意味 | 例文 |
「營利」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
私の部署は、成田からの輸出業務を担当しています。
나리타에서의 수출을 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。
스크루 드라이버로 조정 나사를 조여주세요. - 韓国語翻訳例文
それはとても迫力があって面白かった。
그것은 매우 박력이 있고 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
私は古代ギリシャの建築が好きです。
나는 고대 그리스의 건축을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そのうえ、なぜかという特定の理由があるかもしれない。
게다가, 왜냐하면 특정한 이유가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
確率的暗号化がその問題を解決する。
확률적 암호화가 그 문제를 해결한다. - 韓国語翻訳例文
全部または一部の利益の再確認は延期された。
전부 또는 일부의 이익의 재확인은 연장되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。
그녀는 그와 봉투의 양쪽을 의심하듯 바라봤다. - 韓国語翻訳例文
旦那と離婚したいと長年思っている。
남편과 이혼하고 싶다고 오랫동안 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この魚はアジア各国で取引されます。
이 생선은 아시아 각국에서 거래됩니다. - 韓国語翻訳例文
ハンドアウトや提示資料を作成する。
유인물이나 제시 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手は無理して探すもんじゃない。
결혼 상대는 무리해서 찾는 게 아니야. - 韓国語翻訳例文
昨日その知らせを聞いてビックリしました。
저는 어제 그 소식을 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
次の水曜日に面接することを了承しました。
저는 다음 수요일에 면접할 것을 승낙했습니다. - 韓国語翻訳例文
車のバンパーを擦ったので修理をしました。
저는 차의 범퍼가 긁혀서 수리했습니다. - 韓国語翻訳例文
それには何か別の理由が有ると思う。
나는 그것에는 뭔가 다른 이유가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それを少しずつ理解できるようになった。
나는 그것을 조금씩 이해할 수 있게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。
나는 미끄러져서 하마터면 엉덩방아를 찧을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。
중국 위안화와 엔화 직거래가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。
그는 신장 적제술로 왼쪽 신장을 적출했다. - 韓国語翻訳例文
腎毒性のある薬を飲んでいたなんて知らなかった。
신독성이 있는 약을 먹었는지 몰랐었다. - 韓国語翻訳例文
ビラボンの周囲の森林が洪水の水で満たされる。
빌라봉 주위의 삼림이 홍수의 물로 가득 채워졌다. - 韓国語翻訳例文
ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性
하이드로겔 중합체의 높은 생체 진화성 - 韓国語翻訳例文
すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。
모든 법과 정책은 성적으로 중립해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの更なる精度向上に努力しています。
우리는 그것의 한층 더 높은 정밀도 향상에 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
그 언론인은 지속한 불퇴전으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文
プリアピスムは神経系の不調から起こる。
지속 발기증은 신경계의 부조에서 발생한다. - 韓国語翻訳例文
学習障害のある少年にその治療が効いた。
학습 장애가 있는 소년에게 그 치료가 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
많은 사람들이 치료 불가능한 병으로 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
教師は生徒たちに自己効力感を与えた。
교사는 학생들에게 자기 효능감을 주었다. - 韓国語翻訳例文
高品質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。
고품질의 코코아 「크리올로」는 베네수엘라에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
反射する物質の熱放射率は通常低い。
반사하는 물질의 열 복사율은 보통 낮다. - 韓国語翻訳例文
車線分離は米国で50年代に一般的になった。
차선 분리는 미국에서 50년대에 일반적으로 되었다. - 韓国語翻訳例文
この行動は、偽の自己の取入れに基づいている。
이 행동은, 거짓 자아를 받아들이는 것에 기초하고 있다. - 韓国語翻訳例文
修理をするべきだと彼は提案している。
수리를 해야 한다고 그는 제안하고 있다. - 韓国語翻訳例文
少しでも長い間、隣にいてください。
조금이라도 오랫동안, 제 옆에 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。
다도를 시작한 이유는 기모노를 좋아하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。
도쿄역에 가는 버스는, 다른 버스정류장에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
ウェブアプリケーションに見つかったエラー
웹 어플리케이션에서 발견된 에러 - 韓国語翻訳例文
まず、炭酸飲料は今までで一番高かった。
우선, 탄산 음료는 지금까지 가장 비쌌다. - 韓国語翻訳例文
私はカルガリーに行くのが楽しみです。
나는 캘거리에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
フラッシュメモリーの需要は増加しているようですか?
플래시 메모리의 수요는 증가하는 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
その後でセールスに対し見積書を請求します。
저는 그 후에 판매에 대한 견적서를 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その薬をもらいに病院へ行きました。
저는 그 약을 받으러 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
有限会社古田水産の安全管理部の田中と申します。
유한회사 후루타 수산의 안전 관리부 다나카라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私、森元商事株式会社の秘書室の山本と申します。
저, 모리모토 상사 주식회사 비서실의 야마모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
상세에 관해서는, 첨부 자료를 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
取引先からのメールを間違って削除してしまったようです。
거래처로부터의 메일을 잘못해서 삭제해버린것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
売上高も横ばいのままというのが実情でございます。
매출액도 변하지 않는 그대로 있습니다. - 韓国語翻訳例文
施設の利用許可はどちらに願い出ればよいのでしょうか。
시설의 이용 허가는 어디에 제출하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |