이 중요 - 韓国語翻訳例文

来週金曜日に日本に着くように荷物を送ってください。

당신은 다음 주 금요일에 일본에 도착하도록 짐을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

体調が優れないため、今夜の会食については欠席させていただきます。

몸이 좋지 않아, 오늘 밤의 회식은 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?

저희가 제안한 계획에 관해서는, 검토해보셨습니까? - 韓国語翻訳例文

それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。

그것은 전체로서 가격 체계는 명확히 해야 한다는 것에 연결된다. - 韓国語翻訳例文

乳房エックス線撮影は乳房の病気を検出する効果的な方法だ。

유방 X선 촬영은 유방의 병을 검출하는 효과적인 방법이다. - 韓国語翻訳例文

お風呂につかりながら、テレビを見たり、本を読んだりしていました。

저는 욕조에 몸을 담그면서, 텔레비전을 보거나, 책을 읽거나 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。

전원 설비 점검을 위해, 9월 6일은 휴업일로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きご利用いただける場合はライセンスの更新手続きをお願いします。

계속 이용하실 수 있는 경우는 라이센스 갱신 절차를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

日本でできるだけ英語もデンマーク語も習得していくつもりです。

저는 일본에서 되도록 영어도 덴마크어도 습득할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがそれについて興味があったら、是非読んでください。

만약 당신이 그것에 관해서 관심이 있다면, 꼭 읽으세요. - 韓国語翻訳例文

水不足をひとつとっても水質汚染・干ばつ・砂漠化・食糧不足・森林破壊・酸性雨と問題は山積みだ。

물 부족 하나를 보아도 수질오염, 가뭄, 사막화, 식량 부족, 산림 파괴, 산성비처럼 문제는 산더미다. - 韓国語翻訳例文

絶望というものの味わいも知ったのだった。

절망이라는 것의 맛도 알았던 것이었다. - 韓国語翻訳例文

添付の資料にも追記していますのでご確認ください。

첨부자료에도 덧붙여 적혀 있으므로 확인해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

球面を掴んで、全方向に回転可能だ。

구면을 잡고 모든 방향으로 회전이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

親切にしてくださって嬉しかったです。

친절하게 대해 주셔서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは、まだ日本での生活能力がありません。

당신은 아직 일본에서의 생활 능력이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あそこのばあさんは元気だったのに、先日お亡くなりになった。

저기 할머니는 건강하셨는데 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

愛犬が手術を受ける予定だったが、延期になった。

애견이 수술을 받을 예정이었는데 연기되었다. - 韓国語翻訳例文

必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。

필요하면 내일 하나코가 가지고 갈테니 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

もしかしたらまだ太郎は着いていないのかもしれない。

어쩌면 다로는 아직 도착하지 않았을지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。

제 쪽이 연상이지만 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

その景色は息をのむ程の美しさだ。

그 경치는 숨이 막힐 정도로 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행요금의 정산을 하겠으니, 그대로 기다려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

姉がくれた靴だからあまり汚したくない。

언니가 준 신발이라 더럽히고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

疲れてそうだから帰ってもいいですよ。

피곤한 것 같으니까 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文

ご家族の皆さんによろしくお伝えください。

가족 여러분께도 인사 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文

エアコンの取付位置に注意してください。

에어컨 설치 위치에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私に何か冷たい飲み物をください。

제게 무언가 차가운 마실 것을 주세요. - 韓国語翻訳例文

文末まで行間は1ポイントにしてください。

문말까지 행간은 1포인트로 하세요. - 韓国語翻訳例文

もし質問があれば連絡してください。

만약 질문이 있으시면 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

もし質問があれば遠慮せずに連絡してください。

만약 질문이 있으시면 사양치 말고 연락해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

ペットを建物内に連れ込むのは控えてください。

애완동물을 건물 내에 데리고 오는 것은 삼가해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本日はお越しいただきありがとうございます。

오늘은 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この魚は見た目が美しいのが特徴だといわれている。

이 물고기는 겉모습이 아름다운 것이 특징이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

この素材は熱だけでなく寒さにも耐えることができます。

이 소재는 열 뿐만 아니라 추위에도 견딜 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

確認して必要に応じて修正してください。

확인하여 필요에 응해서 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

何か質問がございましたら、どうぞ私に連絡してください。

질문 있으시면, 부디 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなた達はあなた達の音楽を追求してください。

당신들은 당신들의 음악을 추구해주세요. - 韓国語翻訳例文

この見積もりの内容はまだ有効ですか?

이 견적 내용은 아직 유효합니까? - 韓国語翻訳例文

この説明書をご自由にお取りください。

이 설명서를 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文

一匹の羊が今にも狼に食べられそうだ。

한 마리의 양이 금방이라도 늑대에게 먹힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。

이 책은 모든 서바이벌리스트들의 필독서다. - 韓国語翻訳例文

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

이대로라면 지구의 자원이 없어지는 것은 확실하다. - 韓国語翻訳例文

もしその説明が間違っていたら、直してください。

만약 그 설명이 틀렸다면, 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 163 164 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS