例文 |
「照覧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 77件
ぶらんこで遊びましょう。
그네에서 놉시다. - 韓国語翻訳例文
私は混乱するでしょう。
나는 혼란할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
家で 一緒にランチを食べましょう。
집에서 같이 점심을 먹읍시다 - 韓国語翻訳例文
そのレストランを予約しましょうか?
그 레스토랑을 예약할까요? - 韓国語翻訳例文
またランチを一緒に食べましょう。
우리는 또 점심을 같이 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
一緒にベランダでお花見をしましょう。
같이 베란다에서 꽃구경을 합시다. - 韓国語翻訳例文
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
가장 가까운 레스토랑에서 가볍게 식사를 합시다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何を企んでいるのでしょうか。
그들은 무엇을 꾸미고 있는 것일까요. - 韓国語翻訳例文
昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。
승진이나 승격과 관계가 먼 캐리어 코스를 택했다. - 韓国語翻訳例文
いつか時間のある時にランチに行きましょう。
언젠가 시간이 있을 때 점심 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
2つはトランク、1つは座席に載せましょう。
2개는 트렁크, 1개는 좌석에 실읍시다. - 韓国語翻訳例文
詳細は下記をご覧ください。
자세한 내용은 아래를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
下記の詳細をご覧ください。
아래의 자세한 내용을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
私が選んだ特別な商品
내가 선택한 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
私たちが選んだ特別な商品
우리가 선택한 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
上級のランクに昇格する
상급 순위로 승격하다 - 韓国語翻訳例文
詳細は下記をご覧ください。
자세한 내용은 하기를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
私が選んだ特別な商品
내가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
私たちが選んだ特別な商品
우리가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。
유람선을 타고, 벚꽃을 감상한다. - 韓国語翻訳例文
役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。
배우의 호화찬란한 의상을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文
楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。
즐거운 게임이나 자원봉사 등을 통하여 세계 모든 사람과 한통이 됩시다. - 韓国語翻訳例文
今すぐ弊社のサイトcustomclosets.comをご覧になり、あなたのクローゼットを整理しましょう!
지금 바로 우리 사이트 customclosets.com을 보시고, 당신의 옷장을 정리합시다! - 韓国語翻訳例文
楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。
재미있는 게임과 봉사 활동 등을 통해서, 세계 모두와 연을 맺읍시다. - 韓国語翻訳例文
弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか?
저희가 제안한 계획에 관해서는, 검토해보셨습니까? - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
상세에 관해서는, 첨부 자료를 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파라고 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。
그는 프랑스인으로 인상파로 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
参照資料を添付しますのでご覧下さい。
참조 자료를 첨부하므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ行って消防署の隣だ。
레스토랑은, 언덕을 쭉 직진해서 소방서의 옆이다. - 韓国語翻訳例文
CEOは将来を見据えてサクセッションプランニングを開始した。
CEO는 미래를 내다보고 계승 계획을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
その会社の経営陣は焦土作戦を選んだ。
그 회사의 경영진은 초토 작전을 택했다. - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある。
레스토랑은, 언덕을 곧장 내려가서 소방서 옆이다. - 韓国語翻訳例文
多くの客たちが偽ブランド商品を買っている。
많은 손님들이 가짜 브랜드 상품을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文
詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。
상세는, Sophistication의 웹 사이트, www.sophistication-magazine.com을 보세요. - 韓国語翻訳例文
アイルランドの舞踊衣装を着た女の子がいました。
아일랜드의 무용의상을 입은 여자아이가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
文章を見て、正しい選択肢を選んで下さい。
문장을 보고, 올바른 선택지를 고르시오. - 韓国語翻訳例文
ミケランジェロは生涯に4つのピエタを制作した。
미켈란젤로는 평생에 4개의 성모자상를 제작했다. - 韓国語翻訳例文
アルコール依存症もしくは薬物乱用
알코올 의존증이나 약물 남용 - 韓国語翻訳例文
かわりにフランス人によってそれは賞賛された。
대신에 프랑스인에 의해 그것은 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
당사는 브랜드에 관한 침해 소송을 냈다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、私はイギリスで絵の展覧会をしたいです。
조만간, 저는 영국에서 그림 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。
요전의 모임 내용을 정리했으니, 한 번 봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。
나는, 지인의 근 보증 계약의 연대 보증인이 됐지만, 후에 연대 채무 금액이 크게 늘어나고 있었기 때문에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
フランク・マクファーレン・バーネットがクローン選択説を提唱した。
프랭크 맥팔레인 버넷이 선택설을 제창했다. - 韓国語翻訳例文
お年寄りや障害のある人などを助けるボランティアをしてみたいです。
저는 노인이나 장애인 등을 돕는 봉사를 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
製品紹介の動画については、下記のURLからご覧いただけます。
제품 소개 영상에 관해서는, 아래의 URL에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
個人様と法人様とでは、ご提案する商品プランは大きく異なります。
개인과 법인은, 제안하는 상품 계획이 크게 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。
그는 폴란드와 디트로이트에서 유소년 시대를 어머니와 함께 지냈다. - 韓国語翻訳例文
彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。
그는 포틀랜드와 디트로이트에서 어린 시절을 어머니와 함께 보냈다. - 韓国語翻訳例文
例文 |