意味 | 例文 |
「燒け」を含む例文一覧
該当件数 : 23781件
この会議でスピーチをしていただけますか?
당신은 이 회의에서 연설을 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その料亭から付け出しが送られてきた。
그 음식점에서 청구서가 보내져왔다. - 韓国語翻訳例文
当社は工場を裏付けとして物上担保債を発行した。
당사는 공장을 담보로 물상 담보 채권을 발행했다. - 韓国語翻訳例文
保険料免除期間は条件により異なる。
보혐료 면제 기간은 조건에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
未収収益は決算時に日割りベースで計上される。
미수수익은 결산시에 일당 기준으로 계상된다. - 韓国語翻訳例文
どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。
어느 쪽으로든 해석되는 발언을 해서 그녀는 그 자리를 빠져나왔다. - 韓国語翻訳例文
彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。
그가 마을에서 유일한 할례를 받지 않은 소년이다. - 韓国語翻訳例文
私は歯のくいしばりを緩めようと気をつけている。
나는 악물은 이를 풀려고 조심하고있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。
그들은 그녀의 제시 가격보다 싼 값을 붙이려고 했다. - 韓国語翻訳例文
背の高い上級生が声をかけてきた。
키 큰 상급생이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
あのテレビ番組は真実らしさに欠けると言われている。
그 방송 프로그램은 진실스러움이 떨어진다고들 한다. - 韓国語翻訳例文
その話は本当らしく聞こえるけれどフィクションだ。
그 이야기는 사실답게 들리지만 픽션이다. - 韓国語翻訳例文
少女は学校の外でクラスメイトをけなしていた。
소녀는 학교 밖에서 동급생을 헐뜯고 있었다. - 韓国語翻訳例文
腰痛のため今日は授業に行けません。
요통 때문에 오늘은 수업에 가지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
異常発生時には管理者の指示を受けてください。
이상 발생 시에는 관리자의 지시를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
今も中国語の勉強を続けています。
지금도 중국어 공부를 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
使ったものを元の場所へ片付けてください。
사용한 물건을 제자리에 정리해주세요. - 韓国語翻訳例文
私があなたに残してあげられるのは、それだけです。
제가 당신에게 남겨 주는 것은, 그것 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。
우리가 상품을 받자마자 바로 당신에게 환불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。
우리가 상품을 받으면 바로 환불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は明日時計を修理するために時計屋に行く予定だ。
그는 내일 시계를 수리하러 시계포에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
これらのドル紙幣をルピアに両替していただけますか。
이 달러 지폐들을 루피아로 환전해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
雨が降っていたので、その少年は長靴をはいて出かけた。
비가 내리고 있었으므로, 그 소년은 장화를 신고 나갔다. - 韓国語翻訳例文
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。
가조인에 이르기까지의 길은 험난했다. - 韓国語翻訳例文
英語の資格を取らなくてはいけません。
저는 영어 자격증을 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
英語は得意ではないけど頑張ります。
저는 영어는 자신 없지만 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
首が痛かったので、どこへも出かけませんでした。
저는 목이 아파서, 어디에도 나가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
診察を受けるのに、3時間待ちました。
저는 진찰을 받는데, 3시간 기다렸습니다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ、花子はお店に帰らないといけないのですか?
곧, 하나코는 가게에 돌아가지 않으면 안 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
その評論家は、彼の論敵に口論を仕掛けた。
그 평론가는 그의 논쟁 상대에게 설전을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
ママはけちん坊で、何も買ってくれない。
엄마는 구두쇠여서 아무것도 사주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あの世俗主義者はいかなる宗教も退ける。
그 세속 주의자는 어떤 종교도 멀리한다. - 韓国語翻訳例文
学生を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。
학생을 자발적인 학습으로 동기 부여하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私はクラッチを切ってブレーキをかけた。
나는 클러치를 끊고 브레이크를 걸었다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ、私たちは話し合わなくてはいけません。
어쨌든, 우리는 의논해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの新しいカードを受け取りました。
우리는 당신의 새로운 카드를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
나는 매우 걱정했지만 모두 매우 우호적이었다. - 韓国語翻訳例文
未だあなたからそのレポートを受け取っていません。
저는 아직 당신에게 그 레포트를 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日打合せの初めに挨拶をしなければならない。
나는 내일 미팅의 맨 처음에 인사를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
都合が悪くなってそこに行けなくなりました。
저는 몸 상태가 나빠서 그곳에 갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれをこれ以上続けても意味がない。
우리는 그것을 앞으로 계속해도 의미가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の冒険は面白そうでもあるが危険でもある。
그의 모험은 재미있어 보이기도 하지만 위험하기도 하다. - 韓国語翻訳例文
彼の冒険は面白そうに聞こえるが、危険でもある。
그의 모험은 재미있게 들리지만, 위험하기도 하다. - 韓国語翻訳例文
デザインを変更せず、部品を作らなければならない。
디자인의 변경을 하지 않고, 부품을 만들어야한다. - 韓国語翻訳例文
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
저자가 결론에서 논한 최종의견은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
どうか仕様を確認していただけますか?
부디 수단을 확인해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
使い終わったら、トイレの鍵を掛けてください。
다 쓰면, 화장실 문을 잠가 주세요. - 韓国語翻訳例文
営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。
영업부는 접수처 뒤에 있는 오피스 중앙에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの希望は形にしなければならない。
그들의 희망은 형상화하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
그것은 제가 경험한 것 중에서 가장 아름다운 바다였습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |