意味 | 例文 |
「爭奪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8182件
私はあなたに大事なことを伝えなければならない。
나는 당신에게 중요한 것을 전해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みの間、どのように過ごされましたか?
당신은 이번 여름 방학 동안, 어떻게 보내셨습니까? - 韓国語翻訳例文
情報を集め、正しいことを書かなければならない。
당신은 정보를 모아서, 올바른 것을 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
これは山田さんにとって都合がいいです。
이것은 야마다씨에게 사정이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
これは山田さんにとって都合がいい日程です。
이것은 야마다씨에게 사정이 좋은 일정입니다. - 韓国語翻訳例文
ラクダに乗って、月の照らす砂漠を行く。
낙타를 타고, 달이 비추고 있는 사막을 간다. - 韓国語翻訳例文
今の生活を誰にも邪魔されたくありません。
저는 지금의 생활을 누구에게도 방해받고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたい。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもその面接に出席して頂きたいと思う。
나는 당신도 그 면접에 출석해 주었으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに貴方の質問事項を確認しました。
야마다씨에게 당신의 질문사항을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は札入れから10ドル紙幣を取り出した。
그는 지갑에서 10달러 지폐를 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
これは以前に彼と彼女の間で締結した文書です。
이것은 예전에 그와 그녀 사이에서 체결한 문서입니다. - 韓国語翻訳例文
この契約書には誰の署名が必要なのですか。
이 계약서에는 누구의 서명이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
LANケーブルは正しく接続されていますか?
LAN 케이블은 올바르게 접속되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本語を話せる友達を連れて来ることは可能ですか?
일본어를 할 수 있는 친구를 데려오는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
毎年、僕は夏休みの宿題が終わりません。
매년, 저는 여름방학 숙제를 마치지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
非営利目的の場合に限り、ご自由にお使い頂けます。
비영리 목적일 때에만, 자유롭게 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次回は、もう少し違った形でお手伝いできればと存じます。
다음번은, 조금 다른 형태의 도움이었으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも素敵な休日をお過ごし下さい。
당신도 멋진 휴일을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。
처음에는 이 문제는 많은 주목을 모았다. - 韓国語翻訳例文
主人のスーツを定期的にクリーニングに出す。
나는 남편의 정장을 정기적으로 드라이클리닝 한다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの宿題が間に合いそうにありません。
저는 여름 방학 숙제가 시간에 맞지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、停電が長く続いても大丈夫です!
만약, 정전이 오래 지속 되도 저는 괜찮습니다! - 韓国語翻訳例文
今あなたの庭では何の種類の植物が育っていますか?
지금 당신의 마당에서 어떤 종류의 식물이 자라고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
우리는 베란다에서 그 축제를 봤다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は私のことをよく落ち着いていると言っている。
내 친구는 나를 굉장히 침착하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが鞄を運ぶのを手伝いましょうか。
저는 당신이 신발을 옮기는 것을 도와드릴까요? - 韓国語翻訳例文
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学を卒業して以来、この会社で働いている。
그녀는 대학을 졸업한 후에, 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。
통역하는 사람이 돌아오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?
어떻게 그 나라는 물부족 문제를 해결했나? - 韓国語翻訳例文
次の番組までチャンネルを変えないで下さい。
다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンは音声出力に問題がある。
컴퓨터는 A에 장애가 있다 - 韓国語翻訳例文
あなたとこの問題を早急に解決しなければなりません。
당신과 저는 이 문제를 시급히 해결해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。
염료가 빠지는 경우가 있으므로 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
彼が抱きしめる強さで悲しみの大きさがわかった。
그가 끌어안는 힘으로 슬픔의 크기를 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
何人か連れてそれを取りに来て下さい。
몇 명 데리고 그것을 가지러 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の妻がその猫を拾って育てた。
내 아내가 그 고양이를 데리고 와서 키웠다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は鈴木、山田に引き継ぎいたします。
제 일은 스즈키, 야마다에게 인계하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今月中にご回答下さるようお願いします。
이번 달 중에 답변 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。
미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
2007年3月と2008年の間に
2007년3월과 2008년의 사이에 - 韓国語翻訳例文
すぐにはこの問題を解決できそうにありません。
저는 당장은 이 문제를 해결할 수 있을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。
CEO는 경영의 안정을 도모하기 위해 스퀴즈 아웃을 결단했다. - 韓国語翻訳例文
これはその設備が原因で起きた問題です。
이것은 그 설비가 원인으로 일어난 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
それはこのサイトで誰でも簡単に作ることが出来ます。
그것은 이 사이트에서 누구라도 간단히 만들 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。
아들과 그의 친구를 영화관에 데리고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
大自然を満喫してリフレッシュすることができました。
대자연을 만끽하고 재충전할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語から離れていました。
저는 여름방학 동안, 영어에서 멀어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みの間、英語に関わっていませんでした。
저는 여름방학 동안, 영어에 관계되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |