意味 | 例文 |
「爭奪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8182件
文化遺産を傷つけないように気をつけてください、
문화유산을 훼손하지 않도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
このお店はいつも暇だが、月末になると忙しくなる。
이 가게는 항상 여유롭지만, 월말이 되면 바빠진다. - 韓国語翻訳例文
つり革や手すりにしっかりつかまってください。
손잡이나 난간을 꼭 잡으세요. - 韓国語翻訳例文
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
이기기 위해서는, 강한 마음이 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これからも健康に気をつけて行くつもりだ。
앞으로도 건강에 조심할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
10月以降いつでも大丈夫です!
10월 이후에는 언제라도 괜찮습니다! - 韓国語翻訳例文
原因を見つけ出す必要がある。
원인을 찾아낼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
もう一つ質問させて下さい。
한 가지 더 질문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
管の周囲につばを取り付ける
관의 주변에 타액을 뭍히다. - 韓国語翻訳例文
これから議題について説明します。
지금부터 의제에 대해 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご都合がつき次第
당신의 사정이 되는데로, - 韓国語翻訳例文
サントリナは暑い気候でよく育つ。
산톨리나는 더운 기후에서 잘 자란다. - 韓国語翻訳例文
施設台帳は別々に作成される。
시설 장부는 따로따로 작성된다. - 韓国語翻訳例文
いつその大学を卒業しますか?
언제 그 대학을 졸업합니까? - 韓国語翻訳例文
夏バテしないように気をつけて下さい。
더위 먹지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
10月以降いつでも大丈夫です!
10월 이후 언제라도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
通常いつ問題が発生しますか?
보통 언제 문제가 발생합니까? - 韓国語翻訳例文
大切な友達を見つけたい。
소중한 친구를 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文
いつも手伝ってくれてありがとう。
항상 도와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたにいつも殺意を抱いている。
너에게 언제나 살의를 품고 있다. - 韓国語翻訳例文
大体いつ頃こちらに着きますか?
당신은 대강 언제쯤 이쪽에 도착합니까? - 韓国語翻訳例文
私はただただ脱帽するしかなかった。
나는 그저 항복할 수밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く課題を提出してください。
될 수 있는 한 빨리 과제를 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはただお手伝いをしているだけです。
그들은 그저 돕고 있을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
この問題を解決するには、まだ時間がかかりそうだ。
이 문제를 해결하려면, 아직 시간이 걸릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
まだまだ夏休みの宿題を終わらせていません。
저는 아직 여름 방학 숙제를 끝내지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つ子だった。
놀랍게도 그녀가 난산으로 낳은 아기는 다섯 쌍둥이었다. - 韓国語翻訳例文
私は日本に着いたらできるだけ早く彼の家に行くつもりだ。
나는 일본에 도착하면, 될 수 있는 한 빨리 그의 집에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが見つけた重大な間違いについても詳しく述べてください。
당신이 찾아낸 중대한 실수도 상세하게 서술하세요. - 韓国語翻訳例文
いつもうちの犬をいじめるのが私の友達の一人だと知ってショックだ。
항상 우리 집 개를 괴롭히는 것이 내 친구 중 한 사람이라는 것을 알고 충격이다. - 韓国語翻訳例文
でも、体にはくれぐれもお気をつけください。
그래도 부디 몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文
これから寒くなるので体には気をつけてくださいね。
지금부터 추워지니까 몸에 신경 쓰세요. - 韓国語翻訳例文
本日ガイドを務めさせていただきます山田です。
저는 오늘 가이드를 맡게 된 야마다입니다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな果物の一つはリンゴだ。
내가 가장 좋아하는 과일 중 하나는 사과이다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く私の決断をあなたに伝えます。
될 수 있는 한 빨리 나의 결단을 당신에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
ジェームス、あなたはいつも雄大と一緒にいてください。
제임스, 당신은 언제나 유다이와 같이 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
ひとつめの角を左に曲がってください。
첫 번째 모퉁이를 왼쪽으로 도세요. - 韓国語翻訳例文
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。
모르는 것에 대해서 성급한 판단을 하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文
訪問についてはご相談させてください。
방문에 관해서는 상담해 주세요. - 韓国語翻訳例文
アーム式のデータホルダーを1つ買ってください。
팔 모양 데이터 홀더를 1개 사 주세요. - 韓国語翻訳例文
事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。
사전에 그것들의 요금을 지불하도록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。
회사에서 좋은 멘토를 찾기는 아주 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそのスケジュールについて相談させてください。
제가 당신에게 그 일정에 대해서 상담할 수 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は君が頼めば確実に手伝ってくれるだろう。
그는 너가 부탁하면 확실히 도움을 줄 것이다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ市場は最大のマーケットのうちのひとつだ。
미국 시장은 최대 마켓 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
私の問題は上記2点のうちのひとつだ。
나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?
누가 노래를 리드할 예정이었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
15cm sFH 18はドイツ軍が戦中に開発した重榴弾砲だ。
15cm sFH 18는 독일군이 전쟁 중에 개발한 중유탄포이다. - 韓国語翻訳例文
学生時代の時間を大切に使ってください。
학생 시대의 시간을 소중하게 사용하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが必要だと思う人を連れてきて下さい。
당신이 필요하다고 생각하는 사람을 데리고 오세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |