意味 | 例文 |
「爭奪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8182件
今日の部活は午前中だけだった。
오늘 동아리는 오전에만 했다. - 韓国語翻訳例文
それは学校での活動だけだった。
그것은 학교에서의 활동뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
夏はまだまだ終わりません。
여름은 아직 끝나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに必要なのはパソコンだけだ。
당신에게 필요한 것은 컴퓨터뿐이다. - 韓国語翻訳例文
教室にだんだん人が増えてきました。
교실에 점점 사람이 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私はただとても疲れているだけです。
나는 그저 너무 지쳐있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだ練習する必要があります。
저는 더 연습할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだそれが必要だと思いますか?
당신은 아직 그것이 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
三月になったのに、まだまだ寒い。
3월이 됐는데, 아직도 춥다. - 韓国語翻訳例文
お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。
도움이 필요한 때는, 언제든지 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。
혹시 도움이 필요하시면, 언제든지 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この続きは明日だ。
이어지는 내용은 내일이다. - 韓国語翻訳例文
通訳を探してください。
통역을 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文
あの店、潰れたんだって。
저 가게 망했대. - 韓国語翻訳例文
見物に来てください。
구경하러 오세요. - 韓国語翻訳例文
現物も送ってください。
실물도 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
足元にお気を付けください。
발밑을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
雪だるまを作りましょう。
눈사람을 만들어봅시다. - 韓国語翻訳例文
必要なら連絡ください。
필요하면 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
辛くない物をください。
맵지 않은 것을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
その事実は明白だ。
그 사실은 명백하다. - 韓国語翻訳例文
甘いものは別腹だ。
단것이 들어가는 배는 따로 있다. - 韓国語翻訳例文
保護者の迎えが必要だ。
보호자 마중이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
その地図は複雑だ。
그 지도는 복잡하다. - 韓国語翻訳例文
彼は外出中だ。
그는 외출 중이다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は告げ口屋だ。
내 남동생은 고자쟁이다. - 韓国語翻訳例文
命の大切さを学んだ。
나는 생명의 소중함을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
文章を作ってください。
문장을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
靴をおとりください。
신발을 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのセンスは抜群だ。
당신의 센스는 대단하다. - 韓国語翻訳例文
ここで靴を脱いでください。
여기서 신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文
その家は建設中だ。
그 집은 건설 중이다. - 韓国語翻訳例文
これは一生の宝物だ。
이것은 일생의 보물이다. - 韓国語翻訳例文
春は別れの季節だ。.
봄은 이별의 계절이다. - 韓国語翻訳例文
週末を楽しんでください。
주말을 즐기세요. - 韓国語翻訳例文
ちょっと憂鬱なんだ。
조금 우울해. - 韓国語翻訳例文
とても活動的だね。
당신은 정말 활동적이네. - 韓国語翻訳例文
靴を脱いでください。
신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文
エータの次はシータだ。
에타의 다음은 세타이다. - 韓国語翻訳例文
辛い食べ物は嫌いだ。
매운 음식은 싫다. - 韓国語翻訳例文
それを使わないだろう。
나는 그것을 쓰지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は実にのろまな人だ。
그는 정말 바보같은 사람이다. - 韓国語翻訳例文
まだ日差しは強いです。
아직 햇빛은 강합니다. - 韓国語翻訳例文
次の駅で降りてください。
다음 역에서 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
一列に並んでください。
한 줄로 서주세요. - 韓国語翻訳例文
今何時だと思ってるの?
지금 몇 시라고 생각하는 거야? - 韓国語翻訳例文
健康が大切だと思った。
건강이 중요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
疎通することは簡単だ。
소통하는 것은 간단하다. - 韓国語翻訳例文
詰まるところ、自称妹だ。
결국, 자칭 여동생이다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに伝えてください。
어머니에게 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |